Szolnok Megyei Néplap, 1972. november (23. évfolyam, 258-282. szám)

1972-11-26 / 279. szám

6 SZOLNOK MEG VEI NÉPLAP I9T2. november 2t. Szép, mert az ember újrakezdi... Látogatás a 70 éves Kovács Margitnál A hetven éves Kovács Margit Kossuth-díjas kera­mikus, érdemes és kiváló művész olyan töretlen ívelésű pályát, hazai és nemzetkö­zi sikereket mondhat magá­énak, ami csak nagyon ke­veseknek jut osztályrészül. Budapsten, a Pozsonyi úti, negyedik emeleti lakásán be­szélgetünk a művésznővel ifjúkori éveiről, a pályakez­désről, európai tanulmány- útjairól, művészi hitvallásá­ról. A meghitt hangulatú ott­hon olyan, mint egy szép kiállítási helyiség. Mennye­zettől a padlóig szinte alig van szabad felület. Kerek plasztikák, faliképek, edé­nyek, szelíd leányfigurák, ko­misz vénasszonyok, fény felé táruló szobrok — mind egy alkotásban gazdag élet jelen­tős állomásait jelzik. A nyitott ablak mögött gyönyörű panoráma: a Duna üdítő kékje, a Margithíd pil­lérei, s a Margitsziget fáinak, bokrainak aranysárga, rozs­davörös foltjai. A város szív­verése, a villamosok csilin- gelése, a gépkocsik zaja meg- szűrten, pianínóban száll fel Kovács Margit otthonába. Beszélgetés közben is szün­telen azon tűnődöm, mi adott erők szívósságot ennek a tö­rékeny teremtésnek. hogy nyakába vegye a világot, s a régi mesterlegények mód­jára végigzarándokolja Eu­rópát, éveket töltsön bécsi, müncheni, koppenhágai, pá­rizsi kerámiaműhelyekben. — Nagyon szerettem raj­zolni már gimnazista korom­ban. Azután egy időre vala­hogy elmúlt ez a szenvedé­lyem, csak érettségi után tá­madt fel ismét. Akkoriban Győrött éltünk, szüleim pe­dagógusok voltak. Középis­kolai tanulmányaim befeje­zése után Budapestre jöttem, Jaschik Álmos iskolájában rajzolgattam, s itt kóstoltam bele az agyaggyúrásba is. Jártam egy ideig iparművé­szeti iskolába, de rettenete­sen unalmasan tanították a kerámiát. Elvágyódtam on­nan, s hamarosan Herta Bucher bécsi keramikus mű­helyébe kerültem. Ott úgy kaptam kézbe az anyagot, hogy egy életre megszeres­sem. A Bécsben töltött két esztendő után egy évig Münchenben tanultam kerá­miát és szobrászatot. Csa­ládom közben Győrből Bu­dapestre költözött, az én élet- utamnak pedig Koppenhága, majd Párizs lett újabb állo­mása. Párizsban egy kerá- miagyámak dolgoztam. Azu­tán úgy adódott, hogy egyik nyáron hazajöttem Budapest­re. Eredetileg csak rövid lá­togatást terveztem. De annyi minden kötött ide, hogy vég­leg itthon maradtam. Kovács Margit 1928 óta ál­lít ki rendszeresen. Első gyűjteményes kiállítása 1935- ben volt a Tamás Galériá­ban. Két évre rá aratta első nag>- nemzetközi sikerét. A párizsi világkiállításon Dip­lome d’ Honneurrel tüntették ki. 1948-ban a Fényes Adolf teremben mutatta be mű­veit. E kiállítást követte a Kossuth-díj. 1953-ban a Nemzeti Szalonban állították ki, s még ebben az évben megkapta az Érdemes Mű­vész címet. 1958-ban a brüsz- szeli világkiállításon Grand Prix-vel tüntették ki. 1968- ban Budapesten az Emst Múzeumban volt gyűjtemé­nyes kiállítása. Ezután nyerte el a Kiváló Művész címet. 