Szolnok Megyei Néplap, 1974. február (25. évfolyam, 26-49. szám)
1974-02-27 / 48. szám
4 utói Non wem v«*MP 1974. február 27. Magyiirorszájí és Románia kapcsolatai col Mint jelentettük: a napokban hivatalos baráti látogatást tesz Magyarországon Ion Gheorghe Maurer, a Román Szocialista Köztársaság Minisztertanácsának elnöke. A Magyar Népköztársaság és a Román Szocialista Köztársaság ugyanannak a politikai, katonai szövetségnek, a Varsói Szerződésnek a tagja. Mindkét ország tagja a Kölcsönös Gazdasági Segítség Tanácsának. A politikai életben « *iK£PERNY5JE !_> ELŐTT Cserepes Margit házassága Egyiptomi álláspont Maréi itt* 5. előtt meg kell kezdődnie a Szíriái—izrae i csapatszétválasztásoknak Kairó gyors eredményt vár Kissinger újabb közel-keleti kőrútjától, amelynek során az amerikai külügyminiszter Szíria és Izrael között közvetít a szembenálló haderők szétválasztása érdekében. Iszmail Fahmi egyiptomi külügyminiszter washingtoni tárgyalásain azt az álláspontot képviselte, hogy még az egyiptomi—izraeli csapatszétválasztás befejezése, tehát március 5-e előtt meg kell valósítani a szíriai—izraeli csapatszétválasztást is. Ez az előfeltétele annak, hogy a későbbiekben Szíria is bekapcsolódhassák a genfi békeértekezlet munkájába. Kairóban sikeresnek minősítik a Fahmi egyiptomi és Szakkaf szaúd-arábiai külügyminiszter washingtoni küldetését, és annak legfőbb eredményét abban látják, hogy Kissinger közreműködik a szíriai—izraeli csapat- szétválasztás előkészítésében, mégpedig az egyiptomi—izraeli megállapodás idején érvényesített módszerek és feltételek alapján. Az Al Ahram kommentárja ismételten aláhúzza, hogy Egyiptom csak Szíriával és az összes érdekelt felekkel együtt tér vissza a genfi békeértekezletre. Nixon cáfolta Nixon elnök hétfői sajtó- értekezletén cáfolta az iráni sah egy tv-nyilatkozatban tett kijelentését, amely szerint az Egyesült Allam<ycnak semmilyen veszteséget sem okozott az olajembargó, mert az elmúlt hónapokban talán még a korábbinál is több kőolajat importált, előzőleg William Simon, a Szövetségi Energiaügyi Hivatal elnöke ..felelőtlennek és gátlástalannak” minősítette a sah állí- i tását. Nixon enyhíteni igye- ' kezett Simon szavait, de han- I goztatta. hogy az Egyesült Államok jóval kevesebb olajat kapott a Közel-Keletről, mint korábban. Kétoldalú kapcsolataink kiemelkedő eseménye volt, hogy 1972. február 24—26 között Kádár János, az MSZMP Központi Bizottságának első titkára vezetésével magyar párt- és kormányküldöttség hivatalos baráti látogatást Hazánk a szocialista országok közül .elsőként Romániával hozott létre kormányközi gazdasági vegyesbizottságot. Igen eredményesen alakultak kapcsolataink a hatvanas években, s a magyar—román árucsereforgalom az 1969—70: évi jelentős növekedés nyomán 1970-re megközelítette a 100 millió rubejt. így lehetőség nyílt, hogy 1970—75-re a korábbinál mintegy 90 százalékkal magasabb forgalmat tervezzünk: 1974-re több mint 150 millió rubeles áruforgalommal számolunk. Gazdasági együttműködésünk fontos része az ötéves tervek egyeztetése, amely már az 1976— 1980-as tervidőszakra vonatkozóan is megkezdődött. Ami az elmúlt évek részletesebb adatait illeti: mindkét ország számára igen fontosak az árucsereforgalmi jegyzőkönyvben . szereplő nyersanyagok. Mi Romániából fűrészárut, vegyi anyagokat, cementet