Szolnok Megyei Néplap, 1979. június (30. évfolyam, 126-151. szám)

1979-06-24 / 146. szám

1979. június 24. SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 9 Tóth Béla: A mackós mikor kicsit ün­neplősebben felöl­tözik, beülhetne az akadémikusok közé. A feje után ítélve. Mert akár a kívülya- lókat nézem — boltozatos homloka, tiszta, okos szem, derűs tekintet, akár a belül- valókat próbálom megsejdí- teni — minden lakatosok ál­tal kieszelt zárak, világmár­kájú páncélszekrények ava­tott tudója ő. A cuhaldun- gos lakatok és Wertheim- kasszák doktora, akadémi­kus. ő még nem hajtott fejet nyithatatlan zárak előtt, hogy marékrafogott szerszá­maival dolgavégezetlenül tá­vozzék. És nagyon hosszú ideig kedvvel és becsüléssel forgatta magát ebben a so­kak által, talán téves előíté­letek alapján megvetett szak­mában. Haja éppúgy meg­őszült, mire ' elérte a nyug­díjkorhatárt, akár a Nobel- díjasoké, akik az emberiség boldogulásáért rezdültek minden mozdulatukban. So­ha nem bukott le. Sőt! Pe­dig ismerte kezemunkáját a rendőrség is. Nemegyszer igénybe is vette. Mindig tiszta munkát végzett. Soha nem rongált. A rózsanyitást, a kontár mackósok elhamar­kodott módszerét ismerte ugyan, de soha nem alkal­mazta. Szakember nem fo­lyamodik erőszakhoz és bar­bár romboláshoz. Zárlakatos volt. A MÁV-nál tanulta a szakmát. Tudvalévőén a pán­célszekrények zárjai ravasz kilincsekre, sokfogú kulcsok­ra járnak. A cuhaldungok (apró fémlemezkék. amelyek a kulcs fogazatai szerint fo­rognak el és idegen kulcso­kat nem fogadnak be) vé­konyka rugókra járnak. Ezek a rugók bizonyos idő után elfáradnak (az anyag fárad el!), és az állomásokon közlekedő nehéz vonatszerel­vények dübörgésére helyük­ről elrázódnak. Akkor nem fogadják be a saját kulcsai­kat sem. Ilyenkor hívják a zárlakatost. Hívják őt, a rendőrileg nyilvántartott kasszafúrót. És ő jön. Haj- tűkkel és kötőtűkkel, madár­nyelvű reszelőkkel, fényes szúróárakkal. Megnézi a kassza homlokáról nagybe­tűkkel kiabáló márkát (ezer­nyi kasszamárka létezik a világon), és eléjetérdel alá­zattal, ahogy vallásosok ereszkednek térdre a fájdal­mas Szűz oltára előtt. És a lomha ajtók, amelyek tűz ellen is megóvják a mögéjük zárt értéket, megnyílnak ke­ze nyomán, ahogy a legen­dák csodatevői előtt megnyí­lott a föld egy vesszőütésre. És nagy események nem zajlanak a kasszafúró körül. Soha más kétfilléresére nem nézett.' Senkinek nem állt elébe. Régen az volt a gyakorlat a makacs kasszákkal, hogy a tulajok szóltak a rendőrség­nek, és egy kísérővel kiszállt valamelyik avatott kezű, büntetését töltő mackós. (Mackó tolvajnyelven, kasz- sza.) De ezt nem szerették a hatóságiak, mert ahelyett, hogy elfelejtette volna a mackós a szakmát, még a börtönben is módja volt ab­ban tréningezni. Ezért a mi zárlakatosunkat kérték köl­csön az igazgatóságtól, ha segítségért esedezett valami bajba jutott péncélkassza- tulajdonos. Így aztán a MÁV-on kívül is hivatalos volt a város különböző nagy­beteg zárjaihoz. Egyszer telefonoz a rend­őrség, ez még amabban a vi­lágban volt, hogy órás és ék­szerész úrnak zárlakatos kell. De azonnal. Az ékszerész bó- tolt erősen valami aranyfo­gú burzsujjal, de úgy lát­szik, nem ment az üzlet minden lelki megrázkódtatás nélkül, s felindultságában bevágta a kasszája ajtóját. A kulcs meg belül volt a pol- cson. Ekkor jelent meg ő- kasszafúrósága. Ránézett a márkára és kinyílt az ajtó. Egy perc alatt. — Mivel tartozom? — Tíz pengővel. — Hogy...? Hogy gondol­ja? Én egy óra alatt sem keresek meg tíz pengőt! ökasszafúrósága nem is­merte a piaci adom-veszem alkudozást. Most sem szólt. Végeredményben eltöltött