1970-ben Budapesten a Mű­csarnokban, 1971-ben Győ­rött nyílt nagysikerű gyűjte­ményes kiállítása. — Melyik dijat becsüli a legjobban? — Természetesen a Kos- suth-díjat. Különös öröm volt számomra, hogy éppen 1948-ban kaptam meg. a ma­gyar történelem dicső nap­jainak századik évforduló­ján. — Könnyen alkot, vagy sokat vívódik, sokáig hordja egy-egy alkotás gondolatát? — Van, amikor hamar tü­zet fog az ember, s ilyenkor gyorsan készül a mű. A megrendeléseknél is a teljes alkotói szabadságot szeretem, amikor csak annyit monda­nak meg, hogy mennyi sza­bad felület áll rendelkezé­semre. 1961-bgn például kap­tam egy meghívást Torinó­ba egy nemzetközi tematikus kiállításra, „Az ember és a munka” jeligével. Féltem egy kicsit, mert az idő rövid volt. Azután úgy meglendül­tem, hogy négy hét alatt tel­jesen elkészültem. Olyan is van, amikor évekig a tudat mélyén lappang valami, fel­villan a képzeletben, de hosszú időbe telik, amíg életre kel a mű. Nehéz a munka láza, de gyönyörű! Azt szeretem az agyagban, hogy amikor a kezemben van, még annyi lehetőséget rejt magában, s rajtam mú­lik, hogy végül is mi lesz belőle. Van időszak, amikor reggeltől estig dolgozom. Könnyen, lendülettel. Máskor — Elsősorban ösztönösnek. Magam is az első megfogal- kínlódva. gyötrődve. De a lé­nyeg, hogy az ember egy életen át azt csinálhatja, amit rajongva szeret. A munka nagy áldás, nem is­merek nála nagyobbat. De elkeseredés is. S az a szép benne, ha a lesújtott ember mindig újrakezdi. — Az alkotást ösztönös vagy tudatos folyamatnak tartja? mazás után kezdek korri­gálni. A tudatos elemek ■ilyenkor dominálnak. — Mit tart a tehetségről, adottság vagy kifejleszthető képesség? — Adottság. De ez nem elég. A tehetséget is szün­telen meg kell újítani, na­ponta frissíteni. Beszélgetés után átme­gyünk a műterembe. Az áll­ványon még frissen csillog az agyag. A kemence mel­lett bűbájos mázas figurák, nemrég hagyták el a tűz ná­szát. Körös-körül itt is ha­talmas fali kerámiák. A nép­mesék, balladák hősei élik itt agyagéletüket. Itt van a Halotti beszéd megrendítő szépségű kompozíciója, a hí­ressé vált Kenyérszegő. A műteremben a padlás­térbe nyílik egy, s abból újabb helyiség. A fekete ge­rendás. fehér falú helyiség intim világában egy teljes életmű van együtt Csőrös kancsók, népmeséi figurák, tálak, fali képek, portrék, a népélet megannyi üde szín­foltját megörökítő kompozí­ciók. Első pillantásra is feltű­nik, mennyire együtt élnek ezek a figurák. Mindegyik külön-külön is remekmű, de így együtt sajátos, népmeséi világ hangulatát árasztják. Akár fiatalokat, akár meg­fáradt, megrokkant életeket ábrázol a művész, alkotásán átüt a lélek derűje, optimiz­musa. Mennyi leleményesség, játékos báj, szelídség és tra­gikum, csipkelődő, csúfondá- ros kedv, megmerevítő fáj­dalom, elesettség, fiatalos pajkosság sugárzik agyagfi­guráiból! Minden mű egy- egy vallomás. Kovács Mar­git a lélek tüzes kohójá­ból tépi ki szobrait, agyag- tál: Iái izzó anyagát, s gyúr­ja,, formálója életszerűvé. Kedvvel