Szolnok Megyei Néplap, 1977. június (28. évfolyam, 127-152. szám)

1977-06-26 / 149. szám

SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 1977. június 26. 4­AMI VAN — ÉS AMI LEHETNE 90 éve született Karinthy Frigyes .. .én a törvényre va­gyok kiváncsi — nem arra, hogy mi az ember, hanem arra, hogy mi lehetne..., hogy mi felé érdemes töre­kedni. Azt az embert aka­rom látni, akit az értelem és'a belátás teremtett a ha­todik napon, ahelyett, akit a véletlen teremtett” — fogal­mazta meg egy drámája előszavában írói, gondolko­dói programját a XX. szá­zadi irodalmunk egyik leg­népszerűbb és legsokolda­lúbb alkotója, Karinthy Fri­gyes. Karcolatok, humoresz­kek ezreiben, regényekben, színdarabokban mutatta be, tette a legkíméletlenebb kritika, a nevetés tárgyává a véletlen — azaz az anta- gonisztikus társadalmak kö­rülményei — szülte torz embert és annak eltorzult kapcsolatait, s mutatta ki, hogy tőle elidegenedett, szá­mára érthetetlen és rajta uralkodó viszonyai,' mint egy zavaros álom nyomasz­tó kulisszái közé bezárva miként fetreng butaságában, önzésében és hazugságában. És kereste szenvedélyesen — maga is ennek a fojtogató álomnak foglyaként — az ébredés, a véletlen korlátái­tól való szabadulás, az em­ber születésének lehetősé­gét. Bár már életében is hu­moristaként volt a legnép­szerűbb, és mai köztudatunk is elsősorban így tartja szá­mon — eltekintve a megél­hetés kényszerében született napi jellegű, igénytelenebb írásaitól, — Karinthy nem viccelődött. Szállóigévé vált mondása — humorban nem ismerek tréfát — nem csu­pán a mesterség tiszteletét jelenti, hanem azt, hogy hu­moreszkjeivel nem egysze­rűen szórakoztatni akart, fe-- ladatát abban látta, hogy megmutassa a nevetségest. A nevetséges pedig az ő szótárában a tökéletlennel azonos: a nevetés szerinte azért a legnagyobb talál­mány. mert mindig a töké­letlenség láttán fogja el az embert, s ekként a belátás, az önnön tökéletlenségünk­re való ráébredés annak a kiküszöbölésére tett első lé­pés jele — sőt maga az el­ső -lépés. Java humoreszkjeiben Karinthy nem torzított te­hát, hanem a tárgyul vá­lasztott társadalmi pillanat­kép, embertípus, viselkedé­sei sztereotípia tipikus hely­zet tapasztalati képéről pon­tos logikával a mélyre, a fonákjáig hatolt. Gondol­junk itt a fonák szó eredeti jelentésére: a hímzésnél például a fonák oldal mu­tatja meg a minta szerkeze­tét. Karinthy a humor éles, könyörtelen fényével világí­tott rá a jelenségek valódi szerkezetére, a szerkezeti elemek ellentmondásaira. Kora torz, feloldhatatlan ellentmondásokkal teli való­ságának ilyetén feltárása, amellyel embertársait is igyekezett rádöbbenteni e valóság és benne önmaguk tarthatatlan, emberhez mél­tatlan voltára, csak az egyik, a kritikai része volt mun­kásságának. A teljes Karin- thy-képhez hozzá tartozik a pozitív program is, a kiút keresése; az emberibb em­ber és társadalom elképze­lésére, a jövőbe vezető híd megépítésére tett lázas kí­sérletek : versek, novellák, fantasztikus _ regények, drá­mák sora. Űj Enciklopédiá­jának tervei, ö maga ezek­ben látta munkásságának lényegét, humoros írásait csak előkészületnek, mellék- terméknek tekintette, és ke­serűen jegyezte meg, hogy hiába próbálta humoreszkek ezreiben bebizonyítani, hogy nem humorista, úgy járt, mint annak idején az addig még ismeretlen krumpli Eu­rópában: virágját és bogyó­ját (humor, vicc) ették, gyökérgumóját (filozófia) el­dobták. Nem véletlen azonban, hogy Karinthyról beszélye mégiscsak e „melléktermé­kek” — a humoreszk, az így írtok ti, a Tanár úr ké­rem jutnak az eszünkbe. Karinthy ugyanis a jövő embere és társadalma el­képzelésekor — figyelmen kívül hagyva, hogy a min­denkori társadalom és a mindenkori ember között eltéphetetlen kapcsolat van, és változásuk, fejlődésük csak szoros kölcsönhatásban képzelhető el —, egy „in vitro”, azaz körülményeitől függetlenül létező embert, ke­resett. Polgár; humanista­ként, a francia felvilágoso­dás enciklopédistáinak ké­sei. anakronisztikus leszár­mazottjaként azt remélte, hogy ez a körülményeitől független ember a ráció ne­vében levetkezi majd rossz tulajdonságait, s majd ezu­tán megváltoztatja körül­ményeit: a társadalmat is. A jövő zálogát a tudomány­ban látta: azt írta, hogy az ember a korlátlan technikai lehetőségek birtokában meg­szabadul mind természeti, mind társadalmi meghatáro­zottságaitól, és az értelem jegyében szüli újjá magát. Azaz nem azt kutatta, hogy abból, ami van, optimálisan mi lehetséges, hanem azt — eredményként törvényszerű­en utópikára, Kolozsvári Grandpierre Emil szavaival: rendszerezett ábrándokra jutva —, hogy annak ellené­re, attól független, ami van, mi lehetne. . Hidat szándé­kozott építeni a jövőbe — hídján azonban nem indul­hatunk el. mert innenső pillére nem a földön, nem a valóság talaján áll. Kiu­tat keresett az ember szá­mára, — s ha világnézeti, szemléleti gyengéi miatt nem is találhatta meg, út­kereső szenvedélye megren­dítő, példaadó. Egy, az ellentmondások felfedésére beprogramozott komputer tévedhetetlensé­gével működött viszont a mindennapok valóságát elemző humora: a társadal­mi viszonylatoktól, az em­beri kapcsolatoktól a tudat legbelső rezdüléséig, min­denben feltárta a disszo­nanciát; s tette ezt olyan kifogyhatatlan. sziporkázó ötlet- és gondolatgazdagság­gal, amely utolérhetetlenné teszi őt irodalmunkban. Sa­játos logikája, szelleme min­dennapi humorunk, ažaz égyéni és társadalmi önis­meretünk fontos alkotóele­mévé vált. 1938. augusztus 29-én halt meg. Életrajzírója szerint zsebében öt pengőt ta^ltak — adósságai viszont negy­venhatezer pengőre rúgtak. Hogy mi. ma mivel tarto­zunk neki. annak felméré­se még folyik. Menyhért Jenő Ladányi Mihály Státus Oh - mondottam a Szerelem Angyalának — a hangod lantzene, és nem bütykös a lábad! Az Angyal szolidan szék alá húzta lábát, s enyhén-kancsal tekintete reám szállt. Oh a tekinteted! — szavaltam hát tovább - s dezodor-illatod! S parókád ondolált! S az Angyal úgy megszokta az őszinte szerelmet: vénen, sántán, vakon magától el nem enged. Szolnoki András A közelgő Ez az utca nyelt el, torkolatában tűntél s utána még sokszor állított élesre a kívánság az emlékezés filmjén. De vissza sosem jöttél, nyomaidba a lábad vissza nem talált, míg végül kihűltél bennem és nem vártalak többé. Aztán egy éjszaka rohannom kellett arra nem sejtettem: miért?, semmi sem mutatta hogy érkezni fogsz, sem azt, hogy üzentél. Bennem dübörgött csak, kívül csend volt égmoraj sem, kevés hullámtajték a sziklán. Az utcatorkolatból egy árnyék vált el s futott szembe velem. S bár nem vártalak, tudtqm, a közelgő te vagy. Orosz János: Nap, Hold és az állatok A villamos-megállóhe­lyek csökkentésével kapcsolatban, mely intézkedés, mint ahogy megmagyarázták nekünk, a forgalom egyszerűsítése cél­jából történt,, néhány újabb reformról beszélnek, melyek a forgalom és általában az életformák egyszerűsítését célozzák. Mint. értesülök, a Dunagőzhajózási Társulat átírt a Közvágóhídi igazga­tóságnak, hogy a vallás- és közoktatásügyi minisztérium útján intézkedjék az új egy­szerűsítések végrehajtásá­ban. Legközelebb várhatók a következő egyszerűsítések: A villamoskerekeket le­szedik, ehelyett a villamos padlójába lyukakat fúrnak. Ezekbe a lyukakba a közön­ség beleáll, egy e célra