másfél, két órát. Beballagott a fűtőházból, most vissza­ballag. Ezért a kiesésért az ő béréből levonja az óradí­ját a főnökség. Bevágta a kasszaajtót. Aj kulcs maradt benn a polcon. És elindult. * — Csak nem hagy itt, be­zárt ajtóval? Fizetek, csak nyissa ki! — De most már dupla a tarifa. Dupla munka, dupla pénz. — Ne..., hát ne... no nyissa no, ha már... kasszafúró nyu­galomba vonult. Nagy búcsúzkodá­sok és díszkapu nélkül, szerényen tette le használattól nikkel­re kopott szerszámait. Ki­csit szomorúan, de emelt fő­vel nézett új élete elé. És kincset érő tapasztalatait nem írta bele drága mély­nyomású papírokon megje­lenő könyvekbe, amelyet akár saját kezűleg illusztrál­hatott volna, ezernyi zárak­kal, tízezernyi lakatvarián­sokkal. De két beszédeskezű utódot maga mögé nevelt, akikben élve élnek a nyu­galmazott kasszafúró leg­jobb tulajdonságai. Baranyi Ferenc: Utószó egy szerelemhez Nincs mit mondanom, nincs mit mondanod, ami régen megszakadt, azt nem folytathatod, szemed jégvirág borítja — már beléd nem láthatok. Nincs mit mondanod, nincs mit mondanom, párosán viselt magánynak dupla súlya nyom, szíved hangtalan parancsát többé meg nem hallhatom. é Én már többé nem kereslek: rádtalálnom nem öröm. Te is engem csak — kerestél. De én azt is köszönöm. Mért, hogy a szerelmet mindig megalázza a közöny? Válni kell. Kölönc kölöncöt nem visel, önvédelemből hagylak el, s fel nem cseréllek senkivel. Válni kelt. Én nem hiszek — te nem hiszel, a szív nem nézi, mit cipel, csak éppen már nem bírja el. Örkény István: Telefonbeszélgetés 1969. december 12-én délelőtt Mikor van háborúnak vége? — Az íróval beszélek? — Igen. — Most olvasom az új­ságban, hogy ma eSte Voro- nyezs címen egy színdarab­ját játsszák a televízióban. És olvastam a nyilatkozatát is. Maga ugyanaz a személy? — Igen, asszonyom. — Azt nyilatkozta, hogy a színdarabját egy hadifogoly- táborban írta. Igaz ez. vagy csak az érdekesség kedvéért mondta? — Igaz. — Bocsásson meg, hogy ismeretlenül felhívtam. Én csak egy nevet szeretnék most kimondani, mert tudni szeretném, hogy emlékszik-e rá. Mondhatom? — Tessék mondani. — Bognár Péter. — Bognár Péter? — Én az anyja vagyok. — Nagyon sajnálom, asz- szonyom, nem emlékszem a fia nevére. Hol találkozhat­tam vele? — 1942 májusában vitték ki a frontra a fiamat. Maga ott volt Voronyezsnél? — Én is voltam ott, asz- szonyom. — Maga is? Tambovban? És nem emlékszik rá? Bog­nár Péterre? — Több ezren voltunk ott magyarok. Mit üzent onnan a kedves fia? — 1943-ban hazajött egy fiú a tambovi táborból, és egy hosszú listát hozott azokról a foglyokról, akik ott vannak és élnek. — Ez nem lehetséges, asz- szonyom. — Mit akar mondani? Mi nem lehetséges? — Bocsásson meg, nem akarok magának fájdalmat okozni. Talán csak az év­számban tévedett. 1943-ban senki se jöhetett haza Tam- bovból. — Magam beszéltem vele Csupa csont és bőr volt. Mu­tatta a listán a fiam nevét. — Akkor ez biztosan így történt, de nem 1943-ban. — Miért nem 1943-ban? — Mert Tambov keleten van, messze a szovjet hát­országban, ahonnan a hábo­rú kellős közepén senki se juthatott haza. Még a rákö­vetkező évben sem, és 1945- ben is alig. — Hát akkor hagyjuk az évszámokat. Maga meddig volt Tambovban? — Majdnem három évig. — És nem emlékszik Bog­nár Péterre? —• Nagyon sokan voltunk, és folyton cserélődtünk, és ráadásul rossz a névmemó­riám. De az, hogy nem em­lékszem, még nem jelent semmit. Ha a fia eljutott a tambovi táborba, akkor már egészen biztosan nem vesz­hetett el. — Hogy a fiam elveszett? Honnan veszi, hogy elveszett a fiam? — Én ezt egy szóval se mondtam, asszonyom. Épp ellenkezőleg. Mi