formálja, örökíti agyagba a felfokozott emberi indulatokat, örömöt, bána­tot, születést, dús virágzást és elmúlást. Hamar Imre jWw, BOKROS LÁSZLÓ RAJZA A népi iparművészet - kollektív tevékenység „Divatba jött” a paraszti iparművészet szerte a vilá­gon, a reneszánszát hazánk­ban a szocialista rendszer tudatosan is serkenti. A fel- szabaduláskor már csak egy- egy személy vagy család őrizte — jobbára elszigetel­ten — az egykori mesterség hagyományait. Ezért mintegy húsz évvel ezelőtt széleskö­rű szervezőmunka indult meg, hogy az ország minden táján növeljék az ösztönös tehetségű alkotók táborát, megteremtsék hagyományőr­ző munkájuk feltételeit. Ha­marosan megindult a népi iparművészek szövetkezetbe tömörülése. Ez a forma lát­szott a legalkalmasabbnak arra. hogy állandó foglalkoz­tatásukat biztosítsa, rendsze­res jövedelmet és értékvé­delmet, SZTK-t, maidan nyugdíjat élvezzenek. Emel­lett a kollektívákban a régi mesterek átadhatták tudásu­kat az új nemzedéknek. Nap­jainkban már mintegy 40 szövetkezet működik az or­szág különböző vidékein, és termékeik nemcsak itthon, hanem külföldön is igen ke­resettek. Az utóbbi időben azonban a fiatal népi iparművészek, főként a kovácsoltvassal fog­lalkozók körében elégedet­lenség tapasztalható. Arról panaszkodnak, hogy jólle­het szövetkezetekbe „irányít­ják” őket. legtöbbjük magá- rahagyottan alkot. Az egyik nyilatkozó egyetlen közös népművész szövetkezet létre­hozását. sőt másik megoldás gyanánt népművészeti stúdió alapítását is felvetette. Dr. Pillis Pálné, a népi iparművészeti és háziipari szövetkezetek koordináló csúcsszervének, a Népi Ipar- művészeti és Háziipari Szö­vetség és a Népi Iparművé­szeti Tanács elnöknője meg­értéssel beszél a problémá­ról: — Igaz, hogy a méltatlan­kodók száma legfeljebb ez­relékben mérhető, de hát ez nem vigasz az érintettek számára. Növeli a nehézsé­get a kovácsoltvas tárgyak iránti csekély kereslet is, ám­bár lehet, hogy az ezzel kap­csolatos piackutatás sem tel­jesen kielégítő. — A kifogások tehát, ha szűk körben is, nem alapta­lanok? — Kétségtelen; de az érem másik oldala legalább ekko­ra figyelmet érdemel. Itt ugyanis összefonódva jelent­kezik bizonyos generációs türelmetlenség a népi ipar­művészeti „konjuktúra” né­mely tisztátlan kísérőjelensé­gével. Egyes fiatalok túlzott igényeket támasztanak, oly­kor feszült helyzetet idéztek elő egy-egy szövetkezetben. Idősebb mestereink kiérlelt művészetének tanulmányozá­sa helyett szeretnének elkü­lönülni, s ha a zsűri egy-egy alkotásukat nem fogadja el, megsértődnek. — Hogyan kapcsolódik ez a „konjukturális” helyzethez? — Manapság több tízezer dolgozó űzi tartalmas időtöl­tésként — szakkörökben vagy egyénileg — az amatőr népi iparművészkedést. A helyzet azonban ellentmondásos. Ezt bizonyítja az a töméntelen, illegális és mindig ellenő­rizhetetlen csatornákon for­galomba kerülő háziipari giccs is, melynek áradatával szemben — noha jogszabály is van rá! — meddő harcot folytatunk. Mi támogatunk minden tehetségest, de senki­ben se kelthetünk alaptala­nul olyan