Szolnok Megyei Néplap, 1972. április (23. évfolyam, 78-101. szám)

1972-04-09 / 83. szám

4 SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP J972. április 9. Ä pártvezetés korszerűsítése, a vezetői munka módszereinek és slílusának tökéletesítése © i Vitathatatlan tény, hogy a vezetői tulajdonságok rr.eg- határozó szerepet játszanak a munkában. Éppen ezért a pártvezetés minden szint­jén nagy figyelmet kell for­dítani az olyan vezetői tu­lajdonságok fejlesztésére, mint a kötelességtudat, a kezdeményezőkészség, a pon­tosság, az alaposság, a lel­kiismeretesség. az igazságér­zet, a határozott fellépés. Fejleszteni kell az együtt­működési készséget, a fele­lősségérzetet, a szervezőkész­séget, a kritikai érzéket, a fegyelmezettséget, az előre­látást, a következetességet és a becsületességet. Ha így já­runk el, csökkennek a meg­lévő kádergondok és nagyon tehetséges kommunista ve­zetők fejlődnek a párt javá­ra és a társadalom hasz­nára. az országos és a helyi érde­kek összhangja, a lakosság érdekeit szolgáló minden in­tézkedés megvalósítása, a hibákkal és a fogyatékossá­gokkal szembeni következe­tes fellépés. A pártszerveknek és szer­vezeteknek érvényt kell sze­rezniük a kommunista egyé­niség olyan felfogásának is, mely szerint a kommunisták a társadalom egészével szo­rosan együtt élő, példás ma­gatartása de nem különle­ges emberek. Biztosítaniuk kell, hogy a kommunista ve­zetők mindenkor tisztessége­sek és becsületesek marad­janak, intézkedéseik talál­kozzanak a dolgozók igazság­érzetével, munkájukban lel­kiismeretesek, másokhoz va­ló viszonyukban figyelmesek és megértők legyenek. Pon­tosan teljesítsék minden ígé­retüket és kötelességüket, a munka során különbséget tudjanak tenni a jó és a rossz, a téves és a káros, a megtévedt és az ellenséges között. A vezetés stílusában fon­tos helyet foglal el a gya­korlatiasság és a szakszerű­ség. Ez a pártszervek és szer­vezetek szempontjából azt jelenti, hogy a döntések előtt mindig a gyakorlatból kell kiindulni, döntéseiknek és munkájuknak a gyakor­lati célt kell szolgálniuk. A vezetőknek érteni kell a munkához. rendelkezniük kell azzal a képességgel, hogy a sok feladat közül meg tudják ragadni a döntő láncszemet, hogy legyen ki­tartásuk a munka végigvite- lére, biztosítani tudják a munka rendszerességét és módszerességét, a feladatok maradéktalan megvalósítását, ság tapasztalatait, és a kü­lönböző szervákét, a leg­jobb szakembereket bevonják a feladatok kidolgozásába, a végrehajtásba, a végrehajtás ellenőrzésébe. Rendszeresen fogják össze és irányítsák a végrehajtók munkáját, fog­lalkozzanak a munka felté­teleinek javításával, a kü­lönböző szervek és a kom­munisták munkájának segí­tésével, a párttagok s. a la­kosság ügyeinek intézésével. A vezetés kulturáltságának fejlesztése mellett fokozni kell a vezetés szervezettsé­gét is. A szervezettség növe­lése érdekében nagy figyel­met kell fordítani a káde­rek kiválasztására, elosztá­sára, nevelésére, a káderek tervszerű cseréje. Gondolni kell az idősebb és tapasz­talt, illetve a tehetséges fia­tal káderekre, tehetségük maximális kihasználására, a munka tervszerűségére, pon­tosságára, a kötelezettségek lelkiismeretes és pontos tel­jesítésére, a munkafegyelem betartására. A kulturáltság­nak és a szervezettségnek más szervek vezetőivel való kapcsolatban is érvényesül­ni kell. Ennek meg kell nyil­vánulnia egymás kölcsönös megbecsülésében. segítésé­ben, a kölcsönösen vállalt kötelezettségek becsületes és időben való teljesítésében. Takarékos­kodtunk az idővel A ír. unkastílus fejlesztése feltételezi és megköveteli az időkihasználás