Szolnok Megyei Néplap, 1978. július (29. évfolyam, 153-178. szám)

1978-07-02 / 154. szám

1978. július 2. SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP / T NEM SZAKRENDELES Beszélgetés dr. Forgács Iván egyetemi tanárral az egészségügyi ismeretterjesztésről A MUNKÁSMÜVÉLŐDÉS MŰHELYEI Nem látványosan, de hasznosan Szolnokon tartotta tizenegyedik országos vándor- gyűlését a Tudományos Ismeretterjesztő Társulat egészségügyi választmánya. A háromnapos konferen­cián előadások hangzottak el a könyezetvédelem, a közlekedés egészségügyi kérdéseiről, valamint az egészségügyi ismeretterjesztés módszertanáról. Ez utób­bi témakörben tartott igen érdekes előadást dr. Forgács Iván, a budapesti Orvostudományi Egyetem tanára, a TIT fővárosi egészségügyi szakosztályának elnöke. — Miért különbözik az egészségügyi ismeretter­jesztés módszertana a töb­bi tudományétól? — kér­deztük dr. Forgács Ivántól a tanácskozás szünetében. — Az egészségügyi isme­retterjesztés célja a beteg­ségek megelőzése, az egész­séges életmódra nevelés. Az előadó vagy a tanfolyam­vezető felelőssége óriási, hi­szen nem öngyógyító em­bereket kell nevelni, s az előadás nem töltheti be a szakrendelés szerepét sem. A hallgatóság összetételét, előképzettségét ismerve olyan ismereteket kell nyújtani, el­sajátíttatni, amelyek segí­tenek a betegségek meg­előzésében. Az egészségügyi témájú előadások módszer­tana azért különbözik a többitől, mert az ember köz­vetlenül érdekelt, róla van szó. S, hogy hogyan beszél­jünk egy-egy témáról, hadd világosítsam meg egy pél­dával. Ha a dohányzás ká­ros hatásairól akarunk szól­ni, akkor semmiképp sem az az eredményes ha a sta­tisztikára hivatkozunk, mi­szerint a dohányosok között gyakoribb a rákos megbe­tegedés. Helyette inkább ja­vasoljuk, hogy ne dohányoz­zon a hallgiatö egy hétig s tapasztalni fogja: jobb lesz a közérzete, reggelenként nem a köhögés ébreszti fel. Az egészségügyi ismeret- terjesztés legfontosabb része a gyakorlat. Hadd említsek ismét egy példát. Ha az el­sősegélynyújtásról tartunk előadást, az ismeretek át­adásán túl meg kell taníta­ni azt is, hogy mi a teen­dőnk a gyakorlatban, hogyan végezzük el a szerencsétle­nül járt ember életrekelté- séf. Az elméleti tudás ön­magában kevés. — Ki tartson egészség- ügyi ismeretterjesztő elő­adást? — Semmiképpen sem csak az orvosok. Egy-egy témát mindig az dolgozzon fel, aki a legjobban ért hozzá. A gyógyszerekről például ' a gyógyszerész, a csecsemő­gondozásról a védőnő, a növényvédőszerek káros ha­tásairól pedig az agrármér­nök. — Örök vita az iskolák­ban az egészségügyi felvi­lágosítás, ismeretterjesztés. — Szerintem itt is az a legfontosabb elv, hogy az vi­lágosítsa fel a gyerekeket, aki a legjobban ért hozzá: a biológus, az osztályfőnök vagy az iskolaorvos. Elkép­zelhetőnek tartom, hogy az osztályfőnök, bár nem szak­ember, mégis eredményeseb­ben végzi el ezt a felada­tot, mint más, hiszen ő is­meri leginkább a gyereke­ket, ért a nyelvükön. — Az orvostudományi egyetemeken felkészítik-e a hallgatókat ismeretter­jesztésre? — Most már mind a négy egyetemen megalakították a TIT csoportokat. A tapaszta­latok