Szolnok Megyei Néplap, 1973. február (24. évfolyam, 26-49. szám)
1973-02-03 / 28. szám
4 SZOLNOK MÉRTÉI NÉPLAP 1973. február 3. Meteorológiai előrejelzés — léggömbökkel A magaslégköri áramlatok sebessége, iránya ismeretének hiányában nem lehetséges pontos meteorológiai előrejelzés. A Földünk felett 12.000 méter magasságban uralkodó légáramlatok fel- térképezését szolgálja a francia űrkutatás eddig legnagyobb programja, az EOLE terv végrehajtása. Az EOLE program 1971. augusztus 16-án kezdődött. Ezen a napon az amerikai Wallops Island bázisról Scout-rakéta segítségével fellőtték az EOLE jelzésű francia gyártmányú mesterséges holdat. Ugyanezen a napon megkezdték a meteorológiai léggömbök felbocsátását három argentin bázisról (Mendoza. Ne.iguen, és Lago Fag- nano). Általában napi 10 baj- iont bocsátanak fel. Az a cél. hogy ennyi légeömb sodródjék Földünk déli féltekéje felett 12.000 méteres magasságban, a 20-ik és a 70-ik szélességi körök közötti sávban. A léggömb beáll a szélirányba és sodródik a magaslégköri áramlatokkal, amelyeknek egyébként a polgári repülés pilótái nem örülnek. Az EOLE mesterséges hold 100 perc alatt kerüli meg a Földet, az Egyenlítőhöz viszonyított 50 fokos hajlásszög mellett. A mesterséges hold tehát 5 perc alatt 500 ballont tud „kikérdezni”. A ballonok kosarába ugyanis rádió-adó berendezéseket telepítettek. Az EOLE mesterséges hold az UHF sávon lokalizálja a léggömböket, a VHF sávon pedig ezek sebességét. irányát tovább jelenti a földi állomások felé. Az EOLE memóriakapacitása egyébként 897 ballon kikérdezésére alkalmas. Az adatokat a földi állomásokon összegezik. Az EOLE-terv földi számító központja és vezérkara a franciaországi Brétigny-ben települt. A francia—aiherikai—argentin közös űrkutatási programba 1971. októberében kis hiba csúszott. A franciák ugyanis minden egyes ballont kisebb robbanótöltettel láttak el. A léggömböket földi parancsra fel lehet robbantani a magaslégkörben, amennyiben veszélyeztetik a polgári légiforgalom gépeit. Október elején összesen 141 ballon végezte munkáját a magaslégkörben, amikor az egyik központból emberi tévedés folytán robbantási jel futott ki az EOLE-hoz. A mesterséges hold 72 ballont parancsra felrobbantott. Mihelyt vette az ellen-parancsot. azonnal leállította a robbantást, és így 69 ballon megmenekült a megsemmisüléstől. A ballonokat azóta természetesen pótolták. Egyik-másik már 9000 kilométert is megtett. Sok esetben a magaslégköri áramlatokban elérték a 160 km/óra sodródási sebességet. Az EOLE-program kivitelezése 1972-ben tovább folyt. A ballonok számát először 500-ra, majd 750-re emelték. A kikérdezést az EOLE-hold végzi tovább. A lesugárzott adatok feldolgozását a bré- tigny-i központban elektronikus számítógépekkel végzik. A francia és az amerikai űrkutatók remélik, hogy az EOLE-program sikeres végrehajtása a jövőben lehetővé teszi a pontosabb meteorológiai előrejelzések készítését H. J. Fordít a <róo Moldvai nyelvészek, lenin- grádi és minszki kibernetikusokkal együttműködve olyan számítógép-programot — un. fordító programot — dolgoztak ki. amellyel a „Minszk—22 M” típusú komputeren általános és szakszókincset is fel lehet' dolgozni. A gépet „megtanították” néhány idegen nyelvre és ellátták több iparág legfontosabb ismereteivel, kifejezéseivel. Ezt követően a komputer fordítást tudott készíteni angol, német és francia nyelvű szőlészeti-borászati szakirodalmi szövegről, és a félvezető technikával foglalkozó angol nyelvű szöveget simán „áttette” oroszba. A számítógép 15 perc alatt közel 1200 szót fordít. 