Szolnok Megyei Néplap, 1981. június (32. évfolyam, 127-151. szám)

1981-06-07 / 132. szám

1981- JÚNIUS 7. Irodalom, művészet 9 ■m Konczek József: Virágfürt PILLANAT Habzik almavirágos ág. Mélyül kék, békességes ég. Mint a népmesék — történi minden magát. A szűz a kosarak közé teszi a kosarat. Nézése áthasít e szendergésen az új tavaszig, még mielőtt valamit, elveszít. VÁLTOZATLANUL Az elszemetesült vízpartokon, a vízből egy pár szembenéz velem. Akárhogy is: az ott a szerelem. Arcodat, arcomat láthatom. N$m igaz, hogy vérző magzatok a reményeink —vétkezetlenek. Az almakertek értünk zengenek, s a szerelem jogai változatlanok. éző vaeyok egy önki­szolgáló boltban, a vá­ros második kerületé­iben, az R. utca 7. szám alatt, bár ezt állítólag senkinek nem szabad tudtára ad­nom, mert bizalmas, más szóval hivatali titok. Nekem is így mond­ták hivatali, amit nem egészen ér­tek, íróasztalom nincs, ha lenne, akkor azzal nem tudnék bizalmas viszonyba kerülni, egy perjre se ül­hetnék mellé, az állásom ugyanis szó szerint: állás, valamint ehhez kapcsolódva: jövés-menés. Reggel kilenctől délután hatig tart a mun­kaidőm, délben egy óra ebédszünet jár, ezt házon kívül töltöm el egy étteremben. Ennyi ülést biztosít pihenésül a szakszervezet. Szom­baton záróráig bent vagyok, de a szombati zárórák időpontja attól függ, hogv a névleges zárás idő­pontjában hány vevő tartózkodik az üzletben. Mi a vevőket nem un­szoljuk, vásároljanak csak kényel­mesen, hiszen a forgalom mértéké­től függ az eladók prémiuma. Az enyém kiszámítási kulcsa bonyo­lult. ehhez én nem értek. Az el­múlt évtizedek során állítólag so­kat finomult a bérezés, de ahogy még gyerekkoromban, a nagy­apámtól hallottam, romlik és rom­lik a helyzet. Nagyapám az első nézők egyike volt a városban, arc nélküli mell­szobra a II/5-ös parcellában áll a temetőben, első sor jobbra. Mell­szobra azért arc nélküli, hogy a sírja előtt elhaladók utólag ne is­merjék föl az öreget, hiszen sokan emlékeznének rá mint nézőre. Az ilyenfajta emlékezés pedig a teme­tőben is veszélyes, pórul járt em­berek esetleg dühösen hozzávágná­nak egv jókora kavicsot, kisebbfaj­ta követ a temetőútról, s az üté­sektől az arca bezúzódna, előbb- utóbb arc nélkülivé válna. Előttem a nagyapám a példa Én is ilyen arc nélküli szobor leszek majd egykor, ha jól végzem a dol­gom. Igyekszem jól végezni. Ma is, holnap is, holnapután is. Benyitok a boltba, karomra ko­sarat akasztok, ettől kezdve hivatá­sos lézengő vagyok. Rangrejtve. A gyárilag csomagolt áruk közül a figyelemre méltóbbakat a kezem­be veszem, forgatom, szaglászom, elolvasom a leírását, az árjegyzé­ket, a gyártás körülményeit, szár­mazását, tétovázok és a legtöbb­ször visszateszem. Közben vizsla tekintetem a soros vevőre emelem, mert szerintem mindenki azért jön a boltba, hogy legalább egv tábla csokoládét, kétdecis üveg italt zsebre tegyen. A belépők szándé­kához előttem nem fér kétség, csu­pán a magatartásuk különbözik. Három csoportba osztom őket: 1. a gyávák, 2. a vakmerőek, 3. a mérlegelők vagy megfontoltak. 1. A legtöbb vásárló meg se kí­sérli, hogy fizetés nélkül bármit a kabátjába, a szatyrába rejtsen. Te­li vannak gátlással ami már gye­rekkorukban kialakult, csak a vágy fészkelődik bennük, amit nem mer­nek kiélni. 2. Néhányan anélkül hogy az eltulajdonítás megfelelő körülményeiről meggyőződnének, hebehurgyán cselekszenek, őket könnyű leleplezni, s egyezményes Siklós László: A néző jelrendszerünk segítségével — amit nem árulhatok el — továbbpasszo­lom a pénztárosok egyikének. 