szerint a hallgatók körében népszerűek ezek a csoportok, szívesen tartanak előadásokat, tematikákat ál­lítanak össze. Egyébként a tanterv is előírja, hogy elő­adásokat kell tartaniuk a hallgatóknak. — Milyen helyet foglal el a TIT munkájában az egészségügyi ismeretter­jesztés? — A tudományos ismeret- terjesztésen belül megfelelő arányban foglalkoznak egész­ségügyi kérdésekkel. Nem hiányzik az érdeklődés sem, az emberek szívesen meg­hallgatják az előadásokat. Rendszerint azonban csak egy-egy betegség, — ami­ben esetleg szenvednek — érdekli őket. Ha valakinek például reumája van, akkor minden ezzel kapcsolatos előadásra elmegy, más be­tegség szinte nem is érdek­li. A jövőben olyan soroza­tokat állítunk össze, ame­lyekben az előadások szoro­san egymásra épülnek, s általános képet adnak a he­lyes, az egészséges áetmód- ról, a betegségek megelőzé­séről. T. G. L ucien Hervé, a magyar származású Franciaországban élő fotóművész képeiből rendeztek kiállítást Bu­dapesten, a Kulturális Kapcsolatok In­tézetének kiállítási termében. A művész ezt a címet adta kiállításának. Egy mo­dern XVI. századi város, Fatenpur Sikri, a mogulok ősi fővárosa. A környező házak lakói, s a gyár dolgozói tudják: a szolnoki vegyiművek műve­lődési háza reggeltől késő es­tig nyitva van. Egy félórát vagy egy fél napot — kinek mennyi az ideje — megter­vezve vagy ötletszerűen, kel­lemesen, kényelmesen, kultu­rált körülmények között el lehet ott tölteni. A megye- székhely délutáni, esti kultu­rális lehetőségeit ismerve, a rendszeres nyitvatartás pusz­ta tényét fontos dolognak kell tekinteni. Persze koránt­sem ennyi a szép környezet­ben álló, jól fölszerelt, tágas létesítmény jelentősége. Jó mecénás agyár A Tiszamenti Vegyiművek; ben több mint kétezerötszá- zan dolgoznak. A művelődési ház elsőrendű feladata: az európai hírű gyár dolgozói­nak lehetőségeket biztosítani szórakozásra, művelődésre, önképzésre. Emellett a mű­velődési ház ad otthont a kü­lönböző szakmai tanácskozá­soknak, a KlSZ-alapszerveze- tek és a szocialista brigádok rendezvényeinek, a nem köz- művelődési jellegű tanfolya­moknak is. Több esztendő tapasztala­tai alapján sikerült olyan működési rendet kialakítani az intézményben, amely le­hetővé teszi, hogy egyidejű­leg több, más-más típusú ren­dezvényt! foglalkozást lehet zavartalanul lebonyolítani. Az udvaron és az előcsarnok­ban a fiatalok labdajátékok­kal szórakozhatnak, a föld­szinti klubszobában asztali játékok, magnetofon, lemez­játszó színes televízió, újsá­gok, folyóiratok várják a lá­togatókat. Ugyanebben a klubszobában időnként kép­zőművészeti kiállításokat rendeznek, önálló helyisége van a fotó-, a képzőművésze­ti és a csillagász szakkörnek, a tanfolyamok foglalkozásait ugyancsak külön termekben tartják. Mindez kitűnő föl­szereléssel kiegészítve. A nagyteremben esténként mo­zifilmet vetítenek, s helyet kapott az épületben egy csak­nem 8 ezer kötetes könyvtár is. A feltételek ilyen szintű biztosítása az üzem érdeme. Igaz, kötelessége is. Az a ru­galmas forma, ahogy a gyár fenntartja a művelődési há­zat, követendő példa lehetne. Három Sándor, az intézmény igazgatója így