2—3 perc alatt összeállítja egy cikk rövid tartalmát. Az elektronikus fordító szótárát általános és szakszavakra osztották. A 3000 szót tartalmazó általános szótár a szükséges nyelvtani informác'ókkal együtt a számítógép külső memóriaegységében kapott helyet. A komputer teljesítménye természetesen csak nyers fordításnak tekinthető, a szaklektor és stíluslektor munkáját egyelőre nem teszi szükségtelenné. Mini-r?kord A híres mikrominiatúra- művészt, Nyikolaj Szjadrisz- tijt a Prágai Technikai Múzeum ezüstérmével tüntették ki egyedülálló alkotásaiért, melyek között van a világ legkisebb — homokszem nagyságú —• könyve: a .,Kobzos”, az ukrán irodalom klasszikusának, Tarasz Sev- csenkonak verseit tartalmazó gyűjtemény. Az ukrán mérnök miniatúráit nagy sikerrel állították ki a szovjet és nemzetközi kiállításokon. Francia meteorológiai ballon feltöltése. Gépipari termékek Iraknak A Szovjetunió 14 millió dollár értékű mezőgazdasági és építőipari gépet szállít Iraknak. Az erről szóló megái apodást a Traktorexport szovjet külkereskedelmi vállalat és az iraki Iparügyi Minisztérium írta alá 1973-ban a Szovjetunió 120 bulldózert, földkotrógépet és más erőgépet, több mint 300 traktort és nagy mennyiségű mezőgazdasági gépet szállít — mindenekelőtt a gyapottermesztés, kukorica- és burgonyatermesztés céljaira. Ezenkívül a Szovjetunió úszóműves szivattyútelepeket szál ít öntözési célokra. 1973 és 1975 között pedig személyautókat, teherautókat és autóbuszokat Libanon nemzeti terméke A Világbank most közzétett statisztikáiból kiderül, hogy az 1960—1970-es évtizedben Libanon lakossága évente átlag 2,5 százalékkal növekedett. s lélekszáma 1970 végére 2 726 000 volt. A statisztikák többek között azt mutatják, hogy az egy főre eső bruttó nemzeti termék — az 1970-es piaci árak alapján — abban az esztendőben 590 dollár volt Libanonban, tehát növekedési aránvszáma 0.5 százalékos volt az I960—1970-es évtizedben. Regionáhs síkon Libanon az ötödik helyen áll Kuwait utón. amelynek bruttó nemzeti terméke 3760 dollár. s amely után sorban az Arab Emirátusok Államszövetsége (2390) majd Izrael (1960) és Katar (16301 következnek. Nagyfeszültségű autőtranszformátor A Bosch gyár kutatói újfajta, a szekunder tekercsen különlegesen nagy feszü't- séget adó — tehát erőteljesebb gyújtószikrát eredmététellenállást iktat a gyújtótrafó áramkörébe, amely meggátolja, hogy a feszültség tú'lénie a 30 000 voltot. A motor néhány perces Baromfiíeíep épül magyar segítséggel Hanoi mellett A hazánk és a Vietnami Demokratikus Köztársaság kormánya között korábban létrejött megállapodás értelmében Magyarország műszaki és gazdasági segítséget nyújt a VDK baromfitenyésztésének, hús- és tojástermelésének fejlesztésének Az AGROTERV 1971-ben kapott megbízást arra, hogy a gödöllői • Kisállattenyésztési Kutató Intézettel és a mosonmagyaróvári Mezőgazdasági gépgyárral együtt készítse el egy Hanoi mellett