Voronyezs­nél hatvanezer halottat vesz­tettünk, azonkívül tízezrek' tűntek el nyomtalanul. Még utána is hetekig bolyongtunk teljes összevisszaságban a frontvonal mögött. De aki már eljutott egy táborba, például Tambovba, az rendezett kö­rülmények közé került, ösz- szeírták az adatait, naponta névsorolvasást tartottak, élelmezést adtak, és kórház­ba vitték, aki megbetege­dett .. Ha tehát ott volt a fia, onnan már nem veszhe­tett el. — De maga nem emlék­szik rá? — Sajnos, nem. De hát ennek már nagyon sok éve. — A fiam Sallai Imrének volt a jó barátja. Erre sem emlékszik? Két évig, míg a frontra nem vitték, ő is tag­ja volt a pártnak. így sem hallott róla? — így sem, asszonyom. — Pedig ezek elég feltű­nő dolgok, akármilyen sokan voltak ott. — Az igaz. — Ha lett volna egy ilyen fogolytársa, el tudta volna felejteni ? — Nem akarom magát szo- morítani, asszonyom. — De én tudni akarom. Sallai Imre barátját el tud­ta volna felejteni huszonhét év alatt? — öt nem felejtettem volna el, asszonyom. — Az előbb azt mondta, hogy az a fiú nem Tambov- ból jött haza. — Csak azt mondtam, hogy 1943-ban nem jöhetett. — Huszonhét éve várom haza. Az egyetlen fiam, volt, azóta elvesztettem a férje­met is. Mégis arra kérem, hogy ne kíméljen, én az iga­zat akarom tudni, a tiszta igazat. Ha az a fiú nem Tambovból jött, akkor hon­nan üzenhetett a fiam? — Erre nehéz válaszolni, asszonyom. — Várjon csak. Valami eszembe jutott. Nincs vélet­lenül két Tambov a Szovjet­unióban? — Két egyforma nevű vá­ros? — Miért ne? Az egyik, ahol maga volt, és a másik, ahonnan a fiam üzent. Vagy ez lehetetlen? — Nem lehetetlen. — No ugye. Hiszen a lis­tát is láttam, a saját sze­memmel láttam, és csupa csont és bőr volt az a fiú... ö abból a másik Tambovból jöhetett csak, mert erre más magyarázat nincs. — Erre valóban nincs más magyarázat. — És maga ezért nem ta­lálkozott vele. — Ezért nem találkoztam vele, asszonyom. Az ügetőpályák szélén szerény egyeme­letes kacsalábon forgó irodaépület emel­kedett. Körötte gondosan ápolt, nyírt gyep zöldellt, s a díszcserjék elegánsan formáz­ták ki a lóalakokat. A titkárnő előtt rózsaszínű telefonok sorakoztak, a falon élretört lópofák vi­gyorogtak, zászlók, érmek, kupák körös­körül a vitrinekben. A hazai s lósport fellegvárához méltó környezet fogadta In­gyenes Bélát. — Kihez van szerencsém? — érdeklő­dött kissé flegmán a titkárnő, jelezve, jöttek ide már nagyobb autón is... — Ingyenes Bélát, a NEBUKJKI Intézet igazgatóját jelentse be, legyen olyan drá­ga. .. — Az igazgató elvtárs külföldi szakem­berekkel tárgyal. Ha sürgős, megvárhat­ja. .. f„. Ingyenes Béla azonban úgy mosolygott, hogy a titkárnőnek borsózni kezdett a há­ta. Aztán előszedte a névjegyét, amelynek arany betűin megcsúszott äz irodába be­szűrődő napfény. — Nagyon kérem, vigye be ezt... — I-i-igen — mondta a nő engedéke­nyen, és eltűnt a párnázott ajtó mögött. Pár pillanat múlva kirohant Lovánszky Vazul, és magához ölelte Ingyenes Bélát. A régi tanítványok majd mindig ilyen ki­törő lelkesedéssel fogadták volt tanárai­kat. — Lapossvári elvtárs! — szólt be a hangosba. — Jöjjön egy pillanatra. Lapossvári kisuhant. — Kísérd el a vendégeket, én nem érek rá... Mi pedig elnézünk egy* nyugodtabb helyre... — karolta át Ingyenes vállát Lo­vánszky. — Ahol beszélgethetünk... A kellemes hűvös présház teraszán ül­dögéltek néhány percet, s gyönyörködtek a nyavalyodi tó víztükrében. ,— Térjünk a tárgyra — javasolta Lo­vánszky. — Tudom, hogy elfoglalt ember vagy... — Tudod, szeretnék kijárni lovagolni... A testsúlyom, az egészségem... Szóval, ér­ted,. .. Kell egy kis mozgás ebben a