Szolnok Megyei Néplap, 1973. június (24. évfolyam, 126-151. szám)
1973-06-28 / 149. szám
4 SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 1973. június 28. Japán vélemény Himalájától délre O A gépkocsi csak lépésben tud haladni, mióta elhagytuk Madraszt. A városban csak a gyalogosokat kellett kerülgetni, itt viszont teli van az út ökrösszekerekkel. Előttünk is, mögöttünk is, cammognak. Furcsák ezek az ökrök. Az egyiknek befelé görbül mindkét szarva, mint a kosé, a másiknak egyik szarva előre áll, a másik peckesen felmered, vagy olyan, amelyik lant formát visel a fején, a szarva közt kis csöngő. És jönnek piros és zöld, és sárga szarvú ökrök. Fiatal korukban hajlíthatják különböző formára a marhák fejdíszeit — parasztoknál ez az egyetlen luxus. Kis földút vezet Firuvan- mijurba, a tengerbe nyúló kis félszigetre. / — Ma nagyon nagy szerencsénk van — magyarázza kísérőm, Visvanathan, a nagy madraszi újság, a Hindu munkatársa. — A városban van a Kalakshetra együttes legjobb szólótáncosnője, úgyhogy este majd megnézhetjük, hogyan táncolnak a nagyok. Most azt láthatjuk majd negyedórán belül, miként mozognak a kicsik. Firuvan- mijurban van ugyanis a Kalakshetra népi együttes A kapun istenek, a kapuban koldusok. A firuvanmijuri templom bejárata. iskolája. Itt képezik a jövő táncosnőit, zenészeit. A devadasik nemcsak táncoltak oooocxxoocoooooocxxxxxx>ocooooooooooc)Oo A hindu vallás mindig szoros kapcsolatban állt a zenével, a mozgással, a papok után a templomokban a rangsorban rögtön a táncosnők következtek. A dé- vadasik nemcsak táncolni és énekelni tudtak, hanem ismerték a klassszikusokat, a filozófiát (olyan szinten, hogy önálló értekezéseket kellett írniuk) a hindu vallásos szokásokat. Ötéves koruktól erre nevelték őket. Igaz, hivatásuk közé a prostitúció is tartozott, ebben azonban senki sem talált kivetni valót. Dubois abbé a múlt század végén igaz keresztényi felháborodással írt a dévadasik illetlen intézményéről. De még ő is elismeri táncművészetüket. „Minden templom fontossága szerint nyolc-tizenkét dévadasival rendelkezik. Kötelességük naponta kétszer táncolni és énekelni a templomban, reggel és este. Ami a táncot illeti, elegendő bájjal csinálják, bár mozdulataik meglehetősen szemérmetlenek”. A prostitúció elleni küzdelem címén még az angol uralom alatt egy templom kivételével sikerült az indiai szent helyekről száműzni a táncosnőket, s az indiai vallásos tánc szinte teljesen kiveszett. A Kalakshetra együttes volt, amely szinte az utolsó pillanatban — megfosztva „erkölcstelen” járulékaitól — új életre keltette a vallás táncosnőit. Zenélő félsziget A firuvanmijuri iskola olyan, mint valami klasz- szikus görög filozófus-ne- velde — Indiába telepítve. (És persze, a filozófiai gondolatok helyett itt a ritmus és a dallamívek kötik ösz- sze a tanárokat és a diákokat). Óriási pálmák mindenütt, s a fák tövében apró pálmalevél-tetejű kunyhók. Minden házacskában egy tanítvány és egy mester. Tele van zenével a félsziget. Az egyik házikóban dobszóló dörömböl, a másikban a hosszú nyakú, húros hangszer, a szitár nyekereg, a harmadikban hegedű szól. Kicsi, szép arcú, hófehér hajú idős hölgy mutogatja a házikókat: A. Annaduraj, valamikor híres táncosnő volt. Lila ernyőjével óvja arcát a naptól, s úgy megy rózsaszínű szárijában, a fák, s a bokrok között, mint valami légies, finom tündér. Reggel 8-tól 11-ig tart a foglalkozás, szünet nélkül, egyfolytában. Egy előadás legalább kétórás, most kell megszokni — az oktatási idő alatt — az erős igény- bevételt. A két legnagyobb házban a táncosok. Tizenöten-tizen- öten vannak. A tanár szin- kópás, nehéz ritmusokat kalapál egy fahasábon, és énekel hozzá. S a táncosok járják ezt a nehéz ugrásokból, szökkenésekből, lassú ringatózásból és hirtelen irányváltozásból összetevődő táncot, amelyben minden kéz-, szem-, fej-, lábmozdulatnak jelentősége van. Színpadon Hetvenöt diák van, az egész országból jelentkeznek, s egy felvételi bizottság választja ki, melyik gyerek kerül a pálmakunyhók