létesítendő 100 000 férőhelyes gépesített, korszerű ba- romfitojó-telep terveit. A tervdokumentáció összeállítása után magyar (szakemberekből álló küldöttség utazott Vietnamba, ahol a helyszínen segítették a munkálatokat, a telep építését és gépészeti, valamint az állat-egészségügyi feladatok megoldását. A beruházás első szakaszában évi húszmillió tojást adó telep épül fel. s átadják a létesítmény nagv keltetőállomását. ame’y később további két tojótelepet szolgál majd ki. Ezek a létesítmények a beruházás második szakaszában, 1975-ig készülnek el. s így alakul ki a végeredményben évente 60 millió tojást termelő korszerű nagyüzem. A telepet külön takarmánvüzem szolgáiig maid ki. ezt is magyar tervek alanián ér>ffik fel s a géneket is a ma- gv->r inar szadit ja. A baromfitelep 28 nagyobb épületből 10 s-ociá- lls létesítményből és egész sor segédüzemből áll majd. A takarmánykeverő üzem teljesítménye: évi 20 000 tonna. A magyar állatorvosok útmutatása szerint a legszigorúbb egészségügyi rendszabályokat vezetik be. A vietnami szakembereknek az üzemben kü'önben kevés dolguk lesz. mert az etetést, az itatást, a szellőztetést és egyebek között a tojások gyűjtését is automata berendezésekre bízhatják. A vendég belekotort kís- kanalával a Dohárba, és kiitta a tartalmát. Arca eltorzult, és a felszolgálót hívta. — Miért cukor nélkül szolgálják fel a kefirt? — Cukorral szolgáljuk fel. — Anélkül. — Bizonyára rosszul keverte fol. — Jól kevertem fel. A felszolgáló töprengett egy kicsit, majd így szólt: — Bizonyára tévedtem és teífölt hoztam ki. Márnedig nálunk cukor nélkül szervírozzuk a teifölt. — Ez kefir volt. mégpedig cukor nélkül. Kérem a panaszkönyvet. — Nem adom. Meg kell fizetnie a kefir és a tejföl közötti különbözetet. — Miféle különbözetet? Hívia az üzletvezetőt. Meeíött az üzletvezető. — Mi a baj? — A kedves vendég tejfölt ivott és kefirt akar fizetni. — Nem ittam semmiféle tejfölt! Kefir volt, méghozKőolafl utalás visszhanggal Tengerek és óceánok medre alatt húzódó földgáz- és kőolajmezők felderítésére szolgáló komplex felszerelést dolgoztak ki a Volga menti Szaratovban. Az új műszerek segítségével hajóról, menetközben is folytathatják a kutatást. A hajón elhelyezett sűrített levegős ágyúk lövéseket adnak le a mélybe. A visszhangot érzékeny műszerek fogják fel és nagy pontossággal magnetofonszalagra rögzítik — érzékelve még a leggyengébb visszavert hanghullámokat is. Az így kapott információt számítógéppel azonnal feldogozzák. A kutatóműszerek első mintapéldányát hatékonyan alkalmazzák a Kaspi- és a Fekete-tengeren. Közlekedési paradicsom .. * Málta szigetén olyan a bármely kis községben is közlekedés, ami'yen talán megállnak, s minden közsehol másutt korunkban. A ség között van összekötteszigeten autóbuszok közle- tés. Az autóbuszok 10 perbednek, amelyek minden, cenként közlekednek. Kefir r zá cukor nélkül. Ezért követelem a panaszkönyvet! — Teiföl volt. Nagyszerűen emlékszem, hogy tejfölt hoztam önnek. — Én pedig azt mondom, kefir volt, cukor nélkül. Az üzletvezető elgondolkodott. — Összehasonlításként keltene még egv pohár kefir. Döntünk a színe alaoián. Hozzon egyet! — utasította a felszolgálót. Az elment, majd úgy öt perc múlva elégedetten mosolyogva