és egyéb építőanyagokat importálunk, s ezekért hengerelt árut, alumíniqmtermékeket. növényvédőszert és tűzálló anyagokat szállítunk a szomszéd országba. Árucsereforgalmunkat elsősorban» a feldolgozott áruk cseréje jellemzi. Áz összforgalomnak mintegy 50 százalékát gépszállítások jelentik. Romániából kőolajbányászati berendezéseket, tehervagonokat, tehergépkocsikat, traktett a Román Szocialista Köztársaságban. E látogatásnak nagy jelentőséget adott az új barátsági, együttműködési és kölcsönös segítség- nyújtási szerződés aláírása országaink között. torokat, mezőgazdasági gépeket hozunk be. Ezen a listán az 1974. évi tételek között 4500 „Dácia” személygépkocsi is szerepel. Romániába irányuló kivitelünk tételei : szerszámgépek, elektrotechnikai és elektronikai termékek, műszerek. Kooperációs szerződések keretében az 1973 —75-ös időszakra mindkét részről 11 millió rubel értékű tehergépkocsi és autóbusz részegységek és fődarabok kölcsönös szállítását irányoztuk elő: így a Magyar Vagon- és Gépgyár 2050 Rába-Man motort szállít, s ezért román Man-tehergépkocsi vezetőfülkék, sebességváltók és egyéb alkatrészek érkeznek a partner országból. Megépült 1972-ben a Szeged és arad közötti 400 kilovoltos villamos távvezeték, amely közvetlen kapcsolatot teremt a két ország'villamosenergiarendszere között. Az . idén már 250 millió kilowattóra elektromos energiát kapunk Romániából. Földgázt is importálunk, évenként 200 millió köbméter mennyiségben. A vízügyi együttműködés fontos része az ár- és belvíz elleni védekezés a két ország határán, továbbá a víz tisztaságának védelme, a természetes vízhozamokkal való közös gazdálkodás, beleértve a határmenti területek öntözési munkálatait is. A fogyasztási cikkek kölcsönös szállítása is jelentősen növekedett az elmúlt időszakban: magyar háztartási gépek, cipők, izzólámpák, pamutszövetek ellenében mi mosógépeket, gáztűzhelyeket, kötöttárut és bútorokat kapunk Romániából. Gazdasági kapcsolataink fejlesztésére további lehetőségek kínálkoznak, például a termelési együttműködésben, a kohászati, a közlekedési gépgyártás, a vegyipari és a gépipari ge.yüttműködés fejlesztése terén. Kulturális kapcsolataink alapja az 1961-ben aláírt magyar—román kulturális egyezmény. Az együttműködés tartalmát kétévenként kidolgozott kulturális munkatervek rögzítik. Az elmúlt évek során megalakult a magvar—román történész vegyesbizottság; létrejött a magyar—román kulturális együttműködési vegyesbizottság. amelynek a közelmúltban Bukarestben megtartott ülésszakán fontos ajánlásokat fogadtak el a két ország közötti kulturális kapcsolatok fejlesztése érdekében. Az utóbbi évek kulturális rendezvény-krónikájához tartozik, hogy Romániában vendégszerepeit a Vígszínház, az Állami Népi Együttes, az Állami Filharmónia Zenekar, Magyarországon pedig a Teatrul de- Comedi, a Rapso- dia Romána, a Román Rádió Szimfonikus Zenekara. A közvetlen színházi kapcsolatokban jelentős esemény volt a Déryné Színház romániai és a marosvásárhelyi színház magyarországi vendésszerep- lése. A vendég- forgalom a két ország között év- ről-évre fejlődik. 