3. Veszélyes réteg. Lesik az alkalmat, kifigyelik az optimális lehetőséget, és lecsapnak. Lehetőleg minden lo­gikát félrerúgva. A dédnagypapa kinézésű nyalókát csen vagy bébi- konzervet, a gyerek konyakot, a háziasszony rágógumit. Esetleg. Az én feladatom, hogy az isme­retlen logikai rendszerekbe legké­sőbb a tett elkövetése pillanatában belelássak. Ez a legnehezebb. Még azt se mondhatom, hogy már van hozzájuk tapasztalatom. Ezt a tár­saságot nem lehet eléggé kiismer­ni. Itt ez a harminc év körüli nő, egy kiló lisztet tesz a kosarába, öt deka piros paprikát csúsztat mellé, a kakaópulthoz megy, választ egy kedvére való márkát, majd hirte­len fordulattal az italokhoz pattan, leemel egy üveget. Szemem sarká­ból nézem, nem gyanakodhat, rám, mert mással vagyok elfoglalva, és nem gyanakodhat a külsőm miatt sem, pont egy hízásnak induló, nagydarab, hanyagul és divatosan öltözött fiatalember akarná őt le­buktatni? Mégis gyanút fog, mert visszacsúsztatja a helyére a lapos üveget. Háromdecis francia ko­nyak. Potom kétszáz forint. Vagy a másik a zsebében maradt? Kiver a veríték, izgalmas játék. De miért rólam csorog a víz? Én nem veszíthetek. Csakis ő kockáz­tat, ő nyer vagy veszít, mert cse­lekszik, mert akcióba kezdett azzal a szó szerinti lépéssel, hogv belé­pett a boltba, karjára akasztotta a kosarat... Intek a pénztáros­nak. a többi az ő dolga. Ha mégse lopott, bocsánatot kémek tőle az irodában, a főnök megkínálja őt egy pohárka francia konyakkal. Mégse intek a pénztárosnak. Csinos nő, kedvemre való lenne Ha any- nyixa akar, otthon Igyon konyakot. Három-négy pohánkával. Azzal, akivel jólesik. Hatalmam meglegyint, ahogy to­vábbsétálok, és a következő vevőre szállók rá Ekkor valaki hátulról megfogja a karom. — Fiatalember, a főnök hívatja. Ez váratlanul érint. Láthatatlan istenként áll becsukott szemem előtt a főnök. Telepatikus? Állok elébe. Hát azítán! — Kosárral menjek? — kérdem flegmán az idős kollégát. — Ahogy magának tetszik. Felbotladozok a szűk lépcsőn a hátsó kis irodába, mindenütt áru ■tornyozódik, kopogás nélkül be­nyitok. — Üli le, fiacskám — invitál a főnök, és konyakot tölt az aszta­lon álló Doharakba. — Kodntsunk. Mi a frászt akar tőlem, nem tu­dom. Nyúlok a pohárért, lehajtjuk az erős francia konyakot. — Jól néztél fiú — mondja szemtől szembe. — Az eltelt há­rom év alatt, amióta nálunk vagy, csak öt kisebb lopást nem vettél észre. Szép tel ies ítmény. — Most krákogok, pedig rég lement az ital. — Nem érted? Mit nem értesz? Te a vevőket nézted, mi pedig té­gedet — és félrehúz egy szürke függönyt, a mögött, félhomályban három figyelő tarkót látok, s há­rom világító képernyőt. Megrendülök. — Akkor énrám miért volt szük­ség? — Mert eddig nem tudtunk ko­molyabb státusba tenni! De most, hogy a kilences bolt vezetője nyug­díjba ment, a vállalat úgy dön­tött ... — Nem, nem akarom! — mon­dom erélyesen. A főnök nevet. — Jó, jó, nem kell azonnal, be­széld meg apáddal... az előbb te­lefonált, azt üzeni, mindjárt itt lesz. ebotorkálok a lépcsőn, letörten. nincs kedvem senkire figyelni. Ma el­lophatnák tőlem a bol­tot. A munkaidő végén az utcán termek, apu most. érke­zik. fékez, kinyitja sebtiben a ko­csi ajtaját. Mellé ülök, arcon csó­kolom, indít: Apu prímán vezet. Jó figyelni, ahogy a kanyarokat, az akadályokat veszi. Ügy látszik, mindent