Szolnok Megyei Néplap, 1980. február (31. évfolyam, 26-50. szám)

1980-02-03 / 28. szám

8 SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 1980. február 9 isti kapitány. Igazi, képzett P kapitány. Nap mint nap át­rendezi a csapatát, más fel­állást szab a barackfáknak és a meggyágaknak, új őr­szemet küld fel a kapu előt­ti fenyő tetejére, s amikor már minden rendben van, maga is felmászik a vára tornyába, és a marcona diólevelek védelmében várja az újabb támadást — amelynek végén holtan hevernek az ellenség katonái a vár alatt, ahol már csak a hullarabló: a szaglászó sündisznó talál majd rájuk: a sün, akit Pisti mindig fölényesen meg­mosolyog, ha néha alkonyaikor észre­veszi, hogy a fosztogató megjelenik a fa alatt, és kincs után kutat a halott galy- lyak és levelek között. — Pistiiii... Te. gyere elő, mert agyonváglak... Pisti még mindig hallgat a torony vé­delmében. Ide nem juthat fel az anyja. Itt jó. A vára szereti őt. A katonái ra­gaszkodnak hozzá, és sajnálkozva rez- dülnek meg, ha Pisti esténként lemászik a várból: az ágak is tisztelegnek, és fe­gyelmet ígérnek holnap reggelig, amikor a kapitány újra szemlére érkezik a tisz­tára mosott vár alá, félrerugdalva a vár­árokból mindenkit, aki az éjszaka hul­lott oda, akár öngyilkos levél az illető, akár vakmerő kém, akit az őrség kato­nái lőttek agyon, amikor a vár alá lo­pakodott. Újból felsivított a hang a ház előtt, és Pisti lassan ereszkedni kezdett a fá­ról. Félt az anyjától, ijedten várta a po­fonokat, amiket naponta kapott okkal, ok nélkül. Igaz, a sereg készen állt, de Pisti még tétovázott: hát saját anyja ellen küldje a katonákat? Nem, nem le­het. Majd eljön az idő, amikor idegen ellenség tör be a kapun — no akkor majd megszólal a riadó, Pisti riadója. A levelek leözönlenek a fáról, az ágak össztüzet dörögnek a betolakodók ellen, a málnásból vijjogva száguld elő a ro­hamcsapat, a betonvályú lőréseiből tü­zet köpköd a géppuska, a zsindely őrei forró szurkot öntenek az ellenség fejé­re, a barackfák csatarendbe állnak, az ágak „előrét” intenek, a krumplibokor utat nyit és a gumók süvítve vágódnak ki a földből, a meggyfák tetején száz­éves gallyak egyenesednek ki, és gyújtó leveleket, érett gyümölcsöket hajítanak a támadók felé... Pisti — legyőzhetetlen. A kert; az ő serege, és a sereg egységben, harcra ké­szen várja, hogy az első riadószóra csa­tarendbe álljon, és megvédje Pistit min­denfajta támadástól. — Megyek már... — kiáltott vissza Pisti, és leugrott a földre, a halottak közé. Indult a ház felé. Búcsút intett a le­veleknek, csillapító tekintetet küldött a málnás felé. A betonerőd csendes és száraz volt, bent az ólban hörögve szu­szogott az alparancsnok, a százkilós ár- tány. A barackok és a meggyfák ágai tisztelgő mozgással kísérték Pistit, amint ellépett előttük, egyre közelebb érve a fehéren villogó házhoz. — Az anyád istenit, hát hol a fené­ben vagy te örökké?... — mozdult fe­léje az anyja keze. — Hát mit gondolsz, meddig fogok én neked könyörögni, mi?... Csattant az asszony tenyere, Pisti be­húzott fejjel, maga elé font karral vé­dekezett. Égett a fül?, sírás fogta a tor­kát. A