Szolnok Megyei Néplap, 1976. március (27. évfolyam, 52-77. szám)

1976-03-18 / 66. szám

e SZOLNOK MEGTEt NÄPLAf 1576. március 18 1976. MÁRCIUS IC. CSÜTÖRTÖK sAndor, ede napja A Nap kél: 5.52, nyugszik: 17.53 arakor. A Hold kél: 21.22, nyugszik: 6.47 órakor. VARHATÓ IDŐJÁRÁS ma estig: változóan felhős idő, elszórtan esővel, északon esetleg havas esővel. Gyenge légmozgás, erősen párás le­vegő, néhány helyen reggeli köd. Várható legmagasabb nappali hőmérséklet csütör­tökön 6—11 fok között. Peter Jilemnicky Hetvenöt évvel ezelőtt, 1901. március 18-án született •— és 48 éves korában, 1949 májusában halt meg — Pe­ter Jilemnicky szlovák re­gényíró, költő és publicista. Cseh vasutascsaládbol származott, s a mezőgazda- sági szakiskola elvégzése után pedagóguspályára lé­pett. 1921-ben Szlovákiába került, ahol belépett a kom­munista pártba. Később a fasiszta szlovák államból el­menekült, s illegális párt­munkát végzett, a Gestapo azonban 1942-ben elfogta. Nyolcévi kényszermunkára ítélték és internálótáborba hurcolták; innen a szovjet csapatok szabadították ki, 1945 áprilisában. A felsza­badulás után diplomata, or­szággyűlési képviselő volt, 1949-ben szívroham oltotta ki életét. Irodalmi pályafutását köl­tőként kezdte, de hamarosan áttért a prózára. Rövidebb elbeszéléseket, tárcákat, kar­colatokat irt szlovák nyel­ven. Első jelentősebb műve az 1926-ban írt Győzelmes bukás című regénye, amely azonban csak 1929-ben je­lenhetett meg. E könyvében a gyönyörű kysucai vidéken élő nép nehéz sorsát, nyo­morúságos életét ábrázolja. Megírta új, nagyszabású re­gényét, Dübörög a föld cím­mel, ebben egy szovjet falu életét mutatta be az 1920-as évek végén. E művében, amelynek szemlélete merő­ben új volt a szlovák iroda­lomban, először alkalmazta a szocialista realizmus mód­szerét ÉpületeSemgyár Kiskulacbázáfl A nyékládházi Mezőpanel mezőgazdasági épületelem­gyárban készített előregyár­tott elemekből az országban már több mint ötszáz helyen épült különböző létesítmény. A borsodi üzem megállapo­dást kötött a Pest megyei Építőipari és Mezőgazdasági Gépjavító Közös Vállalattal, hogy kooperációban Kiskun- lacházán új telepet hoznak létre. A kiskunlacházi Me­zőpanel épületeiemgyárban évente összesen mintegy húszezer négyzetméter alap- területű létesítményekhez készítenek elemeket. Ez ki­elégíti Pest megye mezőgaz­dasági épületigényét. Ezen kívül ebben az üzemben kez­dik meg többek között a kü­lönböző nagyságú óvodák­hoz szükséges elemek soro­zatgyártását, típusterv alap­ján. A hetven méter hosszú üzemcsarnokot a nyékiád - házi mezőpanel-elemékből a helyszínen szerelik össze, s ugyancsak az „anyaüzem” szállítja majd a gyártósablo­nokat is. A tervek szerint az új üzem még az idén meg­kezdi termelések — PARKOSÍTJÁK Tisza- jenőn az öregek napközi ott­honának környékét, az ott­hon udvarába pedig gyü­mölcsfákat ültetnek. — ÁTALAKÍTJÁK és kor­szerűsítik Szolnokon az Iparcikk Kiskereskedelmi Vállalat Dáma készruha- boltját. A március 22-én kezdődő korszerűsítés alatt ideiglenesen a Páva divat­árubolt helyén árusítanak. — NAPKÖZIS gyermekek­nek rendeznek műsort hol­nap 10.30 és 15.30-lcor Mező­túron, a városi művelődési központban. Közreműködik a Napraforgó bábcsoport, a gyermek tánccsoport és a gyermek citerakör. Felújították a téglagyárat Tegnap megkezdte az üzemszerű termelést az Északmagyarországi Tégla- és Cserépipari Vállalat csak­nem 40 millió forintos költ­séggel felújított. fehérgyar­mati téglagyára. A gyár kor­szerűsítését 1973 októberé­ben kezdték meg: új, NDK gyártmányú gépsorokat sze­reltek fel az elavult beren­dezések helyén. A felújított üzemben egy év alatt több mint 40 millió — főként családiházak épí­tésére alkalmas — B—30-as — falazóblokk készül majd. Válás Busztráliában Ausztráliában egy új tör­vénnyel lényegesen meg­könnyítették