Szolnok Megyei Néplap, 1972. június (23. évfolyam, 127-152. szám)

1972-06-18 / 142. szám

4 SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 1972. június 18. Szívük zengő holnapokért Riport egy kórusról több tételben Es,y régi magyar szólásunkról ötvenéves a szolnoki Ko­dály kórus. Ebből . az alka­lomból kerestem meg a kó­rus vezető karnagyát, Budai Pétert hivatali szobájában, a szolnoki városi tanács mű­velődésügyi osztályán. Em­lékezzünk közösen a múlt­ra. — Tessék. Itt vannak a dokumentumok. Amit lehe­tett az évfordulóra össze­gyűjtöttünk. — Halomnyi újságkivágás. Fotók, egész albumra való. Oklevelek és emléktárgyak, írásos igazolásai számos ki­tüntetésnek. Elsősorban az utolsó tíz év eredményeit dokumentálják. 1964 óta szinte minden esztendőben újabb kitüntetést kapott a kórus. — Sajnos elődeink életé­ről az éppen fél évszázada alakult Iparos Dalkörről már jóval kevesebbet tu­dunk. Csupán egy-két tárgyi emlék tanúskodik az iparo­sok dalárdájának életéről. Közülük egynéhány az év­fordulóra összeállított kiad­ványunkból látható. — S máris mutatja a fényképet, amely 1926-ban készült, s rajta a dalkör tagjai. — Sokon élnek még az egykori tagok közül? —Nem tudjuk. Csupán ar­ról van tudomásunk, hogy a 75 éves Szabó bácsi éve­kig énekelt az Iparos Dal­körben» jjPT fcf Sárgái öreg ház a Tissa Antal utcában. Az ablak re­dőnyei leeresztve. Csengeté­semre soká érkezik válasz. A redőny egy kicsit fel­emelkedik. — Kit keres? — szólt tó egy öblös, érces férfihang. — Szabó Sándort! — És már mondom is jövetelem okát. . — Azonnal nyitom a ka­put! , . , Az asztal mellett ülünk.' Az emlékezés hálóját a múlt­ba merítjük. — Én akkor kerültem a dalkörbe, amikor két éve már működött. Akkoriban több dalárda is volt Szol­nokon. Én mint afféle ván­dordalos, mindegyikben éne­keltem. Az iparosokon kí­vül a Munkásdalárdába is eljártam. Daloltunk és poli­tizáltunk. Szívem szerint var-, ló volt mindkettő. — És a régi dalostársak az iparosban? — Közöttük is többen vol­tak, akik részt vettek a mozgalomban is. Kis nylontasakot hoz elő. Benne amatőr felvételek, jelvények, a dalosmúlt em­lékei. — Ez jópofa volt — bök rá a fényképen az egyik simléderes sapkás, bajuszos fiatalemberre — de sokat bolondoztunk. De az idő őt is magával vitte. Tudtom­mal már nem él senki a régiek közül. — Hány tagja volt a dal­körnek? — Harmincöt — negyve­nen lehettünk. — És mit énekeltek szí­vesen? — Mindenfélét, de főleg a szép dallamos műveket sze­rettük. — A legnagyobb siker? — A Kék Duna keringő, amire emlékszem. Az cso­dálatos volt! Egyszer meg is kellett ismételnünk. ☆ — Hány tagja van jelen­leg a Kodály kórusnak? A válaszért Nagy Ferenc­hez fordultam, aki évek óta nemcsak tagja a kórusnak, hanem a titkári teendőket is ellátja. Sőt. mint beval­lotta, élettársát is a kórus­ból választotta. (Egyébként nem ő az egyetlen, hasonló sorsra többen is jutottak dal társai közül!) — Körülbelül hetvenen vagyunk együtt a kórusban. Ennyien talán még sohasem voltunk. Jó a hangulat is közöttünk. — Ügy tudom, a kórus sokfelé járt. Nemcsak ide­haza, hanem más országok­ban is. — Igen. Szerepeltünk Kas­sán, felléptünk a drezdai Pe­dagógiai Főiskolán és éne­keltünk Kijevben, Lenin- grádban és Tallinnban