Szolnok Megyei Néplap, 1976. július (27. évfolyam, 154-180. szám)
1976-07-10 / 162. szám
' 976. július 10. SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 3 Megkezdődött a IV. magyar—finn barátsági hét Tegnap reggel megérkezett a Ferihegyi repülőtérre a Kelevi Kivistö oktatási miniszter vezette finn küldöttség, amely a IV. magyar—finn barátsági hét eseményein vesz részt. A küldöttség tíztagú vezetőségében neves közéleti személyiségek vannak, akik egyúttal a magyar—finn barátsági hét felett védnökséget vállaló politikai pártokat és szervezeteket is képviselik. ,A vendégeket dr. Molnár Béla, a Hazafias Népfront Országos Tanácsának titkára üdvözölte Jelen volt'Paul Jyrkänkallio, a Finn Köztársaság nagykövete is. A IV. magyar—firm barátsági hét 200 vendége a testvérvárosok: Kemi, Lahti, Riihimäki, Juväskylä, Tampere, Turku, Pori, Espoo és Vantja delegátusai — az ország legkülönbözőbb vidékeit és társadalmi rétegeit képviselik. Érkezésük után autóbuszokra szálltaik, és elindultak a magyar testvéi’városok- ha. • • • Tegnapra virradóra é jszaka elutazott Helsinkibe Kállai Gyulának, az MSZMP Központi Bizottsága tagjának, a Hazafias Népfront Országos Tanácsa elnökének vezetésével az a delegáció, amely — a mintegy 200 főnyi magyar vendégsereggel együtt — részt vesz a magyar—finn, illetve a finn—magyar barátsági hét finnországi eseménysorozatán. A küldöttség tíztagú vezetőségében hazánk társadalmi és tömegszervezeteinek vezető képvisel® vesznek részt . A magyar küldöttséget a Seutula repülőtéren Kalevi Kivistö közoktatásügyi miniszter, a barátsági hét keretében Magyarországra utazó finn küldöttség vezetője, Väinö Kaukonen, az FMT elnöke, Sfeppo Sarlund. a barátsági hét finn előkészítő bizottságának elnöke és dr. Matusek Tivadar, Helsinki ' magyar nagykövete fogadta, » • • Sarlós István, az MSZMP Politikai Bizottságának tagja, a Hazafias Népfront Országos Tanácsának főtitkára — az országos tanács tisztségviselőinek társaságában — pénteken a HNF székhazában fogadta a IV. magyar—finn barátsági hét alkalmával hazánkban tartózkodó finn küldöttség vezetőségét, élén Kalevi Kivistö oktatásügyi miniszterrel. A szivélyes baráti légkörű beszélgetés során Sarlós István tájékoztatást adott a finn vendégeknek a magyar poli- .tikai, társadalmi és gazdasági élet aktuális kérdéseiről, a népfrontmozgalom feladatairól. A fogadáson Jelen volt Paul Jyrkänkallio, a Finn Köztársaság budapesti nagykövete is. • • • Talán épp azokban a percekben érkezett meg Riihi- mäkibe a Kukri Béla vezette szolnoki küldöttség, amikor a testvérváros delegációja a szolnoki városi tanács vb-ter- mében asztalhoz ült szolnoki vendéglátóival. A tegnap délutáni fogadás a finn vendégek tiszteletére a magyar— finn barátsági hét esemény- sorozatának fontos mozzanata volt. A finn küldöttséget, amely a testvérváros vezetőiből, dolgozóiból állt Siren Helget és österdaht Lasse vezette. Szolnok város tanácsa nevében Biró Boldizsár a városi tanács elnökhelyettese üdvözölte. A találkozó további részében Biró Boldizsár ismertette a város történetét, fejlődését, beszámolt az eredményekről, a városfejlesztés és távlatairól, gondjairól. Beszámolója végén a város jelvényét ábrázoló emlékplakettet nyújtotta át Siren Helgetnek és Österdaht Lassenek, a riihimäki városi tanács képviselőinek. A szívélyes hangulatú fogadáson Siren Helget köszönetét mondott a vendéglátásért, és első benyomásairól szóló beszámolója után az üvegiparáról híres Riihimäki egyik jelentős iparművészének