a válásokat. Nem vetik már fel a vétkes­ség kérdését, és csak egyet­len okra van szükség, a há­zasság „helyreállíthatatlan- ságára”. Ez az ok akkor ér­vényes, ha a házasfelek már legalább egy éve nem áll­nak házastársi kapcsolatban. Verés angol módra Az idősebb diáklányok to­vábbra sem mentesülnek az angol iskolákban a verés alól. határozta el az iskola­igazgatók egyesülete. A nád­pálcának azonban „csak” a kezet szabad érintenie é% csak tanárnőknek szabad használniuk. A 15 éves diák­lányok kordában tartása nemrégiben Newcastle-ban összetűzésekre vezetett a ta- oárok és a diákok között. — SZAZSZEMÉLYES, ha­gyományos szerkezetű óvoda építése kezdődik az év má­sodik felében Jászberényben a Fürst Sándor utcában. — A SZOBRÁSZATRÓL tart ismeretterjesztő előadást Papi Lajos szobrászművész Kisújszálláson a DELTA klubban holnap este hat órakor. — A DICSŐSÉGES Ta­nácsköztársaság címmel, kis- film-estet rendezett a kert­városi klubkönyvtár Tisza klubja tegnap este a klub­könyvtárban. A klub tagjai A Tanácsköztársaság 1919, A történelem futószalagán, és <5 Vörös május című filme­ket tekintették meg. Virágzik \ az agave A szegedi József Attila Tudományegyetem füvész- kertjének magas fóliaházá- han három méter hosszúsá­gú, vastag virágszárat haj­tott az egyik agavé. A Dél- Amerikában és Mexikóban honos, kemény lombozatú pozsgás növény közelgő szi- romborutása botanikai érde­kesség, mert csak egyszer hoz virágot, amikor már negyven-ötven éves. Utána elpusztul, de sok sarjat, utó­dot nevel, lehetőséget nyújt­va a továbbszaporításra. Bóta a ,faragów A szokottnál is többet iha­tott Bóta Jáno6, Jászberény, Munkás út 1. szám alatti la­kos, így nem csoda, hogy a Bundás falatozóba, ahol folytatni akarta az italozást, belépés helyett „beszédült”. A felszolgáló, látva, hogy az újonnan érkezett „kedves” vendég jócskán részeg, nem szolgálták ki. Bóta ezen annyira felhá­borodott, hogy az övéhez ka­pott, előrántotta saekercéjét és azzal fenyegette a vendé­geket Garázdaságának a rendőr- járőr vetett véget, azzal, hogy őrizetbe vette a dü­höngő Bótát. A jászberényi Városi-Járási Rendőrkapi­tányság Szabálysértési Ható­sága Bóta Jánost 30 nap eV K, \ n4 tavaszvArök ■Miniszteri rendelet Tilos a motercsónak-juizlekedés a Balatonon Füredi Kisszínház Harsány! Gábor-est Tegnap este Tiszafüreden a művelődési központiban Harsányt Gábor színművész előadóestjét élvezhették a település színház- és iroda­lom kedvelői. A „Füredi Kisszínház” elnevezésű bér­letsorozat előadásán versek, monológok, dalok hangzottak el — Petőfi Sándor, Shakes­peare, Gregory Corso. Henri Michaux, Fejes Endre és Rónai György művéből. A műsorban közreműködött Mikes Lilla és Hajdú Júlia. Az esti előadás előtt Har- sányi Gábor rendhagyó iro­dalomórát tartotta szakmun­kásképző intézet és a gim­názium tanulói számára. Úttörő távírászgk megyei bajnoksága Kedden délelőtt 9 órától zajlott le a megyei úttörő elnökség és az MHSZ me­gyei vezetőség közös rende­zésében a már hagyományos úttörő távú-ász megyei baj­nokság. A tét a megyei baj­noki cím eldöntése és a „Le­nin ifjú távírásza” úttörő távírá^z országos bajnoksá­gon való indulási jog meg­szerzése volt A bajnokságot minden év áprilisának első felében Leninvárosban ren­dezik meg. A megyei bajno­ki címet Tajti Anikó jásziá- kóhalmi úttörő nyerte. Az országos bajnokságra még tovább jutott Barátit Barna Tiszaföldvárról, Krasnyánsz- ki János és Baráth Erika Pórtelekről. Értékes könyvek újjáéledése Mintegy tízezer kötet ré­gi, nagyrészt igen értékes könyvet őriznek évtizedek óta rendezetlenül a kiskun­félegyházi Kiskun Múzeum­ban. Helyhiány miatt két Ids szobában, részben asztalok­ra, székekre, padlóra öm­lesztve emészti az idő a sok könyvritkaságot. J ellemző például, hogy 600—800 kötet könyv még a 18. század előtti kiadású. A