beszél erről: — A költségvetésünk 330 ezer forint, nem nagy. De eb­ből semmit sem kell fenn­tartásra költeni, ezt az össze­get teljes egészében a tartal­mi munkára fordíthatjuk. A fenntartást, az eszközök vá­sárlását ugaynis a vállalat közvetlenül — a mi jelzésünk után — biztosítja. A kisebb- nagyobb átépítéseket, javítá­sokat elvállalják a szocialis­ta brigádok. Ne mondjak egyebet, az udvaron álló csil­lagda épülete és berendezése alig néhány ezer forintba ke­rült, a digitális órától a szét­nyitható tetőszerkezetig min­den társadalmi munkában készült. Hozzá kell tennem, ritkán kérünk, rendszerint a kollektívák ajánlkoznak, kér­dik nincs-e szükség valami­re. Házigazda: a brigád Ennek a szellemnek meg­felelően tükröződnek a gyár dolgozóinak kívánságai a mű­velődési ház programjában. Elsősorban a szocialista bri­gádokkal vannak az intéz­mény munkatársai úgyszól­ván mindennapos kapcsolat­ban. Bizonyos időközönként a népművelők elkészítenek egy bőséges ajánló jegyzéket, amelyből a brigádtagok „ki­mazsolázhatják” a nekik tet­sző programokat, és hozzáte- hetik a saját kívánságaikat. Hogy mennyire komolyak ezek a kérések, jól jellemzi a következő példa. Népszerűek az író-olvasó, közönség-mű­vész találkozók, rendszeresen kérik is a brigádok a műve­lődési házat, hogy rendezzen. De az a brigád, amelyik kér­te, vállalja a mozgósítást, a „házigazda” szerepét is. Nagyjából ugyanilyen „kí­vánság-alapon” rendeznek évente több alkalommal hob- by-kiállítást is. Szakkörök és tanfolyamok A szocialista brigádok mű­velődésének segítése termé­szetesen csak része — fontos része persze — a művelődési ház tevékenységének. Beépül ez abba az összetett rendszer­be, amely minél változato­sabb lehetőségek biztosításá­val igyekszik az önművelés igényét ébresztgetni vagy el­mélyíteni. Jó szakkörök működnek a művelődési házban: a csilla­gászati és a fotószakkör or­szágos viszonylatban is az „élmezőnyhöz” tartozik, s egyre elmélyültebb a képző- művészeti kör munkája is. Közkedveltek a tanfolyamok: a közelmúltban szabás-varrás tanfolyam fejeződött be, s je­lenleg négy csoportban ta­nulnak nyelvet. A martfűi művelődési köz­ponthoz hasonlóan a vegyi­művek művelődési háza is afféle „kis IBUSZ” szerepét tölti be. A gyár két autóbusza hetente viszi a dolgozókat ki­rándulni. A kirándulások elő­készítését, az útvonal, a prog­ram kidolgozását a népmű­velők végzik. Nem látványos, de nagyon hasznos, értékes munka ez is. Közelebb a városhoz Furcsa, hogy — a vegyimű­vek dolgozói és a lakótelepen élőkön kívül — a szolnokiak közül nagyon kevesen láto­gatják ezt az intézményt. Igaz, nem is nagyon ismerik. Egy kicsit nagyobb propagan­da könnyen változtathatna ezen. Sajnálatos, de nem szük­ségszerű következménye en­nek a viszonylagos elzártság­nak, hogy a város közműve­lődési szakemberei, klubveze­tői, körvezetői sem kísérik fi­gyelemmel, mi minden törté­nik a vegyiművek művelődé­si házában. Pedig a nagyobb nyitottság elérése, de a mód­szerek cseréje, frissítése ér­dekében is szükség volna er­re. Sz. J. Szombathelyen Ajándék a múzeumnak Roger Marlin du Card, Paul Valéry levelei Előkészületek a képtár építésére Átlépte a 3000-et a kétéves szombathelyi Képtárépítő Egyesület taglétszáma. Der- kovits szülővárosa társadal­mi összefogással teremt ott­hont a szocialista képzőmű­vészetnek. A 3000 egyéni tagon kívül 333 szocialista brigád, 97 in­tézményi közösség is támo­gatja a maga nemében egye­dülálló kezdeményezés meg­valósítását. 