al­kalmazott fogóba beleka­paszkodik. Az áram így egyenesen a közönségbe megy bele, amely is az áram hatása alatt felvillanyozva, felemeli a kocsit és megin­dul vele. Ha ez az egyszerűsítés sem bizonyul elégségesnek, ak­kor beszüntetik a villamos tetejét, majd a villamos vá­zát olymódon, hogy csak a lyukak maradjanak meg, amibe a közönség beleáll. Esetleg a villamos áramot is meg lehet takarítani: a a társaság közgyűlésén vala­melyik szakelőadó kimutat­ta, hogy az a villamosáram, amelyet a közönség sister­gő istennyila formájában a Társaság gyomrába kíván, teljesen elégséges ahhoz, hogy az ily módon meg­könnyíteti és leegyszerűsí­tett forgalmat kellőképpen ellássa. A forgalom egyszerűsíté­sét célozza a földalatti vil­lamosok megállóhelyeinek beszüntetése is. A közgyűlé­sen elhatározzák, hogy a földalatti villamosok csak két megállóhelyét hagyják meg, az egyiket/ahol be le­het szállni, a másikat aho] ki lehet szállni. De ezt ra­vaszul úgy csinálják majd, hogy a beszálló megállóhe­lyet harminc méternyire attól a helytől állítják fel, ahol eddig le lehetett menni a föld alá, úgyhogy aki be akar szállni, előbb artézi kutat kell fúrjon magának, hogy a föld alá jusson — ami lényegesen egyszerűsí­tené a forgalmat. Ugyanígy a kiszállásnál Is. A paprikakereskedelmi központ iniciatívájára a ká­posztásmegyeri vízművek szociálpolitikai bizottsága is felszólította a marhabelső- rész-kidolgozók békekonfer- renciáját, hogy azonnal szüntessék be a járdákat. A város utcáin fakorláttal el­zárják a járdákat, az egész forgalom a kocsiutakon bo­nyolódik le. ami ugyanazt lényegesen egyszerűsíteni fogja. A belügyminisztérium a t űzoltóparancsnoksággal egyetértve nagyszabású ter­vet dolgozott ki a város vízellátásának egyszerűsítés sére. A vízvezetékeket és csatornákat elzárják: ily módon a vízszükséglet kielé­gítése a Dunára korlátozó­dik, ami lényegesen egysze­rűsíti a vízellátást, mert így mindenki annyi vizet merít csak. amennyire szüksége van. A város biztosítja a közönséget, hogy ily módon a Duna még évekig elég vi­zet szolgáltat. Az ily módon szükségképpen létrejövő tor­lódás elkerülése és egysze­rűsítése céljából különben is azzal foglalkoznak, hogy a Dunát elzárják. A dohányzás egyszerűsítése úgy fog történni, hogy be­szüntetik a gyufaárusítást. Szakértők megállapítása sze­rint a szivar, a cigaretta és pipadohány sokkal tovább tart, ha az ember nem gyújt rá, hanem csak úgy szívja. Ugyanez vonatkozik a le­vegőre is, melyből az oxigént beszüntetik. Erről különben jó előre éntesítni fogják a közönséget, hogy mindenki­nek módjában legyen kopol- tyúkat beszerezni. Az oxigén­mentes levegőben ugyanis nem lévén lehetséges lélegez­ni, vízzel töltött, légmentesen elzárt üvegbúrákat hordunk majd’a fejünkön, amiben az­tán egész egyszerűen kopol- tyúval lehet lélegezni. Az étkezés egyszerűsítése céljából legközelebb rendelet jelenik meg, mely a síkfede­lű asztalokat beszüntetve, he­lyettük homorú felületű asz­talok alkalmazását rendeli el, hogy a tányérok egyszerűen lecsúszhassanak az asztalról, ne kelljen őket. lehordani. Ezután következik a vilá­gosság beszüntetése, mely a látás; a hallás beszüntetése, mely a hallás; a szagok be­szüntetése, mely a szaglás; az ízek beszüntetése, mely az ízlés, és a nők beszüntetése, mely a tapintás egyszerűsí­tését célozza. V olna egy szerény javas­latom, mindezen egy­szerűsítések egyszerű­sítésére. Minek ez a sok fej­törés, ez a sokféle intézke­dés és rendelet? Egységesen kell a dolgot intézni. Mond­ja ki a Tanács, hogy mond­juk május 21-től kezdve min­denkinek. minden nap lak­hely és illetőség szerint meg­határozott órában