Szolnok Megyei Néplap, 1981. április (32. évfolyam, 77-100. szám)

1981-04-10 / 84. szám

1981. ÁPRILIS 10, SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 3 Kisbútor kis szériában Új név—új gyártmányok A bejárat fölé ottjártam- kor erősítették fel az új név­táblát: Bútoripari Szövetke­zet. A) megváltozott név job­ban fedi azt a tevékenységet, melybe Mezőtúr hajdani ”Asztalosipari Szövetkezete az elmúlt időszakban kezdett. Kun András termelési osz­tályvezető végigkísérte a szö­vetkezet fejlődését, változá­sát, hiszen húsz évvel ez­előtt tanulóként itt kezdett a szakmával ismerkedni. — Közben ugyan volt há­rom év megszakítás — amíg a KAEV-nél dolgoztam, de aztán csak visszajöttem. Sok minden változott a kezdettől. Az elmúlt ötéves ciklusban kooperációban készítettünk különböző termékeket, isko­labútort, bútoralkatrészéket. Három éve vettünk egy hő­prést, és erre építettük fel a furnérozott bútorlapgyártást, ami alapja volt a saját gyártmánycsalád kialakításá­nak. Mivel a piaci helyzet is úgy alakult, hogy nagy az igény kis szériás termékekre, az idén elkezdtük a különbö­ző kisbútorok gyártását. Meg­kerestük a bútorboltokat, mi kellene, és megterveztük a kívánt kisbútort. Van, ahol tíz, van ahol ötven darabot kémek, ebből áll össze a ki- sebb-nagyobb sorozat. Ha el­készült, a kis Barkas teher­autóval elvisszük az üzletek­be az íróasztalt, az ágyne­műtartót vagy a kárpitozott előszobafalat. Raktárra egye­lőre nem gyártunk, nincs rá helyünk, meg kevesen is vagyunk. Ha az árbevételt nézzük, most még nem hoz sokat a konyhára ez a köz­vetlen értékesítésre gyártás, de bízunk) benne, hogy meg­találtuk azokat a terméke­ket, amiket hosszabb időn át igényelnek a fogyasztók. — Tavaly még annyi kooperációs megrendelésünk volt, hogy csak abból teljesí­teni tudtuk a tervet. Az idén már kevesebb ilyen jellegű munkát készítünk, a többit, reméljük, a kisbútorok hoz­zák. Egy kis összeg a szol­gáltatásból is összejön, szá­mításaink szerint 6 '•'millió forint. A lakosság főleg fal­és mennyezetburkolatokat rendel, az üzemek meg kár­pitosrészlegünknél ajtókárpi­tozást, gamitúraáthúzást kér­nek. A legújabb terméket, a kétféle fiókkiképzéssel ké­szülő íróasztalt a műhelyben mutatta meg Kun András, ahol épp akkor kezdték az első darabok lábainak felcsa- varozását. A vijjogó csiszo­lógép zajától kísérve próbál­tam beszélgetni Patkós Ist- vánnéval, akire a jellemzés A saját tervezésű íróasztalból most százhúszat készítünk — mondja Kun András is asztalon volt. Négy éve jöttem el dolgozni, mikor a három gyerek közül a legki­sebb is negyedik osztályos lett. Addig nem volt szívem egyedül otthon hagyni. Bi­zony nehéz volt a három gye­rekkel, bár a férjem elég jól keres, traktoros a téeszben. Igaz, nyaranta nem sokat lát­tuk! Kellett a pénz, felépí­tettünk, bebútoroztunk egy kétszobás házat, a gyerekek is nőttek. A legnagyobbat most „adjuk” férjhez. Apám asztalos volt, ebből a szövetkezetből ment nyug­díjba. Ismertem itt dolgozó asszonyokat, azok is csaltak, aztán itlí ragadtam. Már kis­koromban is szerettem a for­gács illatát, meg jó is embe­rek között lenni. A szövetkezet, úgy tűnik, időben észrevette, hogy a ré­git újra cserélni időnként szükségszerű. A kisüzemek egyik adottságát, a gyors ter­mékváltás lehetőségét ismer­ték fel, és aknázzák ki a me­zőtúriak, mikor közvetlen üz­leti kapcsolatokkal, saját ter­vezéssel segítik g. sokszor hiába keresett kisbútorok alapellátását, választékbőví­tését. Fejszéi