sereg... De nem szabad. Hiába takarja el a szemét a barackok alkapi- tánya, hiába rohanna a málnás legény­sége Pisti segítségére — Pisti nem ad jelt. — Mész a Dunára, de rögtön ... Estig haza se gyere — fordult be a házba az asszony. Pisti utána lépked. A szobájába megy, előkotorja a gumicsizmáját. Apad a víz, Pistinek mindennap ott kell lennie a parton. Nem ő az egyetlen, van még ott egy iskolára való gyerek, aztán az asz- szonyok, férfiak, csáklyával, gereblyé- vel, csónakkal, hosszú botokkal. Árvíz volt, nagy árvíz, feljebb sok helyen ki­öntött a Duna, most vonul le, hoz min­denfélét — így hallotta Pisti néhány nappal ezelőtt, amikor anyja a szom­széd Vajkó bácsival beszélgetett a kony­hában, és ő (a kapitány) éppen befejez­te az aznapi olvasást, elbúcsúzott a könyv lapjaitól, elköszönt Miskától, az ügyes végvári vitéztől, és Borkától, a szerelmétől, álmatlan éjszakát kívánt a törököknek és császári zsoldosoknak, aztán félrerakta a padláson talált kin­cset, a Vasárnapi Újság füzeteit is, me­lyekben minden este végigcsodálta a se­rege felszerelését: az ágyúkat, dupla­szárnyú repülőgépeket, betonerődítmé­nyeket, ijesztő gázálarcokat, elnézegette a rohamsisakos katonákat ábrázoló raj­zokat, elolvasta a tudósításokat a szerb hadszíntérről, a galíciai hadihelyzetről vagy az olasz frontról. — Megint hoz a víz mindenfélét — hallatszott Vajkó bácsi dörmögése. — Még Ausztriából is. A Kaszáék egy szek­rényt fogtak, tele ruhával. A Balázs meg egy ólat, de olyat, hogy vagy húsz tyúk ült a tetején. Haj-haj ... Baj lehet ott azoknak feljebb. Megmondta tavaly a bába, ötvennégyben árvíz vagy föld­rengés lesz. Hát itt is van... Pisti leoltotta az ágya feletti lámpát, és Vajkó bácsit hallgatva arra gondolt, hogy hamarosan megint mennie kell a Dunára, ugyanúgy, mint két vagy há­rom évvel ezelőtt, akkor is magas volt, a víz, hozott is egyet-mást, de Pisti sem­mit nem talált, csak toporgott a tölté­sen, kezében a gereblyével, semmit nem Bolya Péter: A SEREG értett, a többiek kiröhögték, ő meg csak állt, egyedül, kiszolgáltatottan, akkor még nem tudott olvasni, nem volt se­rege, nem volt senki, aki megvédje, fá­zott, félt, hamarosan hazafelé indult, és semmije nem volt, csak a zsebében lapult egy sárga emberke, hajlítható derekú, sisakos, furcsa öltözékű, Pisti véletlenül vette észre a víz szélén ... Most a diófa egyik ágán őrködik a sárga emberke: ő a sereg legrégebbi ka­tonája. — Mész-e már... — nyitott be az anyja, halkabban szólva a piros fülű kisfiúhoz. Pisti éppen Miska vitéz arcképét né­zegette a könyvében. Miska ... ö taní­totta meg a sereg igazgatására, a végvá­ri harc fortélyaira, a vitézi bátorságra, így hát Pisti mindig tőle kért tanácsot, ha félt valamitől. Mert a víztől nagyon félt. Ha néhanapján fürödni küldte az anyja, Pisti mindig abban reményke­dett, hogy úgysem lesz semmi baja, mert otthon figyel rá a sereg, és azonnal ott terem, ha valami veszedelem fehyeget- né a kapitányt — ha a Duna elvinné ma­gával a város felé, ha a kövek szétnyíl­nának a lába alatt, amint a víz szélére merészkedik, vagy ha a túlsó partról vízenjáró ló vágtatna át, hogy Pistit a hátára