is. Utak, szereplések, mara­dandók és élmények, ame­lyek olykor papírra is ke­rülnek. Egy-egy vállalakozó kórustag napló formájában is megörökíti őket. & A kórus fenntartója és gazdája 1957 óta a szolnoki ÁFÉSZ. Ha valaki azt hiszi, hogy a jó gazda tevékeny­ségében elsősorban az anya­giak a döntők, a pénz biz­tosítása az elsődleges, alapo­san téved. A földművesszö­vetkezet vezetősége sokkal többet ad ennél: szívet és emberséget, megértő barát­ságot. — Ezt is várják tőlünk —; mondja Sárosi Béla, az ÁFÉSZ elnöke, aki néhány évig maga is énekelt a kó­rusban. — Mi vezetők, együtt léptünk a tagok sorába Ügy gondoltuk, ez a lépésünk jó hatással lesz a szövetkezet dolgozóira. Jönnek és követ­nek bennünket. Én a tenor­ban, Bozsó Imre a basszus­ban, együtt a szövetkezeti­ekkel, dalosokkal. Nem volt vezető és beosztott, az ének összeforrasztott bennünket. — És ma? — Ma már kikoptunk az aktív tagok sorából. Van­nak helyettünk jobbak is. De' azért csoportos összejö­veteleiken éppúgy ott va­gyunk mindig, mint régen. Együtt megyünk kirándúlni, és a fellépéseikre is elkí­sérjük őket. „Vigyázó’ sze­münk elől sohasem veszít­jük el a kórus tagjait. ?' '! ft, Az ÁFÉSZ kórus a Ko­dály nevét csak a zeneszer­ző halála után vette fel. De vajon hallotta-e énekelni va­laha is Kodály Zoltán a szolnoki ÁFÉSZ dalosait? — Sokat szerepeltünk, de ki tudja hogyan, valahogy Kodályt mindig elkerültük. Viszont a mai magyar zene­szerzőkkel igen termékeny kapcsolataink vannak — mondja Budai Péter, a már említett beszélgetés alkal­mával. — Vannak zeneszer­zők, mint például Karai Jó­zsef, Balázs Árpád Erkel- díjas, akik csak nekünk kom­ponálták egy-egy művüket. Balázs Árpád Szolnoki éne­két és Köszöntsd a holna­pot című dalát mi tettük népszerűvé. A kórus vezetője bizonyí­tásul egy tekercset vesz elő, és a kazettás magnóba he­lyezi. Egy kattanás, és má­ris halljuk Balázs Árpád szavait, amelyeket a Mun­kásdalfesztiválról készített rádióműsor bevezetőjekép­pen mondott. „A szolnoki ÁFÉSZ Kodály kórus gyak­ran vállalkozik új magyar művek bemutatására. Az énekkar nagy létszámú, hangzásvilága egységes és kiegyensúlyozott. A férfikar nemes fényű színével külön említést érdemel”. A Kodály kórus a jármű­javítóban rendezett 1971-es fesztiválon elnyerte a feszti­vál nívódíját. ☆ Pénteken este az ÁFÉSZ Ostor utcai központi klub­jában megszokott próbahe­lyükön látogattam meg a kó­rus dalosait. A jubileumi hangverseny műsorát próbálták. Előbb Budai Péter, majd Rigó Éva állt a kórus elé. Az együt­tes művészeti irányításában ugyanis a vezetőkarnagyon kívül többen is részt vesz­nek, — kollektív alkotómű­hely. Az első cigarettaszünetbén a kórus négy tagjától ugyan­azt kérdeztem. Mi a magya­rázata, ha úgy* tetszik oka, hogy évek óta kitartó hűség­gel járnak a kórus próbáira? Mi az, ami vonzza őket? Fancsali Klári, gondnoknő a Tallinn körzeti általános iskolában. — Tizenkét éve énekelek a kórusban. Ide csupán a dal, a zene szeretete vonzott és vonz ma is. Más érdek, sem­mi egyéb nem köt ide. Mihályi István, a jármű­javító TMK műhelyének szakmunkása, és huszonöt éve dalol. — Már ökölvívó korom­ban is, válogatottságom ide­jén arról voltam híres a fi­úk körében, hogy én „adtam meg” a hangot. Duda, szól­jon a