Edit Patkós Istvánnét az asszo­nyok csalták ide szerint „mindig lehet számí­tani”. Végül kimerült füllel és hangszálakkal mentünk át egy csendesebb helyre. — Szeretem hallgatni a gépek zaját — értettem is végre Klárika szavait. — Már a hangján is hallom, hogy jól dolgozik-e. Nemcsak a csiszolónál vagyok, ha kell, a maróhoz vagy a fűrészhez állok, csakúgy, mint a töb­biek. Tegnap is hatig vol­tunk bent, mert szállítás volt. A teherautót meg kell rak­ni, nem várhat ránk napokig. Nagy lányaim vannak, így mire hazaértem, már az étel AGROBER- GRABOPLAST Korszerű, takarékos technológiák Teljes termékskála Szakmai rendezvények a négy szakkiállításon Tegnap újabb szakelőadásokat, szakmai rendezvé­nyeket tartottak a kőbányai vásárváros n#gy nemzet­közi kiállításán. Ezúttal is több ezer szakember, köztük szövetkezetek, állami gazdaságok és iparvállalatok kol­lektívái, szocialista brigádok tekintették meg a bemuta­tókat, több vjúllalat sajtótájékoztatót tartott. % Kazareczki Kálmán, az AGROBER vezérigazgatója sajtótájékoztatóján elmond­ta, hogy a vállalat szakem­berei a mezőgazdasági üze­mek vezetőivel együttmű­ködve korszerű technológi­ákat fejlesztenek ki- A te­henészeti telepeken az új műszaki megoldás a beruhá­zási költségek 40—50 száza­lékos csökkentését teszi le­hetővé. Az AGROBER meg­alapozta az energiatakarékos sertéstartási technológiát is. Ennek lényege, hogy a te­lep létesítményednek 80 szá­zalékánál a természietszerű tartás körülményeit biztosít­ják. Tavasztól-őszig az épü­letek falát megnyithatják, télen viszont elzárják. A julhtartás beruházási kiadásait is mérsékelték, az új tervek alapján készített faszerkezet 20—40 százalé­kos költségcsökkentést tesz lehetővé. Az AGROBER- mintájú szemestermény- tárolás fűtőanyag-megtaka­rítást eredményez, a mester­séges szárítás kiadásait fe­leslegessé teszi, és a beruhá­zás költsége két és fél-há­rom éven belül megtérül. A veszprémi Nehézví|gyipari Kutató Intézettel és a bá­bolnai IKR Kukoricater- mesztélsi Közös Vállalattal együtt az AGROBER kidol­gozta a költségtakarékos fo­lyékony műtrágya gyártási és tárolási technológiáját, amelynek elterjesztésére kö­zös gazdasági társaságot ala­pítanak. A győri GRABOPLAST képviselői sajtótájékoztatóju­kon elmondták: az idén 42 millió négyzetméter műbőrt állítanak elő a ruházati, a cipő-, a bőrdíszmű-, a bútor- az építő- és a járműipar ré­szére. A hazai feldolgozó ipar igényeinek teljes kielé­gítése mellett 50 ország ex­portmegrendelésének is ele­get tesznek. A mostani HUNGAROPLAST-kiállítá- son a gyár teljes termékská­lája látható, köztük olyan újdonságok, mint a Grobi- ol—T márkájú textiltapéta, és többfajta falburkoló anyag, illetve padlókárpit. Üjdonságaik közül említést érdemel az az anyag is, amely utak, hidak vízzáró szigetelésére alkalmas, tö­kéletes védelmet nyújtva a betonkorrózió ellen. Ú| szolgáltatás építkezőknek Napirenden: az MNB ülést tartott az országgyűlés terv- és költségvetési bizottsága öt nagy TÜZÉP-telepen — Vácott, Érden,.