dobja, és elvigye valahova mesz- sze, még a túlsó part füzesein is túlra. A sereg — Pisti biztosan tudta — készen áll. A rend, amit megteremtett a kato­nák között: örök rend. Miska vitéz és az újságok elegendő tudást adtak neki, hogy hatalmas erőt szervezzen maga mögé — vagy inkább maga elé, hiszen a sereg őt védi, neki csak legutoljára szabad elesni, a várral együtt, hiszen ő a kapitány, és nem érheti baj sehol, sem a Dunánál, a gereblye végén, sem a ház körül, sem odakint az utcán, ahol na­ponta jár a távolsági busz, amelyik élőbb vagy utóbb őt is elviszi majd va­lamelyik városba, de a sereg akkor is vele tart, és menetoszlopba tömörülve követi a buszt, követi egészen a városig, ahol Pisti felnőtt lesz, bölcs hadvezérré lesz, és ugyanolyan sikerrel igazgatja majd az embereket, mint a megörege­dett sereget, mert a sereg akkor is, mint mindig, ott lesz Pisti közelében, paran­csára várva, védelmére készen. Pisti előkotorta a gereblyét a kamrá­ból, és elindult a kert végébe: ott nyí­lik a kert alatti kapu a töltés felé. Ide­gen kertek között vezet a földút a Du­nához: oldalt cseresznyefák pirosodnak, földieper terem az út mellett, s a víz felől erős, bosszantó szagot hoz a széL A Duna szürkén, piszkosan nyaldosta a megmagasított töltés oldalát; habos tajtékot, koszos gallyakat, színtelenné ázott rongyokat emelgettek a hullámok. A víz széles volt, mint Pisti rossz álmai­ban. A túlsó part most jóval távolabb látszott: a füzesek között bujkáló ellen­ség is visszavonult, mert jól tudta, hogy áradás idején nem tanácsos átkelni a túlsó partra, és fáradtan, vizesen ütköz­ni meg Pisti seregével. — Nincs semmi itt... — mormolta Pisti, amint a víz szélét kémlelte. Levo­nulóban az ár, Pistin kívül nincs senki más a töltésen: döglött disznót, rothadt törzseket hoz már csak a Duna. A kapitány csüggedten nézelődik. Jó volna találni valamit. Az idén még csak egy mosóteknőt talált, persze, üresen: sőt, azt sem itt a falu előtt, hanem ott feljebb fogta, ahol a szántóföldekről ve­zet fel az út a töltésre. Pisti újra vál­lára emeli a gereblyét — arrafelé indul. Elmarad az utolsó ház is. Jobbra a szántóföldek, balra a víz: Pisti tovább­megy, egyre nézegeti a vizet, itt találta valahol a teltnőt... — Az... az ott... Megtorpan. Néhány lépésre tőle em­beralakot ringat a víz a töltés mellett. Pisti közelebb lép, előrehajol. Asszony. Arca a vízben, a haja szétterül. Puf- fadt, lila kézfej úszik a válla mellett. Ing feszül a feldagadt testen, a szoknya lefelé húzza az alsótestet, csak térdhaj­latig látszik a durva harisnyás láb. Hul­lámzik a víz, ütemesen ringatózik a test, kopasznak tűnő feje búbja a töltéshez ütődik. Pisti leguggol, megszólítja. — Néni... suttogja. — Néni. Halkan csobban a víz-Pisti lábánál. — Néni... mit csinál? ... Pisti rémülten nézi az asszonyt. Ez lenne az? Ez lenne az, amit úgy mon­danak: meghalt? Néha már hallott vala­mit a konyhából, ez halt meg, az halt meg, volt néhány ember, aki egyik pil­lanatról a másikra eltűnt az életéből, arra is azt mondták: meghalt... Ez len­ne az? ö lenne az, aki „meghalt”?... — Néni... súgta. — Él még? ... Guggolt az asszony