1971-ben mintegy 240 000,1973-ban több mint 370 000 román állampolgár járt Magyarországon, s hasonló arányban növekedett a Romániába utazó magyarok száma is. CHILE Nemzetközi bizottság alakul a l>űucselekmények kivizsgálására Carlos Altamirano, a Chilei Szocialista Párt emigrációban élő főtitkára, aki delegáció élén Belgrádiján tartózkodik. hétfőn sajtóértekezletet tartott a jugoszláv fővárosban. Ezen a többi között bejelentette, hogy márciusban Helsinkiben nemzetközi bizottságot létesítenek a chilei katonai junta által elkövetett bűn cselekmények kivizsgálására. Elmondotta, hogy a fasiszta puccs óta a katonai iunta húszezer ellenfelét végeztek ki és mintegy negyvenezer chilei hazafit tartóztattak le és _ kínoztak- meg. Altamirano rámutatott, hogy a iunta katasztrófába sodorja Chilét. A iaoán tőke nyeresége az energiavalsígon A tizenkét legnagyobb Japán olajérdekeltség különféle machinációkkal csaknem 300 milliárd jent (mintegy 100 millió dollárt) keresett az energiaválságon Titkos megállapodással felemelték az olajtermékek árait: a "benzinét 93 százalékkal, az egyéb olajtermékekét 70 százalékkal. magát a nyersolajét pedig 44 százalékkalAzok közé tartozom, akik rokonszenwel fogadják a televízió minden olyan kísérletét, vállalkozását, amelyből a gondolatokra éhes néző számára valami jó sülhet ki, amelyben irodalmi igényesség és tömegszórakozás lép szerencsés házasságra egymással. S azok táborába, akik minden egyes Fejes-mű sikeréért őszintén szurkolnak. Mindezt azért bocsátottam előre, hogy mist, amikor a Cserepes Margit házasságában mégis csalódtam, semmiféle fenntartás, előítélet, eleve meglevő ellenszenv nem vezethetett. Egyszerűen arról van szó: Fejes legújabb, képernyőre vitt drámájában a megvalósulás és a megvalósítás nem áll arányban a nemes írói szándékokkal. Mert az nem lehet vitás, hogy Fejes Endre ezúttal is lényeges, fontos kérdésről beszél, pontosabban kérdésekről : középpontban az írói hitvallás, at elkötelezett írói magatartás problémái. Nehéz mesterség az írás, hisz a valóság a maga bonyolultságával. összetettségével bizony sokszor próbára teszi a legdúsabb írói képzeletet is. s feloldhatatlan dilemma elé állíthatja még az elkötelezett írót is. Talán ebben foghatnám össze a dráma legfőbb tanulságát. A Cserepes Margit házassága tehát elsősorban az író drámája, az alkotóember belső vívódásainak tükre: színpadi játék arról, hogy belsőleg mit kell . átélnie annak, aki a valósáé érdekes, ugyanakkor igaz ábrázolására törekszik. És ebben olyan igazságokat fogalmaz meg Feies. Endre, elsősorban a munkásélet ábrázolására vonatkoztatva. amelyek irodalmi életünknek ma is fontos Kérdései. Mindenekelőtt mint ’"ró hitet tesz a munkások mellett. ..Én a munkásembert el nem adom soha. sem pénzért, sem díjakért, erre esküszöm” — mondja ki szenvedélyesen. Ars poeticájának alappillére ez. s több mint rokonszenves. Csakhogy óz csuoán a kiindulás, a lényeg: munkásokról munkásoknak (mi olvkép- pen. hogv az szén és egv- ben igaz legyen — itt válik bonyolulttá a feladat — egyáltalán nem egyszerű. Ügyetlen, se füle. «■e farka, hiéhavaló meséknek itt nincs helvíjk. de hasztalan a költői mondat. a zengő madárttittv is. amitől a munkásember nem zsibbad el”. Mi hát a fontos? „A munkás is emberből van” — hangzik el a drámában. ígv hát a Fejes alkotta munkás Vitók Pali sem kell. hogy steril bőssé váljék, a ..tisztakezű” sem csupán pozitív figura abban az értelemben, ahogyan a kialakult írói sémák követelnék. Az élet bonyolult, figurái is azok. S ha valaki ezt a bonyolult