előkerült. — Megmondtam, ma a konyhánkon egyáltalán nem is volt kefir. Az üzletvezető szigorú pillantást vetett a vendégre A vendég — a felszolgálóra. — Akkor hozzon egy pohár tejfölt. — mondta a vendég. — Az összehasonlítás kedvéért. A felszolgáló savanyú áb- rázattal őgyelaett vissza. — Nincs tejföl sem. A főszakács azt állítja. hogy hétfő óta nem szállítottak. — Hívja ide a főszakácsot t — mondta az üzletvezető. Megjött a séf. Szigorú volt és mégfontolt. Ui iával belekotort a pohárba- a fény felé tartva megnézne, és tekintélyt parancsolóan kinyilatkoztatta: — Tej. Savanyú. A múlt hét óta áll. hazr akartam vinni a macskámnak. de ezektől a mindenevőktől nem lehet — mindent megvesznek. És mélyet sóhajtva, visz- szavonult a konvháiába. A vitatkozók egy pillanatra elhallgattak. A felszolgáló elővette a szároolócédnlát. egy pillantást vetett az étlapra és számolni kezdett. — f <rv «Szóval, tej. For- ralt tei Kp* Vror\piVnval *öb- be kerül. Ideje, fiatalember, hogy fizessen. V. Konyahin írá«át fordította Molnár Sándor nyező — transzformátort szerkesztettek Erre a nagy- feszültségű' szikrára csak a motor megindulásának első pillanataiban van szükség, ezt követően egy relé előKazanyi szerszámok A Tatár ASZSZK fővárosában, Kazanyban működő, garázsberendezéseket gyártó kis üzem szerszámkészleteit 49 országban vásárolják, többek közt a szerszám ipar o’van fellegváraiban,. mint például Svédország, Anglia, Franciaország vagy Olaszország. A vállalat az „Avto- export” ’egyesülés tagja és az autójavító szerszámok egyik legnagyobb szállítója. Az üzem jelenleg 32 különböző fajta szerszámkészletet gvárt az autószervizek számára. A legnagyobb készlet 60 szerszámot tartalmaz. járása után helyreáll az egyensúly: az áramszolgáltatást a dinamó látja el. a2 akkumulátor lassan kezd „magához térni” mikörzben még utántöltést is kap. A kazanyl üzem termékei iránt mindenütt oly nagv a keres et hogy a piac a termelés tízszeres növekedése esetén sem telítődne. Az üzem főmérnökének véleménye szerint a siker magyarázata abban rejlik, hogy a szerszámok igen tartósak jól alkalmazhatók, s ráadásul olcsóbbak más orsrég~k termékeinél. Mivel a termelés lehetőségei gvorsan túlnövik az üzem kereteit, várható, hogy hamarosan átépítik és kibővítik ezt a kazanyi üzemet. Lengyel—nyugati vegyes vállalatok Az egyik legpatinásabb lengyel külkereskedelmi vállalat, a DAL, több nvu- gati cég megbízottjával folytat tárgval ásókat közös tőkéjű vállalatok alapításáról. A DAL eddig 13 kereskedelmi és 3 termelő vegyes- vállalatban vesz részt tőkéjével Nyugaton. E vegyesvállalatok központja Angliában. Franciaországban. Belgiumban Ausztriában Hollandiban. Svájcban. Nyugat - Ném »t- r s zí gba n. Libanonban. Nigériában, Indiában. Venezuelában és Kanadában saját pénzükön lengyel árucikkeket vásárolnak, majd elosztókat keresnek. Így kerülnek el a nyugati piacra a Polski Fiat- génkocsik. a lengyel kén, a különböző gépek és berendezések. Ezen kívül Nigériában, Kenyában és Etiópiában termelő társaságok is vannak, amelyekben a DAL saját tőkével vesz részt. A DAL nemrég a’akftott koonerációs irodáin jelenleg klímaberendezések. kikötődaruk. korszerű bútorok és fűtési rendszerek közös gyártásáról tárgyal nyugati cégekkel. i«*»- a