tanárai elé. Vannak persze kivételek, megfelelő összegért megtanítanak táncolni olyan jómódú lányokat is, akik nem a színpad iránt áhítoznak, hanem jó férjet szeretnének fogni. A tapasztalat ugyanis azt mutatja, hogy a Kalakshetra együttes lányaiból lesznek India legjobb módú asszonyai. S akikből vezető táncosnő lesz, annak még gazdag férjet sem kell fognia — egy-egy estére ezer rúpiát is kap. (4—5000 forintot.) Este Madrasz színházában fellép Saguntala, a táncosnő. A színpadon Ganes, az elefántormányú isten előtt tucatnyi tömjén-rudacska ég. Szántál füstölők a rivalda helyén. Bal oldalt a zenekar ül gyékényeken, s a ritmikus, monoton zenére szemének apró mozdításaival elindítja a táncot az elelfántcsontbőrű asszony. Szemének pici mozdulata szinte kisugárzik a testére, előbb feje mozdul, majd válla, karja, dereka, majd lábai is. Az ének Buddhát dicséri, s őt dicsőíti minden mozdulat is. A 'régi India táncol a színpadon. Az, amit fölélesztett, föltámasztott, magábaolvasztott az új. Színpadon szól a zene, nem templomban, s a nézők zömében már nem földmívesek, hanem orvosok, mérnökök, gyári munkások. Egy nagy iparváros polgárai. De az arcukon még a régi áhítat, s a tömjén szaga eljut a hátsó széksorokig is. Kereszty András (Folytatjuk) Kalakshetra, avagy a régi áhítat a csúcstalálkozóról Japán kormánykörökben a nemzetközi béke és biztonság megsziládítását szolgáló jelentős eseményként értékeli Brezsnyev SZKP főtitkár és Nixon amerikai elnök csúcstalálkozóját. Ennek a véleménynek adott hangot a parlamentben Ta- naka miniszterelnök és Ohi- ra külügyminiszter és ezt hangsúlyozta a csúcstalálkozó. sikerének üdvözlő nyilatkozatában a Japán Szocialista Párt. Megfigyelők rámutatnak, hogy a szovjet —amerikai közeledés eredményeként japán kormánykörökben megerősödött azoknak a helyzete, akik szorgalmazzák az „önálló japán diplomácia” kibontakoztatását és ezzel egyidejűleg a japán—szovjet politikai és gazdasági kapcsolatok fejlesztését. A japán közvélemény minden eddiginél sürgetőbben veti fel, hogy Tanaka miniszterelnök és kormánya . kövesse a szovjet—amerikai példát, és az új világhelyzet : realitásait szem előtt tartva alakítsa ki saját politikáját és diplomáciáját Erre, — ’• hangsúlyozzák Tokióban — kiváló alkalmat nyújt majd Tanaka washingtoni, nyugat-európai és moszkvai lá- , togatása. • A hatalmon lévő konzervatív párt jobbszámya ugyanakkor igyekszik csökkenteni a Brezsnyev—Nixon csúcstalálkozó nemzetközi jelentőségét és azzal vádol- ■ ja a Szovjetuniót és az Egyesült Államokat, hogy „saját békéjét” kívánja ráerőltetni a világ többi részéra. Európai Biztonsági Értekezlet A Ma|gyar Posta előrel- láthatólag július 3-án, a Helsinkiben összeülő Európai Biztonsági és Együttműködési Konferencia megnyitásának napján 10 forint névértékű kisí vet ad ki. A kisívben négy bélyeg és két szelvény helyezkedik el. A bélyegeken Lakner László grafikus nagy sikert aratott plakátja ismétlődik, amely két védőén behajló tenyérben fekvő európai térképet ábrázol. A szelvényeken Helsinki két sok reménnyel figyelt épülete tűnik elénk: részlet Dipoli- ból és Finlandia madártávlati képe. A kisív keretén a konferencia neve magyarul olvasható, a szelvényeken négy betűből álló feliratok a megbeszélések elnevezésének rövidítését jelentik a tárgyalások hat hivatalos nyelvén, valamint a vendéglátók iránti tiszteletből finnül is. A téma fontosságát hűen kifejező rajzot ifjú grafikusművész, Vagyóczky Károy alkalmazta bélyegre, és megtervezte a kisívet, amelyet az Állami Nyomda dolgozói páratlan gyorsasággal készítenek el, hogy a konferencia résztvevői előtt az új bélyeggel is jelezzék népünk békevágyát. MAGYAR POSTA HELSINKI Ég és Föld A Lengyelországba látogató filatelisták Krakkóból kirándulva két különlegesen elhelyezett postahivatalt kereshetnek fel. A wieliczkai sóbányák múzeumában 135 méterrel a föld felszíne alatt, gazdagíthatjuk albumainkat érdekes bélyegzőkkel. Zakopane mellett, a Kasprowy-csúcs 2000 méterre nyúló ormára drótkötél- pálya vezet; az