illúziót, hogy eb­ből a tevékenységből meg is él. — S az egyetlen közös szö­vetkezet, illetve a stúdió tér- ve? — Szövetkezeteink a helyi «viiiiiiiiiiiíiiiiiiiiiiiiuiiiniüiniin'.iiiiiiniiiiilüliu i III i i .:i,;i iiii iiitiiiiniiiiniiiiiiiiiiiiiiiiaiiiiiiiiliitmiilniniiHHiiiiiiiiilüiiiinniiiiiiliiiiiiniiiltmmiiuiiittutnitliitiilinwliltiiiniiniHfc mm a mmm Bottfeiről évek óta tud­juk, hogy igen színvonalas hobbynak hódol, s ez min­den szabad idejét betölti. Bottfeit már nem is pró­báljuk elcsalni egy-két kor­só sörre munka után, mert csak szelíden ránk moso­lyog: — Tudjátok, hogy úgy­sem megyek. Három korsó árából már egy új csatla­kozó zsinórt tudok vásárol­ni. Horgászni sem hívjuk Bottfeit, futballmeccsre sem, mert tudjuk, hogy egyenesen rohan haza. s ki sem mozdul a készülékei mellől. Egy kicsit talán iri­gyeljük is Bottfeit, hogy neki nemesebb szenvedélye van, mint nekünk. Ö meg­találta a maga szórakozá­sát, a maga kulturális ki­elégülését a rádióban, a magnóban, a lemezjátszó­ban Öt minden este otthon találni a zene világában. Olykor, ha örömet aka­runk szerezni Bottfeinek, megkérdezzük tőle, mivel ütötte agyon az elmúlt es­tét. Bottfei akkor hunyo­rogva ránk néz és azt mondja: — Tudjátok, van egy vekkerórám. Csak egy ki­csit különlegesebb vekker­óra a többinél. Ez ugyanis nem engem ébreszt, hanem a rádiót. Felhúzom, mond­juk délelőtt tizenegy órára, mikor én még nem vagyok otthon, de a rádióm otthon van és én a rádióújságból kiolvasom, hogy tizenegy órakor jó műsor lesz. Na- mármost, a vekkerem be­kapcsolja a rádiót és egy­úttal a magnetofont is. A rádió szól, a magnetofon felveszi, harminc perc múl­va pedig, amikor a műsor­nak vége van, a magneto­fon leáll, a rádió kikapcsol. Mert az én vekkerem ezt is tudja, nemcsak ébreszt, de altat is. vagyis be is kapcsol, ki is kapcsol. Okos óra. Hollandiából való, egy egész kis vagyonba került, legalább ötszáz korsó sör­be — jegyzi meg sandán Bottfei. — Amikor hazamegyek — mondja tovább, — kivá­lasztom az én felvett nótá­mat a szalagról, azt át­játszom egy kis kazettás magnóra, amire csak a ked­venc számaim kerülnek. — Tegnap például mit vettél fel1 — kérdezzük Bottfeit. — Tegnap véletlenül a mikrofonnal dolgoztam — mondja titokzatos mosoly- lyal Bottfei, — tegnap élő műsort vettem fel. — Egyszer meghallgatom a felvételeidet — mondom neki és tréfásan megfenye­getem: — Legyen szerencsém — mond ja Bottfei. Ennek a beszélgetésnek másfél hónapja. Tegnap es­te aztán a huszadik ke­rületben jártam, s látom. egy kis keresztutca utca-1 tábláján, hogy .,Sövétnzk f utca”. Nahát, itt lakik Bott- f fei, most beugróm hozzá. | A harmadik házból rét- s tenetes hang kornyikál: = „Édesanyám, borulj a | síromra!...” =j Földbe gyökerezett lábbal § állok a kerítés előtt. A s ház udvarán, ahonnan az | észbontó hang árad. ott ás § Bottfei. Meglát és széles Jj mosollyal jön felém. § — Mi ez a ricsaj? — | kérdem aggodalmasan. | — A sógorom hangja — 5 mondja Bottfei és beljebb g tessékel. f — Tegnap vettem fel, | óriási hangja van, ml? Vtá- ~ na meghallhatod l/ujzát, a ü kislányát. — Az egész családról arc-1 hívumod van? — kérdem. | — A szomszédokról is — | feleli Bottfei. = — Szervusz — mondom | neki. — Neked Japánból g utazik ide egy magnó és | Angliából egy hangfal, hogy | a sógorod szájon belőlük? § Szervusz! | Somogyi Pál | l,»i!iiii;;iiuiiuii:ii::isiii!tuiiii!!ii!iiiiu«n»iii!iii!li!i::i » « < i iiuiin i i • i i i.i' i ■ i,« ni i.i i m iu.i i i.:i.i i i ii i 45» l!:l I I f ii: I Ifl ' 1» H ITI I I » » * * * és tájegységi stílusok alap­ján szerveződtek; Ha „közös zsákba” öntenénk őket, za­var. összevisszaság támadna mind területi, mind szakmai tagolódásukban. — Kielégítő tehát a jelen­legi szervezeti felépítés? — A szövetkezeti hálózat és a Tanács — két alappil­lére a hazai népi iparművé­szetnek. A Tanács — a Né­pi Iparművészeti Alap fel- használásával — csak az el­múlt három évben 450 nép­művészt jutalmazott külön alkotói díjjal, ösztöndíjat nyújt az arra érdemeseknek, nem is szólva a pályázatok, tanulmányutak, kiállítások anyagi konzekvenciáiról. Ta­valy mintegy 20 tárlatra ke­rült sor. és 1970 óta — a KISZ KB-val közösen — kü­lön is megrendezzük az ifjú népi iparművészek kiállítá­sát. Épp nemrég — augusz­tus I8-án — tüntettünk ki 12 fiatalt, „A népművészet if­jú mestere” címmel. A főfel­adat persze a szellemi irányí­tás, s ez korántsem merül ki az elbíráló, minősítő tevé­kenységben. Elhalt vagy sorvadó ágazatok felújítása, a káderutánpótlás biztosítá­sa, tájházak, mintatermék “ létrehozása, kiadványok meg­jelentetése, más intézmé­nyekkel való együttműkö­dés összehangolása, stb. — Mégis: milyen biztosíté­kokkal s igényszinten dolgo­zik a Tanács által megbízott zsűri? S kikből áll maga a Tanács? — A bírálóbizottság vala­mennyi döntéséről jegyző- könyvi és fotódokumentáció készül; ami pedig az igényes­séget illeti: tavaly 4038 népi iparművészeti tárgy került elbírálásra, ebből 2818-at fo­gadott el a zsűri, 1220-at el­utasított. — Maga a Népi Iparművészeti Tanács egyéb­ként 14 főből áll, köztük rangos népművész, történet- és néprajztudós, művészet­történész. muzeológus, köz­gazdász és jogi szakértő. Mű­ködésének előnyeit a szövet­kezeteken kívül álló népmű­vészek is élvezik. — Ezek szerint tehát „ma­szekok” is vannak köztük? — Ez a szövetkezeti forma önkéntességből fakad, de ért­hető a szövetkezeti tagság jogos önvédelme a felhígu­lással szemben. Ezzel koránt­sem kívánom kétségbe vonni valamennyi szervezeten kí­vüli — köztük néhány, egyé­ni iparengedéllyel is rendel­kező — alkotó elhivatottsá­gát; sőt kifejezetten „erős egyéniségek” is vannak köz­tük, vagy éppenséggel az ipar-, illetve képzőművészet szférájába átnyúló, tehát il­letékességük körén kívül ál­ló esetek. — Talán, épp ezek az „erős egyéniségek” képviselik az ön által emltlett „túlzott igényeket?’? — Előfordul. Csakhogy a hazai népi iparművészet — kollektív tevékenység. Szö­vetkezeteink főprofilja a kis- sorozat-alkotás; az ebből e;a- dő nyereség fedezi az egyéni kísérletek költségeit. Kerekes Gábor *

Next

/
Thumbnails
Contents