tud, mert csak ennyit kérdez. — Mi akarsz lenni, kisfiam? — Néző — válaszolom tömören. Indulatokat fojt el magában, ott­hon nagy duma lesz. Nem értem, ■minek arénázift. ő is néző, csak magasabb szinten. Simái Mihály; Szerkezetek egy vasdarab hogy rezgeti mélyében szárnyát az anyag üveghang-tisztán hallani így veri a vas a vasat egy kék' kristály a szerelem talán legtisztább vázlata milyen zárt! mégis végtelent sugárzik minden vonala egy páncél szárny az ismeretlen bogár emlékműve a fény tovább növeszti át is rebben a hegyek késél-peremén egy rőt levél miniatűr napkitörés a szív alakja tűzzel megkoronázva már az isten sem segíthet rajta r e z g ö spit ál kívül-belül az egyetemes kupolában most-velük s örök-egyedül világolsz a világban Benke László; r Éjszaka Kihalt játszóterünk hintáit a szél meglibegteti még kicsit. Aztán a lánc ismét megfeszül. Sötétség ül mindenen. Leheletem fogaim közé fogom. — Aludjatok csak, gyerekek Verssel vigyázom álmotok. Csurranjon szátok sarkából gyanútlan édes nyálatok. Ki tudja mivégre lettetek. Rózsa Endre: Láng Imára kulcsolt kézzel a sötétség sátrat tart fölém — írmagom ne tépjék. Világhuzatba ütve társtalan, kibontom tőből lobogó-magam. Asszonyágyékok édes hasitéka engem kiáltoz — kelyhem lenni, még ma! Engemet ír az egyenes gerinc, a férfié, ha már regénye sincs, önnön fényembe zárva, tettenérten, csírát ütöttem minden éj szívében! SBSB 1974. május 7-én Auguste Mo­reau, a párizsi Lapin és Moreau üvegnagykereskedő cég harminchat éves társtulajdonosa, felesége több­szöri ösztökélésére, fölkereste házi­orvosukat, hogy végre megtudják: miért nincs gyerekük, jóllehet há­rom éve házasok, és Berthe semmi­féle fogamzásgátló szert nem szed. Kiderült: Moreau úr takaros és szerelemre képes férfi ugyan, ám nemzőképtelen, mert szervezete sajátos fölépítése miatt a termelt spermium nincs megfelelő hőmér­sékleten. A huszonnyolc éves Bert­he asszony úgy találta, tovább nem várhat: gyermeket akar. ö orvosi­lag szülőre alkalmasnak találta­tott, s Moreau úr, némi töprengés után, beleegyezett, hogy felesége fölkeresse a Bicétre-kórházban működő spermiumbankot. Itt dok­tor Dupére június 10-én a Moreau házaspár által nem ismert férfitól származó s előzőleg kellő hőmér­sékletre melegített spermiumokkal mesterségesen megtermékenyítette Berthe asszonyt. Madame Moreau 1975. március 9-én 3300 grammos egészséges fiúgyermeket szült. A gyermeket a Trinité-templomban Marcel és Bemard névre keresztel­ték. 2 1974, augusztus 19-én Lucienne Rochas ugyancsak a Bicétre-kór- ház spermiumbankjához fordult, hogy gyereke szülessék. Rochas asszony huszonnégy éves volt, s egy évvel előbb ment férjhez a het­venhat éves Michel Rochas-hoz, egy Faubourg Saint Honoré utcai, patináns női divatszalon tulajdo­nosához. Lucienne előzőleg manö­ken volt a cégnél. Rochas úr őt választotta, hogy az üzletnek di- rektrisze s neki felesége legyen. Rochas úr legfőbb vágya az volt, hogy a cég az ő halála után is a szakma élén maradjon, továbbá, Marcel és hogy a Rochas család fája — ha megkésve is, de — ágat hajtson. Az utóbbira azonban, mint a csa­lád törzsének, már nem volt meg­újító ereje. Abba nem egyezett be­le, hogy Lucienne más férfi segít­ségével gondoskodjék az utódlás­ról. Ö maga kísérte el a kórházba, s megvárta, míg doktor Dupére nagy gyakorlattal Lucienne asz- szonyba juttatja az ismeretlen fér­fi spermiumát. 