gyűjteményben a régi magyar és a híres kül­földi nyomdák termékei egy­aránt megtalálhatók. Vannak ősnyomtatványok. Ilyen például Philippas Ber- gomeneis „Híres és kedvelt világkrónikája”, amelyet 1492-ben Velencében adtak ki. Az 1500-as évekből egye­bek között Calepinus több­nyelvű értelmező szótára, va­lamint a Heller János által fordított Trója veszedelme című mű érdemel említést. A „Magyar krónikát” 1660- ban Bécsben, a „Magyar vá­rak” című könyvet 1689-ben Augsburgban nyomtatták. Ugyancsak 17. századi a mu­zeális könyvtár egyik legér­dekesebb tárgya, egy kézira­tos korán. Az antik könyvtárat az idén szakemberek közremű­ködésével rendezik és hoz­záférhetővé teszik a kutatás, így a helytörténeti búvárko­dás számára is. A Magyar Közlöny legutóbbi számában megjelent a Miniszter- tanács Tanácsi Hivatala elnöké­nek az a rendelkezése, amely az Utcanév és teleoülésrész-név megállapításának általános sza­bályait tartalmazza. A rendelke­zés szerint az utcanév fogalma: a főváros, a város, a község te­rületén az út. az utca, a tér. a park, a köz stb. Jellegű közte­rület neve, amely előtagból és utca jelentésű utótagból áh. A rendelkezés kimondja, bogy minden utcát el kell nevezni, és az utca nevét csak különlegesen Indokolt esetben szabad megvál­toztatni. Elő személyről utcát elnevezni nem szabad, a fővá­rosi kerületekben, a városban, valamint a községben azonos nevű utcák nem Tehetnek. őz ill utca ne-ét közvetlenül a terület kisajátításét. tTlets/e V -''-területként való bejegyzését 1 öveiően kell roeeáTlerítani. Egyes tilt községek (egyesült vá­ros és községi területén a szük­séges utcanév-változtatást a» egyesülést kővető egy éven be­lül kell végi-ehajtar*. Az utca­név megállapításakor egyelem­Az Országos Környezet- védelmi Tanács a múlt év tavaszán határozatot hozott arról, hogy a Balatonon sza­kaszosan, gyakorlatilag 1977 végéig meg kell szüntetni a motorcsónak-közlekedést. Határozatot hozott arról is. hogy az ország többi taván, a Kis-Dunán, a Dunaka­nyarban is intézkedéseket) különféle korlátozásokat kell hozni a környezet védelmére. A határozat alapján a KPM a műit évben rende­lettel korlátozta a Balatonon a motoros járművek forgal­mát A Magyar Közlöny 19. számában jelent meg a köz­lekedés- és postaügyi mi­niszternek a belügyminisz­terrel egyetértésben hozott újabb rendelete, amely meg­tiltja a motorcsónakok — a belsőégésű motorral hajtott kisgéphajók és csónakok — üzemeltetését a Balatonon. A tilalom nem terjed ki a közforgalmú vízi járművek­re — a menetrendszerűen közlekedő kishajókra, a sportrendezvényekre és ese­ményekre. a mentés céljából kirendelt motorcsónakokra, valamint a szolgálati és a termelési Célú motorcsóna­kokra. A rendelet kihirdetésével hatályba lépett, ettől kezdve újabb engedélyeket a Bala­tonra nem adnak ki, s a meglevőket sem hosszabbít­ják meg — végrehajtására azonban időt adnak. A külföldiek és azok a magyar állampolgárok, akik­nek nincs engedélyük, illetve meglevő engedélyük lejár, már az idén sem közleked­Elviselheletlen rend — Valószínűleg elvá- lok a feleségemtől — közli John a barátjával. — Miért? Hiszen olyan rokonszenves és házias asszony! — Igen, de túlságosan szereti a rendet — — De hiszen ez jó! — Hát persze! Éjszaka felkele k hogy vizet igyák, s mire visszame­gyek a hálószobába, az ágyam már be van vet­ve! Divatbemutató a Gellértben Több mint 4,5 millió, az űj mérettáblázat és a divat kö­vetelményeinek megfelelő női, férfi és gyermek felső- konfekcióterméket kínál a tavaszi, nyári szezonban az ország legnagyobb ruházati szakvállalata — jelentette be tegnap a Gellert Szállóban tartott divatbemutatóval egy­bekötött sajtótájékoztatóján Gondos György, a Felsőruhá­zati Nagykereskedelmi Válla­lat vezéi igazgatója. A január 1-én két vállalat összevonásából alakult nagy- vállalat