nóta! — kérleltek, és én fújtam. Időközben az ökölvívásból kiöregedtem, és egyetlen szenvedélyemnek megmaradt az éneklés. Sportszerűen űzöm. Három helyen „termelek”: a jár­műben, itt a Kodály kórus­ban és a temetési kórusban is. A MÁV tanműhely veze­tője, főnököm, jó néven ve­szi, hogy énekelek. Még azt is elnézi, vagy inkább „el­hallgatja”, hogy időnként rázendítek a visszhangos műhelycsarnokban! Czifra Istvánná is több mint két évtizede énekkari tag. Házassága is dalos-sze­relemből született. Gyakorló háziasszony, családanya. — Nem kis áldozat az éneklés. Még a gyerekem kicsi volt, egy időre el is kellettt szakadnom tőle. De mihelyst lehetett, újra itt voltam az énekesek között. A közös dalolásnak valami egészen csodálatos varázsa van számomra: általa szin­te többnek érzem magam. Lakos Róbert, a MEZŐGÉP technikusa. — Műszaki ember vagyok, de nem szeretnék szakbar­bár lenni. Tervezőként dol­gozom az üzemben. Napról napra szerszámokat tervezek. Műszaki gondolatok kötnek le. Jó a kikapcsolódás olykor és a tanulás is. Mert itt „mellékesen” korok muzsi­kájával, zenei kultúrájával ismerkedünk meg, játszva és szórakozva. És a szigorú rendet követelő muzsika, amelynek zárt szerkezete van, olykor még inspirál is műszaki elképzeléseimben. Mert ahogyan rendet teremt a zene a maga világában, éppúgy rendnek kell lennie a szerszámok birodalmában is. ☆ Az emberi hang a legne­mesebb és a legérzékenyebb hangszer. Ha önmagának játszik rajta az ember, ön­magának énekel, az is le­het szép és kifejező is egy­ben. Szolgálhatja a lélek gyünyörűségét. Ha azonban többen énekelnek együtt, a „hangszerek” összecsengenek, már nem csupán esztétikai műveletről beszélhetünk: társadalmi cselekvés az. a közösségre vágyó ember megnyilatkozási formája — kollektív gyönyörűség. Valkó Mihály Verne regény a televízióban A nyári hónapokban kü­lönösen élénk a munka a tv ifjúsági osztályának dra­maturgiáján: több mint tíz gyerekeknek, fiataloknak szóló tv-játék forgatását kezdik meg ezekben a na­pokban. Többek között öt­részes produkció készül „Halott bánya” címmel, amelynek története egy ha­tármenti bányásztelepülésen játszódik. A kisebbek szá­mára írta Fésűs Éva Pala­csintás király című mese­játékát, amelyből most Kat- kics Ilona rendez másfélórás filmet. Nem mindennapi „csemegének” ígérkezik Ju­les Verne Utazás a holdba című regényének adaptáció­ja is. Csányi Miklós ren­dezésében, öt, egyenként egvórás folytatásokban ke­rül képernyőre az olvasók körében rendkívül kedvelt lengyel szerző. Stanislaw Lem „Pyrx pilóta kaland­jai” című tudományos, fan­tasztikus műve. Napló a szabadságharcról Iratrendezés közben tudo­mányos jelentőségű doku­mentumra bukkantak a ga- csályi református egyház irattárában. Előkerült Bar- tha Mórnak, a Debreczen című függetlenségi lap egy­kori főszerkesztőjének az 1848—49-es szabadságharc­ról írt naplója. Bartha Mór mint sárospataki diák sze­mélyesen részt vett a sza­badságharcban. Ennek az időszaknak krónikáját 200 oldalnyi terjedelemben nap- lószerűen írta meg. Az ajtót csak a második csöngetésre nyitják ki. — Elnézést — mentegető­zik zavartan a vékony, ala­csony asszonyka, — a fő­zéssel voltam elfoglalva. A gázosoktól jött? — Nem, illetve abban az ügyben. Á kicsi