Vas- kooli üvegtervezőnek alkotását, egy művészi kivitelű üvegtálat nyújtott át Bíró Boldizsárnak. A küldöttség tagjai ezután bensőséges hangulatú beszélgetést folytattak magyar vendéglátóikkal, majd a Szolnok nevezetességeit bemutató városnéző körúton vettek részi. Ma' reggel egésznapos látogatásra finn vendégeink a Nagykunságba utaznak, ahol megismerkednek a Köziéptiszai Állami Gazdaság munkájával. Több áru, korszerűbb felvásárlás A zöldség-, gyümölcs- és borgonyaiermesztés helyzete, az élőállat-felvásárlás feladatai — Kezdődik a „Termeljünk több zöldséget!” verseny Országos értekezlet a Kertészeti Egyetemen A eHdség-. gyümölcs- és burgonya! er mesztés és ellátás beJyzetéröL valamint az élőállat-felvásárlás és forgalmazás feladatairól tegnap a Kertészeti Egyetemen országos tanácskozást rendeztek, amely az érintett tárcák, szervek, vállalatok és szövetkezetek képviselői vettek részt. A tanácskozást dr. Soős Gábor mezőgazdasági és élelmezésügyi államtitkár nyitotta meg, majd Havasi Ferenc, a Minisztertanács elnökhelyettese tartott előadást Bevezetőben rámutatott: ez év telén és tavaszán a zöldségellátás ismét a figyelem középpontjába került, miután kora tavasszal szűknek bizonyult az áru- választék, magas volt a friss zöldségfélék fogyasztói ára, és az árualap sem volt elegendő az igények kielégítéséhez. Az aszályos időjárás miatt további ellátási gondokkal is számolni kell. 1974-ben az 1975-re tervezett. mennyiségnél még 5 százalékkal többet csaknem 2 millió tonna zöldséget adtak a gazdaságok 120 ezer hektárról és a kertekből. Az elmúlt évben viszont több tényező, főként az egy évvel korábbi értékesítési nehézségek és az alacsony árak hatására — nagy mértékben, mintegy 13 —14 ezer hektárral csökkent a zöldség-termőterület, és a kedvezőtlen időjárás hatására a tervezettnél 20 százalékkal kevesebb zöldség termett. A vetésterület 1976-ban sem bővült, az állami fegyelem hatásaként csak az állami gazdaságokban növekedett a zöldség-termőterület. Az elmúlt öt évben mégis sikerült a korábbinál jobban kielégíteni a zöldségfogyasztási igényeket: nőtt az egy főre jutó zöldségfogyasztás. Mintegy háromszorosára fokozódott a főidényen kívül értékesített primőrök meny- nyisége és 14-ről 18 százalékra emelkedett a mélyhűtött termékek részaránya. Az elmúlt évi kedvezőtlen terméseredmények növelték a téli és a koratavaszi ellátási gondokat. A szokásosnál lényegesen kevesebb téli tárolásé zöldség került a piacokra, az ellátási gondokat importtal némileg sikerült enyhíteni, de a külföldről behozott termékek fogyasztói ára magasabb volt a hazai tárolású zöldségekénél és ez kedvezőtlenül befolyásolta a piaci helyzetet. A lakosság frissáru-ellátása nem minden esetbep élvezett elsőbbséget, mert olyan termékek feldolgozására, exportjára is sor került, amelyből a lakosság ellátását nem biztosították. Az átmeneti vagy tarlós áruhiány kedvezett a szabadpiaci spekulációnak és magas piaci árak kialakulását idézte elő. A lakosság növekvő zöldségfogyasztási igényének és az exportmegrendeléseknek kielégítésére az V. ötéves tervben — az elmúlt öt év átlagához képest — mintegy egyharmadával növelik a zöldségtermelést. A zöldségtermelés és értékesítésben kialakult jelenlegi helyzet azonban alapvetően veszélyezteti a tervidőszak előirányzatainak teljesítését. Ezért a MÉM, valamint a Belkereskedelmi Minisztérium a SZÖVOSZ- szal együtt intézkedési javaslatokat dolgozott ki a termelés, a felvásárlás és az ellátás összhangját jelenleg akadályozó körülmények