- Székesfehér­várott és Dunavarsányban — májusitól villanyszerelési anyagokat is vásárolhatnak a társasház-, a családiház- építtetők. A RAVILL és a Budapest Környéki TÜZÉP Vállalat megállapodása sze­rint egyelőre csak a kijelölt helyeken értékesítenek az építkezéshez nélkülözhetet­len kellékeket, műanyag csö­veket, különféle villanyveze­tékeket, kapcsolókat, duga­szolóaljzatokat, foglalatokat, automata biztosítékot és biz­tosítótáblát, csenigőt, re- duktort, s bojlert is- A ta­pasztalatok alapján később szélesítik az építő- és a szerelési anyagokat együtt árusító TÜZÉP-telepek há­lózatát. A RAVILL és a TÜZÉP kapcsolata a szerelésre ké­szen kapható nyaralót, hét­végi faházat építőknek is nyújt új szolgáltatást. A RAVILL az ÉVITERV-vel elkészítette húszfajta víkend- ház villanyszerelési vázlatát, használati utasítását, s a hozzá szükséges anyagjegy­zéket, amelynek alapján egységcsomagokat állítanak össze — díjmentesen mellé­kelve hozzá a komplett sze­relési útmutatót — s árusí­tanak mindenütt, ahol for­galomba hozzák a hétvégi házakat. A két vállalat megállapo­dott abban is, hogy az Érden jövőre felépülő TÜZÉP-áru- házban a RAVILL 300 négy­zetméteres villamossági osz­tályt kap. A Magyar Nemzeti Bank ötödik ötéves tervidőszaki te­vékenységéről szóló beszámo­lót vitatta meg tegnap az Országházban megtartott ta­nácskozásán az országgyűlés terv- és költségvetési bizott­sága. A parlament tavaszi ülés­szakának előkészítése jegyé­ben lezajlott eszmecserén Tf- már Mátyás államtitkár, a Magyar Nemzeti Bank elnö­ke tájékoztatta a képviselő­ket, kiemelve: egyensúlyra törekvő gazdaságpolitikánk­nak megfelelően a bank mintegy 120 milliárd forint­nyi beruházási hitellel moz­dította elő a vállalatok és szövetkezetek jövedelmező fejlesztési elgondolásainak valóraváltását. E hitelek — a saját forrásokkal megsok­szorozódva — a vállalati és a szövetkezeti döntési kör­ben 511 milliárd forintnyi fejlesztést eredményeztek. A kormány a külgazdasági egyensúly javítására — a konvertálható exportáruala­pok növelésére és a gazdasá­gos importhelyettesítésre — új hiteltípust hagyott jóvá, eredetileg 45 milliárd forin­tot előirányozva. A Minisz­tertanács engedélyével a summa végül is 54 milliár- dot tett ki, ami vállalati és szövetkezeti saját alapokkal, beruházási támogatással bő­vülve összesen 100 milliárd forintnyi fejlesztést jelenteit. A befektetés nyomán az ötö­dik ötéves tervidőszakban 3,2 milliárd dollár exporttöbb­letet számolhattak el. A tervidőszakban felvett külföldi hitelek segítségével megvalósított fejlesztések biztosítják a kölcsönök tör­lesztésének fedezetét. Egy­ben hozzájárultak ahhoz, hogy 1980-ban az ország kül­kereskedelmi mérlege egyen­súlyba került A magyar vál­lalatok egyensúly-orientált termelési-fejlesztési és érté­kesítési stratégiájának ér­vényesítését segítette, hogy árfolyampolitikánk és árfo­lyamrendszerünk — az új ár­rendszerrel összhangban — szervesebb kapcsolatot te­remtett a külpiaci és a ha­zai árak között. Közben mér­sékelte a világpiaci ármoz­gásokban érvényesülő inflá­ció hatását is. A gazdaság- politikai, gazdaságirányítási és szervezeti intézkedéseknek — ezen belül a bankintéz­mények tevékenységének — köszönhetően a forint nem­zetközi összehasonlításbán szilárd valutának bizonyult. E tény ugyancsak kedvező nemzetközi visszhangot vál­tott ki. A beszámolóhoz kapcsoló­dóan a képviselők az MNB nemzetközi és hazai tevé­kenységének több kérdésére kerestek és kaptak választ. Horváth Lajos, a terv- és költségvetési bizottság titká­ra elnöki összefoglalójában a testület elismerését fejezte ki a Magyar Nemzeti Bank ötödik ötéves tervidőszaki tevékenységéért. A KAZÁNOK ÉS KÉSZÍTŐIK Hetenként vizsgáznak I. ? 