Szolnok Megyei Néplap, 1973. február (24. évfolyam, 26-49. szám)
1973-02-06 / 30. szám
4 S70IN0II MFr.vn MFPI AP 1973. február 6. Bontsa Bertával Budapestre, házasodni. Sétában megpihenve a nagy park vajon melyik fájának lombjai alatt adott új nevet Bertukának Ady, amikor is egy évődés alkalmával így játszott a szavakkal: csaosika. csacsinka, Csinszka. Látszólag ilyen egyszerűen született a becenév, Nem csoda tehát, hogy Csinszka pedig olykor Csi nszky -nak szólította Adyt. Csúcsán a világtól* elzárt költőt barátaival a levél- és táviratvóltások kapcsolták egybe. Így fontosodott fel Ady csúcsai életében a posta és a vasút, amely mint köldökzsinór kötötte össze Pesttel és az országgal. Mohón. csapott le a postán küldött újságokra, folyóiratokra, s ilyenkor azokba rögtön bele temetkezve talán el is felejtette a falusi kocsmát, ahol egyébként mindig megivott néhány pohárral. A kert bokrairól a régi olvasmányok nyomán más is eszembe jut, hogy a költőzseni Csinszka tréfás-komoly korholásái miatt ebédkor csak kicsiket kortyolgat a borból, s a vacsoránál is csak meglepően keveset iszik. Majd később kiderül a turpisság, hogy Ady a park bokrainak tövébe rejti a boros flaskákat és magányos sétái alkalmával odajár borozni. A Csúcsán töltött idő teremtett lehetőséget arra, hogy a magát erdélyinek valló Ady, aki soha nem jutott túl Kolozsváron, megismerkedjék szűkebb hazájával. Innen látogatott el Brassóba, amely lenyűgözte ősi stílusával, megcsodálta a sík Barcaságot. Marosvásárhelyre utazván ismerkedett a székelyfölddel — majd a tüneményes Szovátával. Csúcsai tartózkodása idején került közel a Szilágysághoz, s onnan már csak egy ugrás Zilah, ahová megannyi diákélmény kötötte. Boros Béla Talán az erdélyi Csúcsáról semmit se tudnánk, ha nem oda nősül a magyar költészet forradalmi megújí- tója, Ady Endre. (Az utókor feledékeny, mert azt még kevesebben tudják, hogy ebben a faluban volt molnárlegény Kinizsi Pál.) nárház, vagy Ady úgynevezett vőlegényháza. ami később két szobájával és előszobájával Adyék meghitt otthona volt. Itt dolgozott legszívesebben, itt írta legszebb háborúellenes verseit. A költőre a ház falán elhelyezett román nyelvű felirat Az országút egyik oldalán a Boncza-kastély, másik oldalán a vasútvonal, kissé lejjebb az állomás. Arra gondolok, hogy a- megviselt, Sdegrendszerű, megfáradt Ady hány álmatlan éjszakán számolhatta a kastély alatt elrobogó katonavonatokat Hányszor ébreszthette fel álmából a mozdonyok éles füttye! Ahogy a kerti szerpentinen feljutunk az épületekhez, egy kis fenyves szélén az első épület, a volt kaszemlékeztet s ahogy a bezárt üvegajtón és ablakon betekintek. egy szépen berendezett kalotaszegi parasztszoba tárulkozik elém. Ettől nem messze egy verandás, nagy ebédlős ház' áll, amelyben Boncza Berta nagyanyja élt, majd a dombtetőn az országút felé fordulva, mintegy a helyzet magaslatán áll a voltaképpeni kastély. Három esztendővel az elbocsátó, szép üzenet után, innen indult Ady a ragyogó szépségű fiatal lánnyal, Ady nyomában II. CSÚCSA park a Hortobágyon Nemzeti 1973. január 1-én 52 000 hektár területen megalakult hazánk első nemzeti parkja. A Hortobágy olyan egyedülálló és kiemelkedő természeti és kultúrérték, amely méltó arra, hogy első nemzeti parkunk legyen. A Hortobágyi Nemzeti Park rendeltetése |Bodonh«t! r/ 7 és Legelő TT. Nayybagot«^ ^Ároktő- *** ^/.Tiszacsegei T.T< Négyes Ujszentmargita .Vy i&zac&Pff# 1/ Ar T-wavalh Ti szabab*1na/f Tiszacsege ^Kiskörei Víztároló ’tszado'oj Kecske s /Otiati ErOot* Na>ÍT-V// Telekháza ' OrtpbJf > • • Kónyai halastó'’halastó. f Oh ah hjlas tó r*lhálom Balmazúiyi lortobai Kiskorai : Víztároló: .Hortobai L csárda \ BorSOSj 'Borsost- ^halastó A KaderTsí y.i’ Űdj Szásztelek "f (Csécsi■ F u re dk o c s \ha!a stc aparó csárda f Elep i-l: halastó• Tiszaörs Sas csárda Vaidalaposi ✓Erdő T.T Nagyivan [Görbe csárda Mihályhalom\ (Borzas) ir/il Kunmadaras pust\$ Nembeli Park^íatárai Termés?etwédeim\ : Terület halára ; Termésbe!védelmi ^ Terület Megyehatár Vasút vonat Püspökladány É’et víz nélkül Védekezés a gammasngarak elten vat. E három anyag a világűrben is jelen van. mégpr dig eléggé nagy mennyisé ben. Gondoskodtak arr hogy víz ne kerüljön abba kamrába, ahol a kísérlete fo'ytak. A gázkeverékbő sz'ntelen folyadék képződött. és erre csil agfénvt utánzó, ultraibolya sugarakkal gyakoroltak hatást. Huszonöt naD múlva a keverékben néhány ami->osavat vettek észre — glutamin-, ami-oecet-, amino’zove'^rian- és másféle savakat. MFd- ezek a? aminrsavaft az élő síitekben léteznek. és a~ok a? elemi .F'zldc'kák” ame- l'-pkbői a fehérjemolékulá'- fe épülnek. re. Ennek során bármely kívánt vastagságú védőhártya kénezhető. Az ilven anvagból való. mindösze 5 mil’iméter vast-zságú. egynemű réteg védötu'aidonsá- gai tekintetében megfelel egy 2 méter vastag betonfalnak. kíséi-t-eM figyelemmel az el ellenőrzés eredményét, de rábírhatja ezt a munkát az automatikus írószerkezetre is amely fo’vamatosan rögzíti a vastagságdiagrammot. Ha az ellenőrizendő alkat részek tűi gvors ütemben érkeznek az el’enőrzési helyhez és vannak köztük olynA pannín'ai ncfiraiz lonferonc á*a A hajdani Pannónia mai országainak néprajztudósai 1973-ban első ízben, Zalaegerszegen tartják tudományos konferenciájukat. Az „Etmografica Ponnonica” elnevezésű konferenciát a Magyar Tudományos Akadémia kezdeményezte. A választás azért esett az egvre ímlőd zalai városra, mert az elmúlt években itt állították fel azt a jelentős hazai szabadtéri néprajzi gyűjteményt, amelyben már mintegy 50 objektum kapott helyet. Az eredeti épületek és felszerelések híven tükrözik a nagy kiterjedésű néprajzi tájegység. Göcsej lakóinak múlt szá. zadi életét, népművészetét. Az egykori pannóniai területek — Ausztria, Jugoszlávia, Csehszlovákia és Ma gyorország — néprajza sok. ban hasonlít egymásra, a népművészet egyes ágai, a népszokások, s részben a népi építészet is megegyeznek Az első nemzetközi néprajzkonferencia alkalmat ad a néprajztudósoknak, hogy megismerjék a magyar folklór hagyományokat, azok meg őrzésének gyakorlatát, ha zánk néprajzát és kicseréljék tapasztalataikat. Az ,.Etno- grafica Pannónica” üléseire 1973. szeptemberében kerül sor. Lász’ó Gyu’a kiállítása Szegeden rí Szegeden, a Móra Ferenc Múzeum Horváth Mihály ut cai képtárában vasárnap nyílt meg László Gyula művészportré kiállítása, ameh a neves régész, képzőművészeti író, festő és grafikus kortársairól készített több mint hatvan garfikáját mu tatja be. Többek között Ko dály Zoltán, Kárpáti Auré! Medgyessv Ferenc. Veres Péter, ezenkívül több ma élő író, költő és más alkotó művész portréja látható. sokoldalú. Védi és fejleszti s dalú. Védi és fejleszti a puszta jellegzetes természeti értékeit, a szikes, füves pusz tát, a délibábot, a kunhalmo kát, a mocsarakat, a puszta erdőfoltokat és a földfelszín jellegzetes képződményeit. Megőrzi a Hortobágy sajátos növényvilágát. az erdőssztyepp maradványerdő foltjait, a szikes puszta mozai kos felépítésű növénytársulá sait. Biztosítja a vadon élű