megszüntetésére. Az intézkedések kiterjednek a termelés területén az agrotechl nikára. az anyagi-műszaki fejlesztésre, a termelői érdekeltség növelésére, valamint a szervezési feladatok megoldására. Alapkövetelmény, hogy minden megtermelt, fogyasztásra és feldolgozásra alkalmas termék felvásárlásra kerüljön. A forgalmazás elsődleges feladata : a lakosság friss zöldségellátásának javítása. Kiemelt feladatnak számít a főváros és az ipari központok ellátása, ezért a SZÖVÉRT és tagvállalatai, a helyi ellátásért pedig a tanácsok a felelősek. Sor kerül a zöldség-, gyümölcs-. burgonyaelíátás irányításának korszerűsítésére is. Bejelentette, hogy a termesztés, valamint a felvásárlás-forgalmazás hosszú távú feladatait ősszel a kormányszervek megvizsgálják, és ezzel kapcsolatban határozatot hoznak. Ezután rámutatott: Az állatfelvásárlás és forgalmazás területén gondoskodni kell az eddig hozott intézkedések maradéktalan végrehajtásáról. Minden felkínált állatra korlátozás nélkül kell szerződést kötni. A kistermelők körében a süldő, malac, hízott sertés, vágott marha, a nőivarú tenyész-, illetve vágóborjak felvásárlásáról. a nagyüzemek esetében pedig a hízott sertések és vágómarhák szerződéses határidőn belüli átvételéről messzemenően gondoskodni kell. Az értekezleten felszólalt Molnár Károly belkereskedelmi miniszterhelyettes és Patai János, a SZÖVOSZ elnökhelyettese. Ezután Fazekas Bálint, a tompái Kossuth Tsz elnöke bejelentette: gazdaságuk országos zöldségtermesztési munkaversenyt kezdeményez. Felhívta a zöldség-, gyümölcs- és burgonyatermesztő gazdaságokat, hogy csatlakozzanak a „termeljünk több zöldséget” versenyhez. A Kossuth Tsz. vállalta, hogy az elmúlt két évhez képest 1976-ban 15 százalékkal. 1977-ben pedig további 10 százalékkal fokozza a zöldségtermelést és értékesítést. VS-ülés Tiszafüred®!! Az 1973-as népesedéspolitikai határozat jelentős feladatokat ró a tanácsokra. Elsősorban a gyermeknevelés terheinek csökkentésében kell sokat tenniük a települések tanácsainak. Tiszafüreden mi változott ezen a téren a határozat megjelenése óta?‘ — erről tárgyalt tegnap délelőtti ülésén a tiszafüredi tanács végrehajtó bizottsága. A születések statisztikai adatai emelkedő tendenciát mutatnak Tiszafüreden, A határozat érvénybe lépése óta eltelt két és fél év alatt 106-tai több gyermék született a nagyközségben, mint az előző két és fél esztendőben. A. születések számszerű emelkedése megköveteli a bölcsődei, óvodai és napközi otthoni hálózat következetes bővítését. A , közelmúltban 100 gyermeket ellátó óvoda és hatvan gyermek gondozására alkalmas bölcsőde épült, a várható igények kielégi lésére azonban az ötödik ötéves terv végéig újabb óvodát és bölcsődét kell építeni. A régi bölcsőde felújítása ebben az évben befejeződik. itt negyven kisgyermek elhelyezésére lesz lehetőség. Heti jegyzetünk I tábor haszna A Szakoktatási Pedagógiai Intézet, a SZOT-tal közösen idén szervezett először szaktábort színjátszó szakmunkástanulók számára. A tábor célja a diákok továbbképzése. S persze jutalom is, hiszen a résztvevők az országos színjátszóverseny győztesei lehettek. A színjátszók első szaktáborának házigazdája Szolnok volt, a vendégek pdig a helybeli 605-ös számú Ipari Szakmunkásképző Intézet tanulói mellett az ajkai, a tatabányai, az egri, a püspökladányi és a szentesi csoport. A tábor tegnap bezárta kapuit, a diákok hazautaztak. A kéthetes továbbképzés eredményességét majd a gyakorlat dönti el. Az első tapasztalatok azonban kedvező