kor­ban. — Kedves Bélám! Ne is folytasd! A leg­jobb kancát adom alád. Csak a jogalapot hozd... Én azonnal intézkedem. Tudod, mi állami cég vagyunk, magáncélra nem adhatunk lovat... Biztosan van valami megoldás... Épp nálatok ne lenne... — Rendben van — állt fel Béla. — Né­hány nap múlva újból jelentkezem. — A ló miatt ne aggódj! — kiáltott utána Vazul, és nyihogó nevetése felverte a szőlőhegy csendjét. A NEBUKJKI Intézet szakszervezeti bi­zottsága soron következő ülését tartotta. Nyalóka Adóm, a titkár terjesztette elő a napirendet, amikor váratlanul betoppant Ingyenes Béla. — Micsoda megtiszteltetés — emelte magasba papírjait a titkár. A jelenlevők bólintottak. — Nem számítottunk... Ingyenes mosolyogva elhárította az ud­variaskodást. — Engedjék meg, hogy részt vegyek ülésükön... Rég találkoztunk... S volna egy javaslatom... Ha majd szót kapok. — De Ingyenes elvtárs! Hogy képzeli.,. Az öné a szó, máris... ,— Köszönöm. Nos, arra gondoltam, hogy az intézet dolgozói keveset mozognak, s nem elég változatos a körünkben kiala­kult sportélet. A vitorlás-szakosztályunk ugyan remekül működik, a teniszklub szintén. Nem panaszkodhatunk a vadász- társaságra sem. Egy valami hiányzik: a lósport. Az az ötletem támadt, hogy a szakszervezet vehetne egy lovat a kisbár- sonyi telepen, ott tartanánk, már meg is beszéltem, és ugye nagyszerű kikapcsoló­dási lehetőség nyílna... — Ragyogó elgondolás... — lelkesedett Nyalóka. — Már meg is van véve. Mennyi van a pénztárban? — fordult a könyve­lőhöz, Kukac Kázmérhoz. — Izé... — motyogta az idős ember, az intézet legrégibb bútordarabja — 145 fo­rint ötven fillér. — S mennyibe kerül az a bizonyos ló? — Csekélység. Hatvanezer. Ingyenes Béla azonban nagyvonalúan mosolygott a kitömi készülő pánikon. — Épp most utaltam át 70 ezer forintot a kulturális alapba. Tudom, hogy néha gondjaik vannak... Azt hiszem, mindent megbeszéltünk. Attól kezdve a kisbársonyi telepen kü­lön rekeszben tanyázott a „szakszervezeti ló”. Másképpen Berci. Ingyenes Béla ked­vence. Hamarosan azonban beütött a krach. Jött a revízió. összeült ismét a szakszervezeti bizott­ság. Nyalóka Ádám vitte a szót: — Kedves elvtársak! Nyakunkon a re­vízió. .. És Berci. Megoldást kellene talál­nunk. Hatvanezer sok a tömegsportra, eb­be biztosan belekötnek. Kinek van ötlete, javaslata? Borvigyázó nyújtotta a kezét. — Barátaim. Egyetlen megoldás van. Bercit fei kell venni a szakszervezetbe. Elképedt csönd, fogadta kijelentését. Ez még Nyalókának is sok volt. Hogy gondolja? — A bizonylatot úgy változtatjuk meg, hogy az intézet egy kihelyezett munkatár­sa dolgozik a kisbársonyi telepen. A szak- szervezetünk tagja is, természetesen. Is- tállós Albert. Vagyis: Berci. így nem köt­het bele az atyaúristen sem. Rövid tanakodás után kiállították a tagkönyvet. Istállós Albert. Beosztás, fize­tés, tagdíj. A könyvet Borvigyázó vette magához. A revizorok dicsérettel illették az inté­zetet a rendkívül szigorú gazdálkodási fe­gyelemért, amelyet a vizsgálat folyamán tapasztaltak. Később azonban történt egy emlékezete­sen kínos malőr. A szakszervezeti bizottság éppen ülése- . zett, amikor a titkárnő Milcsike rohant be. — Egy ló van itt... — mondta elfúló hangon. — Micsoda? Miféle ló? — A szakszervezeti ló... És mit akar? — Kétszemélyes beutalót a balinkai vál­lalati üdülőbe. Már dobogtak is az ajtón. Istállós Al­bert, vagyis Berci rontott be. — Disznóság — nyerítette teli pofával. — Rendesen fizetem a tagdíjat, ennyit igazán megérdemlők... S ott álltak mindannyian szinté lóbál­vánnyá meredve. __________._____• _____ Ö sszeállította: őri Zoltánná

Next

/
Thumbnails
Contents