1975. május 20-án Lucienne asszony egészséges lány­gyermeket szült. A gyermek súlya 3050 gramm volt. A Madeleine- templomban tartották a kereszte­lőt. A kislány a keresztségben a Marcelle, Monique és Madeleine neveket kapta. 3 1974. március 4-én egy Jean- Paul Moberg nevű, huszonhárom éves orvostanhallgató, akinek apja Svédországból vándorolt be, vele egykorú, egyetemista felesége, Jeanne tanácsára és írásos bele­egyezésével fölkereste a spermium­bankot, mert pénzre volt szüksé­gük. A fiatal házaspár meglehető­sen nehezen élt, és állandó anyagi gondok között végezték tanulmá­nyaikat. Jean-Paul magas volt, szőke és kék szemű. Az orvosi vizs­gálaton teljesen egészségesnek; s genetikailag is alkalmasnak talál­ták. s olyannak, akinek spermiumai jól bírják az alacsony hőmérsékle­tet. Az első spermiumvétel után még három ízben adott spermiu­mot; mind a négy alkalommal dok­tor Bourgain végezte a műveletet. Többször nem vették igénybe Jean­Marcelle Pault, mert — mint doktor Bour­gain mondotta — el akarják kerül­ni, hogy ugyanattól az apától szár­mazó gyerekek egymással vérro­konságba kerüljenek. így viszont roppant csekély ennek a lehetősé­ge. Jean-Paul ezután, mert anyagi gondjaik nem szűntek meg, tovább­ra is hasonló kereset után nézett. Véradásra jelentkezett. A pénz ke­vesebb volt, de a kereseti lehetősé­geket nem korlátozták. 4 1974. június 10-én és augusztus 19-én a mesterséges megterméke­nyítést Dupere doktor a Jean-Paul Mobergtől vett spermiummal vé­gezte. 5 1995. augusztus 11-én, a Francia Népköztársaság megalakulása év­fordulójának előestéjén illegális ta­lálkozóra gyűlt össze egy sereg fia­tal a La Défense negyed egyik há­zának tizenötödik emeleti, sokszo­bás lakásában. Ellenzéki tüntetést terveztek a másnapi ünnepségen, és ennek taktikáját beszélték meg. Az egyik sarokban két fiatal ült. A fiú és a lány csaknem azonos ko­rúnak látszott Most ismerkedtek meg. „Csak a mellszőröd árulja el, hogy szőke vagy” — mondta a lány a pucér felsőtestű és kopasz fiú­nak. „Nekem még ilyen eligazítom sincs” — felelte a fiú a pucér fel­sőtestű és kopasz lánynak. „Nézd meg a hónom alját, azt épp ezért nem borotválom. Abból következ­tethetsz.” „(Valóban. Ezek sízerint mind a ketten szőkék vagyunk.” „S a szemed. Milyen szép kék sze­med van” — mondta a lány a fiú­nak. „Nekem? Neked van szép kék szemed” — válaszolta a fiú. „Hogy hívnak?” — kérdezte a lány. „Mar- cél”. „Szép név”. „S téged?” ..Mar­celle”. „Szép név.” „Tetszel nekem” — jelentette ki a lány. „Van ben­ne valami. Pláne, ahogy a szemed­be és a melledre nézek, úgy látom, hogy kívánsz, igaz?” „így van. Kí­vánlak. Marcel.” „Én is téged, Marcelle”. „Tehát?” — kérdezte a lány. „Mit tehát?” kérdezett vissza Marcel, és átölelte a Marcelle-t.. Senki ügyet se vetett rájuk. 6 1984. február 7-én meghűlt dok­tor Dupere. Három évvel később, ■1987. április 16-án meghált doktor Bourgain is. Jean-Paul Moberg 1985-ben negyvennégy éves volt] és a Bicétre-kórház főorvosaként rengeteg nőt termékenyifett meg mesterségesen. Neki nem Volt gye­reke. Mert Jeanne sose akart szül­ni. Jean-Paul nem tudta, hogy Marcel és Marcelle a világon van, Marcel és Marcelle se tudta, hogy Jean-Paul a Világon van. Tehát senki nem tudott semmit. Még akkor se tudtak semmit, amikor egy kora tavaszi napon Marcella Rochas találkozott Jean- Paul Moberg főorvossal akinek dús szőke hajában még alig látszott né­hány ősz száL Összeállította: Rékasy Ildikó Nemes György:

Next

/
Thumbnails
Contents