konyhában a gáz­tűzhelyen villanyrezsó, rajta nagy fazékban készül a to­jásos nokedli. — Hatan vagyunk, estére ez is elfogy. Tessék beljebb jönni. A szobában példás rend, most a játékok is pihennek. — A két nagyobbik gye­rek iskolában van, a kiseb­bek meg óvodában. — A férje? — Ö délelőttös. Majd fél négy körül jön haza. Ne tessék haragudni, mindjárt indulnom kell. Tizenegykor kezdődik a műszakom. A lépcsőházban még tu­dunk néhány mondatot vál­tani: — A fürdéshez, mosáshoz sok melegvíz kell. Honnan vesznek? — Hát, melegítünk a re- zsón. Amikor a férjem haza­jön, fölteszi az első fazék­kal. Aztán így megy ez ké­ső estig. — A rezsó sok áramot fogyaszt. A gáz jóval ol­csóbb, és praktikusabb is. — Igen, de nem tehetünk mást. A gázt kikapcsolták, és • egyik „illetékes” azt mondta, hogy vegyünk vil- lanyrezsót, ha főzni aka­runk. Kénytelenek voltunk megfogadni a „jó tanácsát”. K-ék kálváriája négy év­vel ezelőtt kezdődött: 1968- ban kaptak másfélszobás, gázfűtéses tanácsi lakást, aminek érthetően örültek is. Nem sokáig. Októbertől kezdve ugyanis olyan ma­gas összegű gázszámlákat kaptak, amelyeket képtelenek voltak kifizetni. 740. 1150. 1124, 853 forintot számoltak hónapról hónapra. Ekkor Apáink, nagyapáink ko­rában szélesebb körben is­merték ezt a szólást: „Alább- való a serhánál.” Ma már ez a szólás elavult, s csak az tudja értelmezni hasz­nálati értékét, aki a szólás­ban szereplő serha szó je­lentéstartalmát ismeri. A serha szó is kiavult nyelvhasználatunkból. s újabb szótárainkban sem találhatjuk meg. A gazda­sági és társadalmi élet vál­tozásával ez a valamikor jól ismert és gyakran hasz­nált név a mai ember számára jelentéstelen szó­alak. Miért avult el? Azért, mert eltűnt az a foglalko­zás is, amit megneveztek vele. Milyen foglalkozást ne­veztek meg a serha szóval, arról városaink régi jegy­zőkönyveiben még olvasha­tók megjegyzések. Csak két példát ennek bizonyítá­sára: „Minthogy sok bot­ránkoztató cselekedetek len­ni tapasztaltainak, deter- mináltatott. hogy egy ser­ha fogadtassák, kinek kö­telessége légyen az olyatén személyeket megfogni.” — „Az feslett életnek veteme­dett botránkoztató szemé­lyek cselekedeteinek meg- gátoltatására egy serha sze­reztessék.” (Eger város jegy­zőkönyveiből: 1740—1747.) Az idézetekből kitűnik, hogy a rendre, a fegyelemre és a garázdálkodók „megregu- lázására” is ügyelő városi született a negyedik kisgyer­mekük, így csak az apa dolgozott, akinek a keresete a kétezer forintot sem érte el. Reklamálták, hogy túl­ságosan magas a gázszámla. Á gázórát kicserélték és az eredetit elküldték hitelesí­tésre. A pesti „illetékesek” több mint egy évig vizsgál­ták: jó-e a készülék? Ti­zenhat hónap után írásba adták, hogy nem hibás, va­gyis az elmaradt gázszámla összegét, 4800 forintot ki kell fizetni. A helybeli „illetékesek” megértőek voltak, részletfi­zetési engedményt adtak. K-ék fizették ís egy dara­big — természetesen az új számlákat is — de négy gyerek mellett ez sem ment olyan könnyen. 