fejénél. Fázott a keze, reszketett a lába. Minden, ami kö­rülvette, ellene támadt. A víz feléje kap­kodott, a gereblye nyele a nyakára te- keredett, a szél a torkában sípolt, vala­mi kivül-belül ütötte, a töltés omlani készült, hogy ökölnyire préselje... De ... de talán a sereg? ... Pisti hát­rafordul, a ház, a kert felé néz. A se­reg? ... Itt az idő. — Heeeeej, gyerünk fiúk, riadóóó, ide hozzám mindenki, hij- jijijiijijj, tűz a palánkról, tűz tűűűűz... — Pisti felugrik, hosszút füttyent, ma­gasra emeli a gereblyét, riadóóó, riadó, ide hozzám mindenki, mindenki, védje­tek meg, fiúk, védjetek meg... A gereblye táncol a magasban: aztán lejjebb száll, a töltésre támaszkodik. — Heeeeej, hol vagytok? ... Szürkül, sötétedik az ég alja a falu felett. Pisti még mindig arrafelé néz, ahonnan a sereget várja. — Hol vagytok? ... Már halkan suttog, mozdulatlanul áll. — Nem jöttök? ... Félve fordul vissza az asszony felé. Újra leguggol, átfogja a térdét. — Itt hagytatok? ... ár tudja, hogy a sereg el­hagyta. Menekülnek, porzik a látóhatár a lábuk alatt, amint egyre messzebb ke­rülnek Pistitől, a háztól, a kerttől. Pisti meggörnyed. Mindjárt elsőre... mind­járt elsőre megfutottak... A diófa diófa lett, a vályú moslékra vár, a málnásban görény bújik meg alko­nyaikor, a ház tetején macskák panasz­kodnak, denevér ütődik az ablaknak, odabent ég a lámpa, Pisti kezéből kicsú­szik a könyv, hiszen hazugság az egész, nincs már serege, megfutott, mind meg­futott ... És ki lesz, aki elkíséri, ha majd a városba viszi a poros autó­busz? ... — Lehet... lehet, hogy én is meg­halok? ... Reszketve guggol az asszony mellett. Szorosan átfogja a térdét, a halott szét­terülő haját nézi. Egyedül maradt, vesz­tesen. A sereg már messze a határban porol, végképp magára hagyva Istvánt, az utolsó várkapitányt. • Bolya Péter elbeszélése a Központi Sajtó­szolgálat 1979. évi novellapályázatán III. díjat nyert. Szász Endre porcelánlapra festett alkotása: Zizl Szalal Csaba: Mutatvány Midőn rohamsisaknak véltem az összehorpadt vaslavórt, halálos zúzkövekkel védtem a várat (nagy disznóakolt) s nyíllal lőttek, majd’ kifolyt szemem (szárnyalt a toll; a véres csínytevö mint suhogva kissé és könyörtelen), azt hittem: örök az emelvény, s aki megijed, oldalog — ma nincs merész szívem a helyén, nyakam se törte ki mutatvány, hisz a toronyba fölhaladván hallom, a fogam is vacog. Pardi Anna: Túszdráma, utólag Túl rajtad, túl rajtam, túl kötődésen és szakadáson, elfojtott tüzeid túsza voltam élted csalódásaira. Magad elé húztál, hogy védekezz, míg ropogott, múlt és fegyver, és az az örök kiszolgáltatottság, hogy hogyan értessük meg másokkal magunk s a szubjektív-objektívet. Botár Attila: Jégtörő hívem. Az irgalmas szabadító jeget zúz, hozzám Iából, ropogtat dermedt folyókat új hebegésre nógat: ne fagyjak ki a világból. Ablakomból a károgást, a sötét szárnyakat elfújja, feszeget szerencse-holdnak lovakról jégpatkókat s fakaszt körmöket újra. Friss szeretőket toboroz időt-torlasztó lázra, feledtet halál-cidrit gyönyörűbb Földhöz békít: így ítél folytatásra. Szikszai Károly illusztrációja

Next

/
Thumbnails
Contents