'JWHt T Abonyi József lakatos: „azt hittem, könnyebb munka ■. A szolnoki Vas- és Faipa­ri Szövetkezet kazánkészítő üzemében az idén 130 kazán készítését tervezik. Idáig el­sősorban gázolajtüzelésűeket gyártottak, a változó igé­nyeknek megfelelően azon­ban a széntüzelésű és a hulladéktüzelésű kazánok ké­szítését is elkezdik. A 49 ember munkája nyomán ké­szülő kisebb-nagyobb kazá­nok és a kiegészítő berende­zések az orszájg sok részére eljutnak. — Nagy munkafegyelmet kíván a kazángyártás, mert a nyomás alá kerülő beren­dezések hibája tragikus kö­vetkezményekkel járhat — mondja Kiss László üzem­vezető. — A kazánbiztos hetente ellenőrzi a készülő darabokat, az első revízió a szerkezeti vizsgálat, a máso­dik a víznyomáspróba. Két munkacsoport dolgozik ná­lunk a nyomás alá kerülő részeken, mindkettőben mi­nősített hegesztők tevékeny­kednek. A nagyobb nyomás­sal nem terhelt részekkel szemben már nincs ilyen magas követelmény, de ott is csak szakmunkások he­geszthetnek. Képesítésnélkü­li munkák inkább a burko­lásnál adódnak, bár itt is csupán két dolgozónk beta­nított1 munkás* A gyártás folyamatának fontos része a forgácsolás, amit megint csak szakmunkások végez­nek. Szóval láthatja, ha soroljuk, kiderül: estik meg­bízható, szakmailag képzett emberekkel tudunk dolgoz­ni. Az idén 3 millióval töb­bet írt elő a termelési ter­vünk, és szükség van a tem­pós munkára, hogy megle­gyen az 54 millió forint. A csarnokokat járva őszes hajú asszonyra figyelek fel egy eszterga mellett. Pilla­natnyi megállás nélkül, biz­tos kézzel fogja be egymás után az új munkadarabokat. Az üzemvezető elmeséli, hogy Bujáki Antalné az idén harmadszor lett a szö­vetkezet kiváló dolgozója. — Már 3° éve vagyok szakmunkás — válaszolja, mikor arról faggatom, ho­gyan került a vasas szak­mába. —• Még 1951-ben vé­geztem, az első felszabadu­lás ufltn „felszabadult” szak­munkások között. Mikor el­kezdtem, csak azt tudtam, tanulni akarok- A háború után az addig férfiszakmá­nak tartott helyekre is vet­tek fel nőket, volt akkor még női bányász is. Én vá­laszthattam, kőműves, vil­lanyszerelő vagy esztergá­lyos leszek. Nem tudtam, eszik-e vagy isszák az esz­tergát, de egy idősebb ember ott azt mondta, hogy ez kö­zülük a legszebb munka így választottam. A 30 év­ből húszat a gép mellett •töltöttem, tíz év kiesett a három igyerek miatt. — Tizennégy esztendeje dolgozom itt. Nem mondom, hogy könnyű szakma, ha bármely% 49 éves asszonyt ideállítanák, bizony nehezen emelné, amit én. Azonban már tudom, mit, hogyan kell megfogni, a gépem is kicsi, a nagy „darabokat” pedig férfiak csinálják. A hegesztőkhöz érve fi- \gyelmeztetnek, ne nézzek az ívfénybe, mert kötőhártya­gyulladást kapok. A paj­zson keresztül figyeli Abo­nyi József is a keze alatt formálódó varratot- Ö laka­tosból lett minősített hegesz­tő. — Azt hittem, könnyebb munka — mondja mosolyog­va —, de az elmúlt 13 év alatt rájöttem, hogy ez csak a látszat. Különösen, míg nem volt elszívóberendezé­sünk, addig sok gázt beszip­pantottunk. Mióta zsákláng- csöveket is készítünk, nem is lehetne elszívó nélkül dol­gozni. A zsáklángcső — mint el­magyarázta — égy három méter hosszú, nyolcvan cen­timéter átmérőjű cső, amely­re a fenéklemezt belülről he- gesztik föl. Ehhez a műve­lethez a hegesztő, a csőben hason fekszik egy-két órát, és ebben az elég kényelmet­len testhelyzetben készíti a szigorú minőségi feltételek­nek megfelelő varratot. — A húsz minősített he­gesztőből már csak öten va­gyunk. Sokan elmentek, még a régiek közül is. Persze, htjgy nem könnyű, de aki idejön, tudja, hogy nem cukrászüzembe kerül. — I —

Next

/
Thumbnails
Contents