jelentkez­nie kell az elöljáróságnál, ahol egy nagy pofont kap. Aki nem jelenik meg, elvesz­ti jogát, utólagos felszólam­lások nem vehetők figyelem­be. KORTHRSHK KASSÁK LA JÓSRÓL Évtizedekre yal°™,un;------------------------------- kát kínai K assák az irodalomtörté­nészeknek, esztétáknak, hogy ez a példátlanul gazdag és ■sokszínű életmű, pálya vég­re méltó helyére kerüljön irodalmunk köztudatában. Ennek a munkának kis lánc­szeme, adaléka az Irodalmi Múzeum kiadványa, a 70 élő és időközben már el­hunyt pályatárs, tanítvány, tisztelő visszaemlékezése. A visszaemlékező nyilván­valóan első renden önmagát minősíti, a vállalt apropos ürügyén. Nagyon igaz tehát az, amit Kassákné válaszolt Palotai Erzsinek, amikor adatokat kért tőle, hogy ti, „Kassáknak olyan mind­egy”. A néhány oldalas írá­sok mégis dokumentum ér­tékűek, segítenek a tájéko­zódásban. Itt tennénk meg az egyetlen kritikai észre­vételünket is a kiadvánnyal kapcsolatban. Hiányzik a kö­tetből a kontraszt, tehát Kas’sák ellenfeleinek a véle­ménye. Igaz, ezek megbon­tanák a kötet egységét, az olvasó mégis nyerne, mert valósabb képet kaphatna, így az a paradoxon lepi meg az érdeklődőt, hogy az írá­sok jelentős hányada vitat­kozva védi Kassákot külön­böző fentebb már említett és más vádakkal szemben. Az egyik ilven „vád”, hogy Kassák kemény és hajtha­tatlan volt, nem engedett a vitákban, csak a saját ízlé­sét. véleményét tűrte meg a lapjaiban. Ma már közismert, h9gy milyen nagy áldozatok árán jelentethette meg folyóira­tait (a Tett-et, a Má-t, Munkát, Dokumentumot), hogyan teremtette meg a nagyszerű asszony: Simon Jolán a fedezetet rá. Még ma is élmény kézbe venni ezeket a megkomponált la­pokat, amelyekben az euró­pai (avantgárd) kortárs mű­vészet ma már közismert nagyságaival találkozha­tunk. Hogyan csinálta? — kérdezzük —, hisz közismert hogy csak magyarul tudott, s csak négy elemit végzett. Egyik folyóiratának a címe a válasz: a Munka, ö maga is sokat dolgozott, s ezt kíván­ta a munkatársaitól is. Lap­jai valóban műhelyek vol­tak, amelyekben kinek-kinek a tehetsége és felkészültsé­ge alapján feladatokat adott. Érdekes esetet mesél el Ha- ár István, aki fiatal mun­kásként ismerkedett meg Kassák körével. Azt a fel­adatot kapta, hogy előadás­ban számoljon be arról, ho­gyan oldja meg a szexuális életét. A példát nem az extrémitása miatt említjük, mert hiszen ott, abban a környezetben nem is tartot­ták annak! Aki Kassák von­záskörébe került akár fiata­lon, akár öregen, annak lép­nie, változnia kellett. Nem mindenki volt művész, il­letve vált azzá, de valami­lyen formában megvalósítot­ta önmagát. Számos olyan kezdeményezése volt, ame­lyeket folytatni kellene, vagy felújítani: kettőt emlí­tünk itt. Gönczi F. Sándor leírja például (Egy fotográ­fus a Munka — körben ho­gyan lett fotós Kassák biz­tatására. A Munka nem csu­pán publikált fotókat, de kiállításokat is szervezett) mint ahogy már a Tett és a Ma is szervezett matinékat, kiállításokat), megteremtet­te a fotósok „továbbképzésé­nek” lehetőségeit. Véqezetül Fajó Jánost­-------:----------------- az utolsó t anítványok egyikét idéz­zük, aki a haláláról ír: „Talán még most is itt élne közöttünk, ha lett volna kivel vitatkoznia. Egy em­ber elment közülünk. Mes­terem épp úgy vitapartner nélkül maradt utolsó talál­kozásunkon kiállításával, ahogyan az elsőn is. Anél­kül ment el, hogy igazságot vagy cáfolatot kapott vol­na.” A Kassák per tehát folyhat tovább, neki már va­lóban olyan mindegy, de va­jon nekünk is? (Petőfi Iro­dalmi Múzeum és a Népmű­velési Propaganda Iroda kö­zös kiadványa Budapest). Horpácsi Sándor

Next

/
Thumbnails
Contents