következtetésekre kínálnak alkalmat. Pusztán az a tény, hogy szakmunkástanulók — akik kevesebb óraszámban tanulják az irodalmat, mint a középiskolások — napokon át többek között Csehovval, Ajtmatowal, Brechttel ismerkedtek, segít csökkenteni azt a hátrányt, amely az esztétikai nevelésben adódik az iskolatípus sajátosságaiból eredően. A másik fontos megállapítás: az ország különböző városaiból idesereglett fiatalok, akik közül — bármennyire is furcsa, hiszen színjátszókról van szó — sokan az első napokban megszólalni is alig mertek, már az első hét végére „megnyíltak” egymás előtt. Megszűnt a gátlás, mindannyian megtalálták helyüket a maguk alkotta új közösségben. Utoljára említem, de talán mindennél fontosabb, hogy az irodalmi alkotásokban való elmélyülés, a színjátszás révén a fiatalok igényesebbek lettek mind magukkal, mind másokkal szemben, a beszédben, a stüus- ban, a mozgásban egyaránt. T S ha már csak ennyi haszna van a Szolnokon eltöltött időinek, máris megérte. Legfeljebb csak az a sajnálatos, hogy nem többen vehettek részt a szaktáborozáson. T. G. Torony a sínek fölött A hatodik emelet üvegfalai mögül Éözép- Európa egyik legmodernebb személy- és rendezőpályaudvarának sínrengetegét látjuk. Vonatok kígyóznak be a szolnoki állomásira, de előbb fénycsíkokként jelennek meg az irányító torony hatalmas jelzőtábláján. Égy kézmozdulat, egy gombnyomás és minden szerelvény megtalálja a maga útját Azaz,1 ez így nem is igaz; mért a «ráütök, :a jelzőberértdesíésék csak akikor működnek, ha-a táblakezelő elvégzi a saját mozdulata • kontrollját iis. Tehát két gombot kell működtetni a szobafal nagyságú irányítóasztalon, hogy a berendezések úgy működjenek, ahogy a kezelő akarja. Az ajtón tábla: „Forgalmi iroda”. Pedig dehogy iroda, sokkal inkább a hatalmas pályaudvar agyközpontja. A műszerek által ellenőrzött utasításokat rádiótelefon továbbítja. Olyan szoba ez, fent a magasban, amelyre ráillik: a falnak is füle van. Megállás nélkül forognak a magnetofontekercsek, a főrendelkező és a négy irányí- tó-asztalkezeilő minden mondatát „felírják”. A laikus csodálatával nézzük a viliódzó fénycsíkokat, a kezelők mozdulatait a dominó-rendszerű berendezésen. Minden kapcsolásnak párja következik..... Furcsa ellentét: az ember nem bízik a műszerben, a műszer nem bízik az emberben, állandóan ellenőrzik egymást, hogy bízhassanak egymásban. A szolgálatban levő vasúti tisztekkel nem lehet beszélni, figyelik a vonatok mozgását a váltók, a jelzők „visszaigazolásait”. Üzemmérnökök, technikusok, magasan képzett szakemberek egytől egyig II szaktudás nem elég Ehhez a munkához a szakmai tudás nem elég. Ide csak teljesen megbízható, jó idegrendszerű, harmonikusan élő embereket osztanak be. Aki ebben a szobában teljesít szolgálatot, nem lehet kimerült, szórakozott, feledékeny. meggondolatlan, vagy „nehéz felfogású”. Annus Mihálv. a vasútüzemi pártbizottság titkára, a vasút szervezeti felépítésének. a hatalma-, a kívülálló számára áttekinthetetlen gépezet munkájának kitűnő ismerője, így' határozta meg — általánosítva — a különböző munkakörök azonosságait és különbségeit: a vasútnál csaknem minden munkahely egyformán fontos, de mindig gondosan eldöntik, hogy ki, mire alkalmas. Automatizált nagyüzem A közfelfogás még ma is hajlamos arra, hogy a vasutas fogalomkörében a bak- tért,' a. forgalmistát, az állomásfőnököt, a mozdonyvezetőt « -a kalauzt értse. Pedig hol vagyunk már ettől! A vasút az elmúlt évtizedben automatizált közlekedési nagyüzemmé változott