valóságot le akadja egyszerűsíteni holmi kétszer kettő négy eszmei alapállásból, úgy jár. mint a tévéfilmben az író: a magateremtette figurák fordulnak vele szembe az élet igazsága, gazdagsága nevében. A munkáséletet is csak a maga teljességében lehet ábrázolni. De ott az érdekesség kívánalma is. nemcsak az t igazságé. Aki a munkásem- ber hétköznapjait akarja megénekelni, aki a mindennapok viszonylataiban keresi a példásan és vonzóan emberit, a legnehezebb művészi feladatra vállalkozik, ha ezt szeretné ábrázolni. Fejes drámájában kifejezi a munkásábrázolás nagyszerűségébe vetett hitét, de egyben e művészi feladat veszélyes buktatóit is bemutatja. „Én hajnalban kelek, negyren-ötven évsn át dolgozom a gyárban, havi 3 200 forintért. Csirkéin, kacsám nincs, gabonám nem áll a zsákban, malacot sem adhatok el. Mellékesen felnevelek egy-két gyereket, találkozom a kórházzal, temetővel,” — mondja magáról Vitók Pali. Mi ebben az életben a rendkívüli ? Semmi. Mégis az író dolga, hogy Vitók Paliból olyan hőst faragjon, aki legalább olyan érdekes, mint azok, akik a „mozik vásznán vívnak; csípőből lőnek, ökölcsapas- sal leterítenek akárkit, zseniálisan kinyomozzák a gyilkost”. S anélkül, hogy az igazságnak egyetlen bajaszála sem görbülhet meg. Lám, mennyivel drámaibb lehetett volna a Cserepes Margit házasságának befejezése is, ha aho- gvan az író beígéri, harag- wuon tisztakezű megöli feleségét, vagy annak szeretőjét. Akár a krimi izgalmai is felborzolhatták volna a néző Idegeit. Csakhogv Vitók Pali mást választ. Szembefordul az író elképzeléseivel, más, egyszerűbb, kevésbé érdekes befejezésre ..vetemedik” lelki vigaszért Dorogi Zsuzsához pártol át, „egy kurvával eloson a pozitív hős”. Ez az élet. a „munkás is emberből van”. Njncs krimi, nincs tragikus fordulat. Amiben Fejes azt/az alapvető kérdést fogalmazza meg újra: bizony nem könnyű az élet hű és igaz ábrázolása. s nem egyszerű az író és a valóság kapcsolata, mert a valóság kegyetlen is, ha formákba akarjuk önteni. Fejes nem tartotta be azt, amit írója a drámában így fogalmazott meg: „Rendet akarok, nem zűrzavart”. A bonyolult kérdésekről csak bonyolultan tudott szólni, ,a gondolatok, összefüggések sorában nem teremtett világos rendet, s önmagához sem volt igazán következetes. Ezzel bizony megnehezítette a néző dolgát, dolgunkat. Talán egyetlen egyet a legkirívóbb következetlenségekből. Cserepes Margitot ugyanazért bünteti meg végül, amiért előződ leg többször is megdicső’"- tette. amiért igyekezett őt számunkra rokonszenvessé tenni. Néhány részlet megfogta ugyan a képzeletünket. és imponáló volt szenvedélyes hitvallása -is az elkötelezett író magatartásáról. de a drámájából készült tévéjáték — rendező Szőn.vi G. Sándor — több kérdőjelet hagvott maga utár. mint amennyit élményben eredményként elraktározhattunk magunknak belőle. Talán a képernyőre történő átdolgozás során lehe*- tett volna segíteni rajta,, hogy a dráma körvonalai világosabban rajzolódjanak ki előttünk, dg — úgy tótszik — az átdolgozókat túlságosan elbűvölte Feies Endre lírája, amiből ezúttal szintén több csurrant. mint kelletett volna. Nem a szemlélet líraiságát. hanem a mindenáron. minden részletben líraiságra törekvést éreztem _ eltúlzottnak és már-már Fejes-modornak. A példaként - megelevenített történet szereplőiről különösebben