tavaszi, nyári áru­kínálata korszerű, divatos. gyomé nyolcra, a földrajzi kör­nyezetre és természetesen a nyelvhelyességi követelmé­nyekre. Az utca nevét olyan táblákon kell feltüntetni, amelyek segíte­nek a tájékozódásban. Az ut­cában az ingatlanokat — az épü­leteket és a beépítetlen telkeiket — a közterületről jól látható táblán feltüntetett számmá! kell ellátni. Ezentúl a főváros, a váró«. * község utcáin ajc nevét jegyzék­be kell foglalni és abban a vál­tozásokat fel kell tüntetni: az utcanév! egyzék közhitelű nyil­vántartás. A nagyobb. Összefüggő belte­rületi városrész. lakónegyed, községrész, egyszóval település- rész az utcaelnevezési szabályok értelemszerű alkalmazásával el­nevezhető. Községek (Város és községi egyesülése esetén a megszűnő község nevét akkor kell meghagyni ’ telep ül ésrész- n'svkérrt. ha a trtPő« elnevezés fenntartása indokolt. A aOnisztertamáes Tanácsi T=Ö- vatála elnökének űi rendelkezése SnéérfredTk a hatáakött 3 tíj*­hetnek motorcsónakjukkal *> tavon. Ezenkívül néhány tájvédelmi területen — a Zala torkolatánál, a bozsai öbölnél, a Badacsonyid bdi- hegynél és a szigligeti öböl­nél — meghatározott náil- szegéllyel övezett partszaka - szókon mindenféle motorcsó­nak közlekedése tilos: az érintett területre szolgálati célú motorosok is csak rend­kívül indokolt esetben hajt­hatnak be. Azok a magyar állampol­gárok vagy jogi személyele, akiknek a KPM hajózási fő­osztályától. vagy a BM sió­foki vízrendészeti kapitány­ságától érvényes engedélyük van. az idei és a jövő évi szezonban, legfeljebb azon­ban 1977. ' december 31-ig üzemben tarthatják rríotor- csónakukat a Balatonon, rá­juk is vonatkozik azonban a KPM tavalyi korlátozd rendelkezése. Eszerint — mint ismeretes — naponta 14—16 óra, valamint 21 és 06 óra között tilos a motor­csónakázás a tavon. Naponta 6—14 óra és 16—21 óra kö­zött a déli parttól 500 méter, az északi parttól 200 méter távolságon belül nem közle­kedhetnek a motorosok. Ví­zisízni csak a hatóság által kijelölt pályán lehet, a ví/.i- sákány-vontatás pedig az egész tavon tilos. Az ország többi érintett vizein is foly­nak a vizsgálatok, amelyek eredményeként — a sport­célú motorcsónak-közleke­dést nem kívánják megszün­tetni — bizonyos korlátozá­sokkal másutt is számolni lehet majd. Diákköri konferencia Kétnapos nemzetközi tudo­mányos diáikköri konferencia kezdődött szerdán a nyíregy­házi mezőgazdasáígi főisko­lán. Három szekcióban 34 előadás hangzik el, s a refe­rátumok keretében NDK-be­li és bolgár főiskolai hallga­tók is beszámolnak tudomá­nyos kutatásaikról. ' Szeged fürdőváros lesz Szegeden folyamatosan megvalósulnak a fürdőváros­sá alakítás tervei. Az új­szegedi Tiszaparton eddig is több tízezren fürödhettek a folyóval párhuzamosan ki­épített, különböző hőfokú termálvízzel töltött meden­cékben. Ezeket azonban a tiszai árhullámok gyakran elöntötték. Ezért a gát má­sik, árvíztől védett oldalán is medencesort építenek. Most 1200 négyzetméter alan­téra letű betonmedence épí­téséhez láttak hozzá, s a következő években tíz ha­sonlót létesítenek. A fürdő területét egy újszegedi utca is keresztezi majd. Itt felül­járót építenek. A Magyar Szocialista Munkáspárt Szolnok megyei Bizottsága és a Szolnok megyei Tanács lapja. Főszerkesztő: Fábián Péter Főszerkesztő-helyettes: Lazányi Angéla Telefon: n-OM. 12-320, 12-069, 11-932 Telex: 23 357 Index-szám: 23 06® Kiadja a Szolnok megyei t.apkiadó Vállalat 600J Szolnok, PL 108 Igazgató: Vtrágh Iván Telefon: 12-094 Az előfizetés dija egy hónapra 20,— forint. Terjeszti a Magyar Posta, Előfizethető: minden postahivatalnál éa a kézbesítőknél. Szolnoki Nyomda Vállalat Szolnok, Vörös Csillag cl 38, Felelős vezetői Gombkötő Béla Rendelkezés az olcanév és településrész-név megállapításának általános szabályairól

Next

/
Thumbnails
Contents