ottani postakezelőhely magaslati levegőn ad béyegzőt levelezőlapjainkra. í MAGYAR POSTA ■ Tartósított kenyér Svédországban Svédországban a pékárut majdnem kizárólag ipari módszerekkel állítják elő. Ebből következik, hogy a sütőipari cikkek szabványosítva vannak. A szakosított speciális üzemek kizárólag fehérkenyeret, finomárut és süteményeket gyártanak, a vegyes típusú és a speciális kenyérfajtákat a nagyüzemek profiljában találjuk. Svédországban mind a finomáru, mind a kenyréfeleségek többsége cukorral, illetőleg édes ízű adalékanyaggal készül. A pékáru- féleségek többnyire tartós jellegűek is, hiszen a lakosság 28 százaléka szétszórtan él, ott pedig a kenyér tartóssága fontos követelmény. A sütőipari termékek tartósságát magasabb adagú cukorral, zsiradékkal és megfelelő csomagolással érték el. Méreg a sonkában Hollandia nagyarányú kivitelt bonyolít le dobozolt sonkából, főleg, az USA-ba. A múlt év nyara óta azonban a holland export nehézségekkel küzd, ugyanis a múlt évben az amerikaiak több hónapra felfüggesztették az importot Hollandiából és 1973 elején ismét a bevitel , újabb szünetetlteté- sével fenyegetőztek. Ugyanis az amerikai húsvizsgáló szervek már a múlt év nyarán az emberi egészséget veszélyeztető, koncentrált mennyiségben fedeztek fel hexaklórbenzol növényvédő- szer-maradványt a holland dobozolt exportsonkában. A hollandok később a visszamaradt exportárut Nyugat- Németországba szállították, minthogy az élelmiszeregészségügyi rendelkezések az amerikaiaknál sokkal enyhébbek. A lefolytatott vizsgálatok szerint a hexaklórbenzol nö- vényvédőszer-maradvány az Argentínából Hollandiába exportált takarmánykorpán át jutott a holland sonkába. Argentína Hollandián kívül több más nyugat-európai országba is jelentős meny- nyiségben exportált korpabrikettet. Azóta Hollandia és az NSZK e takarmány importját beszüntette Argentínából. 1973. elején azonban Hollandiában több takarmány megvizsgálása alkalmával ismét a megengedettnél magasabb hexaklórbenzol (HSB) tartalmat találtak. Paradicsomszüret géppel A gépi betakarításra alkalmas paradicsomnak egyszerre érőnek, vastag terméshúsúnak, állóképesnek, repedésmentesnek, megfelelő kocsány leválásának, jól szállíthatónak kell lennie. Ma még nincs egyöntetű álláspont a termesztendő fajtákra vonatkozólag, de valószínű, hogy a klasszikus gépi szedésű amerikai VF— 145 paradicsomfajta bizonyul majd a legalkalmasabbnak (átlagos hozama 650—680 mázsa lehet hektáronként). A betakarító gép 1,4—1,7 km/óra sebességgel halad a táblán, miközben a késszerkezet a növény szárát tőben elvágja. A lombostól felszedett paradicsom bogyóleválasztó szerkezetre kerül, ahol a paradicsomok elválnak a szártól. A különválasztott bogyók válogatását az amerikai betakarító technológia szerint a szántóföldön haladó gépen végzik Gépesített termesztésű paradicsom a konzervgyári válogatószalagon Gyümölcstermesztés Romániában Romániában tavaly 1 263 000 tonna gyümölcs termett. 1975-re már 2 130 000 tonnát terveznek. Az egy főre jutó friss gyümölcsfogyasztás 20—25 kg között van, ezt 1975-ig 50 kg-ra kívánják emelni. Az országban az elmúlt két évtizedben több mint 260 000 hektárnyi gyümölcsöst telepítettek az állami gazdaságokban és a tsz-ekben. jelenleg a teljes gyümölcstermő terület 67 százaléka van a szocialista szektor kezelésében. Az ültetvények gyors ütemű növekedése együtt járt a termelés szerkezetének lényeges átalakulásával. A szilva aránya 1960—1972 között 61-ről 50 százalékra esett vissza, miközben az alma és a körte aránya 19-ről 31 százalékra emelkedett. Ugyanakkor új, értékes, bő- ventermő fajták termelését vezették be nagyüzemi méretekben. így például kb 32 000 hektáron telepítettek Jonathán és a Golden Deli- cious almafajtákat, 20 000 hektáron Toleu Gras szilvafajtát, 5000 hektáron nagyszemű, keményhúsú cseresznyefajtákat és kb. 7500 hektáron sárgabélű őszibarackfajtákat. Megindult a román kísérleti állomásokon nemesített alma-, körte-, szilva-J cseresznye-, őszibarack- stb,' fajták elterjesztése is.'