állatok fennmaradását, a ritka hazai fészkelő madárfa-i jók és az átvonuló madarak nyugalmát, a kiveszőiéiben lévő ősi magyar háziállatok (szürke marha, magyar rác kajuh, bivaly, magyar ló. magyar mangalica és a pászAz amerikai Columbia Egyetem tudósai kísérletileg kimutatták, hogy a világűrben vízmentes testekben is keletkezhet élet. A tudósoknak sikerült szintetikus úton, laboratóriumi viszo- nvok között aminósavaknt előállítani, teljesen víz nélkül. csupán olvan anyagok felhasználásával, amelyeket kétségte’enü] a kozmikus térségben találtak. Az ilyen folyamatokban a C'epnfo yög. ammónia tölti be a víz mint oldószer szerepét. A tudások háromfé’e gázt kevertek össze: ammóniát, metilalkoholt és hangyasaA radomi műszaki főiskolán (Lengyelország) úifajta módszert dolgoztak ki a neutronok és a gammasugarak elleni védőernyő létesítésére. Eszerint bőrkarbid- nort juttatnak egv 15 ezer fokos p’zzmnsugárba. A por megolvad és leü’enszk a reaktor szerkezeti elemeiAuíomala ellenőr Fizikusok és mérnökök együttes fejlesztőmunkája eredményeként új műszer, a ..Metál'—2M” gvártás’H kezdte meg az egyik szovjet üzem. A műszer az ultra- hanghulFm^k áthatoló- és visszaverődő kénessée^t fe! használva fém gyártmányok folyamatos minőségi ellenőrzésére szolgál. A „Meta’l —2>M” gyorsan meghatározza a fémalkati észek vastagságbeli méreteltéréseit, de kimutatja a két különféle fémréteg — ún. bimetail — egyesítés során keletkezhető kötéslazulás helyét is. A műszer kezelője a „Metall—2M” osszciLoszkópjári nők. ame’yeknek vastagság beli eltérése nagyobb a megengedettnél. a műszer fényjelző berendezést hoz működésbe, és azonnal leáll az adago'ó-mechanizmus. A „Metall—2M” automatikus gépsorok végső tagjaként éppúgy alkalma-ható, mint egyedi mérésekre. Szputnyikok a művelődésben torkutyák) további tartását. Mind idegenforgalmi, min' kultúrtörténeti célból fonto bemutatni a pusztai pásztor életforma (a csikós, a gulyá' a kondás és a juhász) bizo nyos kereteit. Megőrzi a pásztorépítményeket, az állattartás ősi épületeit (kunyhók, ólak, vasalók, hodályok stb.) és egyéb tájépítményeket (pl. 9 lyukú híd, Hortobágyi Csárda stb.). A Hortobágy nemcsak földrajzi táj. természeti, néprajzi. gazdaságfejlődési érték hanem történetmi emlék is amely számtalan irodalmi és képzőművészeti vonatkozás sál is rendelkezk. r- TERRA — I Az UNESCO közgyűlése legutóbbi ülésszakán jóváhagyta a sznutnyi'-oknak a hírek, a kultúra és a műveltség terjesztése céljíból történő felhasználásáról szóló elvi nyilatkozatot. A szöveg hangsúlyozza, hogy tiszte’etben kell tartani valamennyi állam szuverenitását. Ezzel kapcsolatban a tagállamoknak azt ia* vasnlja. hogy kössenek előzetes egyezményeket a más Gépi nevelőnő Egv franc'aországi kórházban új gvermekf jifia”n'p(i rendszert vezettek be. Minden egyes szobában elhelyeztek egy rendkvü' érzékeny műszert, amely azonnal jelzi a gvermek minden mozdulatát. kiáltását vagy sírását A készülék államoknak szánt adásokró’ A művelődésügy terén mieden országnak joga van megha'ározni a szpu'nvik út'án közvetített és az illető ország polgárainak szánt tartalmát. Ha a programok oktatási jel'egű műsorok több ország egvültmőködé- sének eredményei, kidolgozásukban és megalkotásukban minden ország szabadon és egvenlő feltételekkel vehet részt. egv köznonfra van k-nos^lVa a kÖznori'V'ao n^dlg állandó neveFnő iigvelet“t tartanak Amint a gvermek megmozdul, kigyullad egy lámpa, és jelzi: me’yik számú szobában *van szükség közbelépésre, Az átépített Boncza-kastély