164 vállalattal és szövetkezettel öt évre szóló megállapodást kötött az egye­sület, amelynek értelmében évente meghatározott összegű anyagi támogatást adnak, vi­szonzásul dolgozóik képző- művészeti ismeretterejsztés- ben részesülnek. A hazai művészek is az ügy mellé álltak. 133 képzőmű­vész ajánlotta fel egy-egy munkáját; amelyet aukción értékesítenek és a képtár számlájára befizetnek. Elő­adóművészek, együttesek ed­dig összesen 41 előadást ad­tak a képtár javára. A hatmillió forint értékben kibocsátott téglajegyből eddig két és negyedmillió forint ér­tékű talált gazdára. A külön­böző forrásokból összesen 20 millió forint gyűlt össze. Az Isis szentély melletti telken, ahol oszlopokon áll majd a képtár, a tervezett ütemben folytatják a régészeti feltá­rást. Az építkezés előrelátha­tóan 1979-ben kezdődik. Nemes gesztus: Gereb- lyés László özvegye a Pe­tőfi Irodalmi Múzeumnak ajándékozta az író gazdag kézirathagyatékát, irodalmi, szerkesztői munkásságának dokumentumait. Önzetlenül, elenszolgáltatást nem várva gazdagította a közgyűjte­ményt. Jóllehet napjainkban, ami­kor az irodalmi történeti em­lékeknek oly nagy az anyagi értékük, tekintélyes összegért értékesíthette volna a több kötetnyi dokumentumot. Ő azonban előzőleg gondosan rendezte, helyére tette a kéz­iratokat, leveleket, feljegyzé­seket. Olyan adatokat, össze­függéseket tárt fel, amelyek­ben senki más nem igazodott volna el. A monográfiaírók, kutatók e dokumentumokat tanulmá­nyozva megismerkedhetnek az antológiák és az 1957-ben új­jászervezett Nagyvilág szer­kesztőjével, művelődésügyünk diplomatájával, aki a párizsi Magyar Intézet igazgatója­ként jelentősen hozzájárult a magyar—francia kapcsolatok fejlesztéséhez, a világiroda­lom hazai megismertetéséhez. A Gereblyés-hagyaték lap- , jai nem annyira külön-külön, hanem együtt, összességük­ben sokatmondóak. Neves írók, politikusok, művészek levelei vallanak irodalmi éle­tünkről, az alkotók gondjai­ról, kiterjedt baráti, szerkesz­tői kapcsolatokról. — Nagyon köszönöm, hogy elküldte ver­seit. Igaz gyönyörűséggel ol­vastam őket — firtal Szerb Antal 1937 nyarán Gereblyés Lászlónak. Péchy Blanka le­velében fájlalta, hogy hátat fordított a pódiumnak, pedig szívesen tolmácsolta volna Gereblyés László verseit. Gyergyai Albert — az öreg barát — szeretettel üzente: „ez a virág vigye meg Néked a jó egészséget és a tavaszt”. A monográfiaíróknak, törté­netkutatóknak talán érdeke­sek lehetnek Füst Milán ka­tegorikus szavai is: „Csak így jelenhet meg ...” Vagy Né­met László, Illyés Gyula, Il­lés Endre, Gellért Oszkár, Németh Andor, Passuth László sorai. Roger Martin du Gard, Paul Valéry, Jacques Chabanes és más francia írók levelei szintén nem a szenzá­ció erejével hatnak. Az em­beri hangot közvetítik az ol­vasónak.

Next

/
Thumbnails
Contents