Amikor Szolnokról Budapestre utazunk, és ki széliünk a vonatról a Nyugati, vagy a Keleti pályaudvaron, nem gondoljuk végig — miért is tennénk? — hogy a száz kilométert a vasutasok százainak munkájával tehetjük meg. Közben a műszerek ezrei ellenőrizték utunkat. Az irányítótorony nyugati oldaláról a rendező pályaudvarra látni! A tűző napfényben szinte izzanak a sínek. De éjszaka is nappali világosságban fürdik a sínlabirintus. Németh Jenő térfőnök készségesen elmagyarázta mi is a feladata. A bonyolult munka szakszerű leírását mellőznünk kell, de talán kifejező a térfőnök munkájára: szinte mindenért felelős, ami a rendezőpályaudvaron történik. 1943. november 11. óta vasutas, higgadt, nagy ta- pasztalatú szakember. Amikor megkérdeztük tőle, hogy melyik volt a legizgalmasabb szolgálata és mikor. — lakónikus rövidséggel válaszolt, mintha csupán néhány sort olvasna fel a korabeli eseménynaplóból: az 1944. június 2-i bombázást követő napon a romos szolnoki állomásépülettől 150 méterre égy vasúti kocsiban rendeztem be a forgalmi irodát. Néhány óra múlva a tűzszerészek közölték velem, hogy a forgalmi iroda nincs megfelelő helyen, mert alattam a földben időzített bomba van. A mai szolgálat másképpen nehéz. Naponta 3—4 ezer vasúti kocsi rendezését irányítják ebből a toronyból. Rendezésen azt értik, hogy melyik kocsi, melyik sínpárra kerüljön, hogy szerelvénnyé álljanak össze. A főváros és a Tiszántúl elő- pálvaudvara ez, a laikus számára áttekinthetetlen sínrengeteg. ötven-hatvan szerelvényt állítanak össze naponta, az ország különböző részeibe indulnak innen a vonatok. Nagy szervezettséget, pontosságot kíván ez a munka, mert ha valaki „elnéz” valamit, akár egyetlen számot is, könnyen Kisszállásra megy a rakomány Kisújszállás helyett. A lejtőn 40—50 kilométeres sebességgel lerohanó vagonok a páros gombnyomásra találják meg a rendeltetési helyüket. A toronyban most szerelik a légkondicionáló berendezést. Az irányítótábla előtt ülőket nem kínozhatja a meleg, telente nem szabad érezniük a magasban száguldó szél hidegét. Semmi külső inger, még zajhatás sem háborgathatja az ott dolgozókat, akiknek minden idegszálukkal a jelzőberendezésekre kell figyelniük. A kincsnél is többet érő műszerautomaták is állandó és azonos hőmérsékletet, lég- nedvességet kívánnak meg. Egy nemzetközi gyorsvonatot „jelentenek” az irányítótábla fényei. Nem sokkal később a szélsebesen száguldó vonat is föltűnt a látóhatáron, majd lassít és megáll. A főrendelkező már az indulásra vonatkozó utasítását továbbítja a rádiótelefonon. A torony kedves hangú „müezzinje”, egy barna lányka, már mondja is mikrofonba: „Nemzetközi gyorsvonat indul.. .” Üjabb mozdulatok és a vonat már a váltókon csattog. Csak célállomás létezik Velünk a duplafalú szolgálati felvonó indult lefelé a toronyból. A lift zártságában már „visszajeleznek” az előző élmények. Hihetetlenül keveset tudunk a mai vasútról, a mai vasutasokról. Az időhatározót azért használtuk kétszer egymásután, hogy érzékeltessük: a vasútról alkotott, néhány évtizeddel ezelőtti képünk már a múlté, ahogy a gőzmasina, a kézi krampácsolás és a váltót állító bakterok munkája is ,.. Az új technika kiszolgálása magasan képzett szakembereket követel. A mindentudó bonyolult műszereit gondolkodó meghosz- szabbítása az ember. A folyamatnak nincs végállomása, csak célállomása van. A művelt vasútközlekedési szakemberek képzése, a mindig változó követelményeknek megfelelően halad, „zöld- úton” mindig magasabb szinten. Tiszai Lajos