azért nem szólnék. hiszen nem igazán jól megragadott egyéni alakok, hanem túlságosan is az író gondolatait szolgáló lombik figurák. így az őket megformáló színészeknek sem jutott igazán művészi feladat. Legfeljebb az írót alakító Mensáros Lászlónak. aki megéli, átéli a valóság igaz ábrázolásával járó írói gondokat, konfliktusokat. Ezúttal azonban még a kiváló Mensárost is kissé enerváltnak éreztem. Végül is -kór, hogy Fejes értékes gondolatai ezúttal elvesztek a túlbizonyított modern dramaturgia útvesztő labirintusaiban. Valkó Mihály B emard Shaw egy alkalommal vonatra ült. hogy meglátogassa vidéken élő barátját. A vasúti rendelkezés szerint csak í. osztályú fülkében volt szabad dohányozni. a mozdony utáni első fülkében. Shaw beült ide, megtömte pipáját és derűs hangulatban fújta a füstöt. A vele szemben helyet foglaló egyetlen utast a füst köhögésre ingerelte. Morogva megszólalt: — Kérem, oltsa el a pipáját. — Eszemben sincs — vágott vissza Shaw. — Akkor szólok a kalauznak. — Szóljon. A kalauz megjelent, de ki se nyithatta a száját, inert Shaw felállt és ingerült határozottsággal útitársára mutatott: y — Kalauz úr. mondja meg ennek az úrnak, hogv ne avatkozzék olyan dologba, amihez semmi köze. Mert a második osztó - lyon és a mögöttem lévő I. osztályú kocsikban megtilthatja a dohányzást. de itt nem. Nézze csak meg a vasúti jegyét! A kalauz elkérte az utas' jegyét: az okvetetlenkedö- nek valóban második osztályra szólt a jegye. Szégyenkezve ki kellett vonulnia a fülkéből. Közben hallhatta. amint a karesznyefák. Shaw akkora vágyat érzett a természet iránt, hogy vonatra ült. megnézni a tengert. Alig ült le. jött a kalauz, kérte a jegyet. Shaw izgatottan i kutatott a zsebében. de nem találta. Ekkor a kalauz felismerte a nagy írót: — Ah. művész Shaw, az utas lauz bocsánatot kér Shawtól. Amikor Shaw az esetet egy asztal- társaságban elmondta, többen felkiáltottak: — De honnan tudta, hogy a pasasnak második osztályra szólt a jegye? A nagy író mosolyogva felelte: — Roppant egyszerű. A jegy csücske kilátszott a mellénye zsebéből hát nyomban megláttam, hogy pontosan olyan — mint az enyém. Tavasz volt, kirügyeztek a cseúr! Tessék csak hagyni! Majd meg tetszik találni. De ha nem lesz meg. az sem okozzon gondot a művész úrnak. Én nemcsak elhiszem, sőt. jót ,is állok azért. hogy ön megváltotta a jegyét. Tessék csak nyugodtan... művész úr... Shaw eközben roppant gyorsasággal kutatott zsebeiben. majd ingerülten a kala- uzra kiásott: — Ne dumáljon már annyit ,inkább segítsen megkeresni azt a. nyomorult jegyet. Meg leéli találni, különben nem tudhatom. hogy hol kell leszállnom! Shaw egyszer barátjával tett hétvégi vonatkirándulást. Bár igen feledékeny volt. barátja mégis rábízta. a jegyváltást. El is utaztak, majd a kirándulás után újra vonatra ültek, hazamentek. Az odautazásnál is Shaw- nál voltak a jegyek. s a barátja jegye is nála maradt. Jött a kalauz. Shaw kétségbeesve kaparászott a zsebeiben, szinte mindet kifordította, de csak az egyik retúrjegyet találta meg. Mikor már nem volt hol keresgélnie. átadta az egnetlen jegyet a kalauznak. majd barátidhoz fordult, széttárta kezét: — Édes öregem, ez szinte hihetetlen. Oly nyugtalan vam-ik! Hiába keresem, a jegyed örökre eltűnt. Most szólj hozzá. Még ilyet. Nahát! Dénes Géza gyűjtése Gazdasági együttműködés