3040 forint volt még mindig az adós­ság, amikor az apa átment dolgozni az olajipari válla­lathoz, mert ott jelentős gázfizetési kedvezményt ad­nak. Ezt a kedvezményt május 1-től meg is kapták. Örültek, mert úgy gondol­ták, hogy most már az adós­ságot is ki tudják majd fi­zetni. annál is inkább, mert közben az anya is munkába állt. Néhány hét múlva azonban karhatalommal ki­vonultak az „illetékesek” és leszerelték a gázórát. Az apa kérte, hogy ne kapcsol­ják ki a gázt, most már jobb anyagi körülmények között vannak, a tartozást is letörlesztik, vagy akár a fizetéséből is letilthatják. A válasz rövid volt: ha főzni akarnak vegyenek villany- rezsót. Vettek... Az „illetékesek” nem men­tegetőznek. — Mi tulajdonképpen már akkor szabálytalanul jártunk el. amikor részlet- fizetési kedvezményt ad­tunk. A 11/1970. NIM sz. rendelet 39. paragrafusának 2 bekezdése szerint ugyanis hóhér segédje volt a serha. Később a serha szó eb­be a rokon értelmű szó­sorba illeszkedett bele: sintér, kutyapecér, gyep­mester, bencli stb. Hogyan kaphatott szere­pet szavunk az idézett szó­lásban? j\ foglalkozással együtt járó munka jellegé­ből következően a serha névhez idővel hozzátapad­tak a csúnya, a visszatet­sző, az ocsmány, később az alávaló, a hitvány je­lentésváltozatok is. Egy-egy foglalkozásnév az elavulás útján gyakran távolodik el jelentéstartalmában eredeti jelentésétől. Ez történt a serha szóval is. s a vala­mikori foglalkozásnév még a főnevek csoportját is el­hagyta, s csak melléknév­ként vállalt nyelvi szere­pet. A nép nyelvhasznála­tában a serha ember iel- zős szerkezet arra is utalt, bogy az illető tréfás, bo­londos, komolytalan ember. A serha szó valamikori gyakoriságát az is bizonyít­ja hogy még családnévként is szerepet kapott. Éppen ezzel kapcsolatban kérjük kedves olvasóinkat, írják meg, hol használatos ve­zetéknévként a serha szó. Ugyancsak kérjük, tájékoz­tassanak bennünket arról is, ismernek-e olyan régi szó­lásokat, amelyekben elavult foglalkozásnevek kaptak nyelvi szerepet. Dr. Bakos József a számla bemutatása utón 15 napon belül rendezni kell a tartozást. — K-ék május elején megkapták a gázfizetési kedvezményt és fölajánlot­ták, hogy az elmaradt ösz- szeget is kifizetik, vagy akár a fizetésükből is letilthatják. — Ehhez nincs jogunk, csak bírósági úton lehetne. — A gázt viszont kikap­csolták. — A rendelet szerint jár­tunk el. — A paragrafusok mögött emberek vannak. — Mi is megértjük, de nem vizsgálhatjuk ki min­den fogyasztónak a családi körülményeit. — Ezek szerint nem csak K-ék maradtak adósak. — Nem. Májusban negy­venöt helyre kellett felszó­lítást küldeni. Tizenkilencen » fizettek, tizenegy tulajdonost nem találtunk otthon, tizen­öt lakásból leszereltük a gázórát. — K-éknak négy kiskorú gyerekük van. Főzni, fürde­ni, mosni kell a hattagú családra. — Segíteni fogunk. — Hogyan? — Visszaszereljük a gáz­órát, ha vállalják,' hogy rész, letekben kifizetik az adós­ságot. — Ez szabálytalan, nem? — Igen. Viszont hattagú családról van szó és mi is emberek vagyunk. Az órát a napokban visz- szaszerelték. Az „illetéke­sek” betartották ígéretüket, és kissé rendhagyó módon a paragrafust is megkerül­ték. Ezért nem elítélni, csak dicsérni lehet őket. Igaz még szebb lett volna, ha „közbejárás” nélkül teszik ezt. A legszebb azonban az lenne, ha minden „illetékes” legalább addig eljutna; hogy nemcsak a paragrafust néz­né, hanem az embert is. Zámbó Árpád _ Szabálytalanul, de emberségesen

Next

/
Thumbnails
Contents