jobb megszer­vezését. Egyes kommunista vezetők pazarlóan gazdál­kodnak az idővel. A párt­szerveknek és szervezetek­nek, a kommunista vezetők­nek rendszeresen el kell dön­teniük, hogy a rendelkezé­sükre álló időből mikor mennyit használhatnak fel a tervezésre, a döntés-előké­szítésre, a napirendek össze­állításához szükséges infor­mációk összegyűjtésére, fel­dolgozására, elemzésére, az előterjesztések, a jelentések és döntési javaslatok meg­írására. Gondolniuk kell a döntésre, a választott szer­vek tagjainak összehívására, a napirendek megtárgyalá­sára, a döntések megbeszé­lésére, feladatok meghatáro­zására, a végrehajtás előké­szítésére. Továbbá a határo­zatok feldolgozására, meg­értetésére és végrehajtására, a végrehajtás ellenőrzésére, a különböző szervek és ve­zetők beszámoltatására. A munkaidőből mennyit fordí­tanak értekezletekre, megbe­szélésekre, felek fogadására és levelezésre. A vezetés színvonalának emelése, módszereinek és stílusának tökéletesítése szükségszerű feladat, azon­ban nem rövidtávú, hanem hosszú folyamat. A feltárt problémák megolása csak fokozatosan valósítható meg. A pártvezetés színvonalának, módszereinek és stílusának tökéletesítése nem azért szükséges, mert azt valaki előírta, hanem azért, mert ez a párt elsőrendű érdeke, céljai elérésének leghatéko­nyabb eszköze. Ezért min­denkinek a maga helyén meg kell tennie a szükséges in­tézkedéseket a vezetés szín­vonalának emelése, módsze­reinek és stílusának tökéle­tesítése érdekében. Váczi Sándor, a megyei pártbizottság titkára (Vége.) Szombati szem e a szolnoki piacon Számban is szaporodnak és növekvő mennyiségben kerülnek a megyeszékhely piacára az idéi termésű új­donságok; tegnap már pri­mőrként uborka is volt. Igaz megkérték az árát; 20 kiló­nyit 30 forintos egységáron adták. Élőcsirkéből 231 kilo­gramm volt a felhozatal, az átlag ára 31,90 forint. A 272 kilogramm élő tyúk 27,90 forintos egységáron kelt. Tejföl 119 l'ter volt a pia­con, ennek 30 forint, a 143 liternyi tehéntúrónak 20 fo­rint ára volt literenként. To­jásból 8663 volt a felhozatal, és 1,10—1,30 forintért kínál­ták. Burgonyából az egyéniek 565, a tsz-ek 6550 kilót hoz­tak, s az egységár 3,60—4 forint között váltakozott. Sárgarépa az egyéniek stand­ján 313, a tsz-ekén 42 kilo­gramm volt. öt forintért kelt kilónként. Petrezselymet 371 kilót kínáltak 8—9 forint kö­zötti eevséeáron, vöröshagy­mából 279 kiló volt a felho­zatal, az egységár pedig 5 forint. Zöldhagyma 259 csomó volt a piacon, és 1,20—2 fo­rint közötti áron kelt. Salá­tát a magánosok 150 feiet kínáltak 4 forintos átlagá­ron. míg a tsz-ek 829 feiet hoztak és 2 forint körüli áron adták. A 182 fej új ka­ralábé egységára 2.50 forint volt. Retekből 470 csomót kínáltak 1—2,50 forint kö­zötti áron, csomónként. Pa­rajból (spenót) 395 kiló volt a felhozatal, és 5—8 forint között mozgott az egységár. Majd 5 mázsa sóska volt kapható 6—8 forintos kilón­kénti áron. Az almapiaeon jonathánt az egyéniek 290, a tsz-ek 150 kilogrammot kínáltak, 4—12 forint közötti egységáron. Egyéb almafajtából a magá­nosoknál 970, a tsz-eknél 630 kiló volt a kínálat, az egységára pedig 3—6 forint között váltakozott Vízművek a Hajdúságban Tervszerűen folytatják a hajdúsági vízhálózat fejlesz­tési programjának végrehaj­tását, hogy a Hortobá^- kömyéki és bihari települé­sek lakosságát minél előbb jó ivóvízzel lássák el. Jelen­leg Hajdú-Bihar megye la­kosságának 36 százaléka ré­szesül vezetékes ivóvízellá­tásban, s a negyedik ötéves terv végére több mint há­romnegyede leap vezetékes ivóvizet. Ebben az eszten­dőben tizenegy település ivóvíz gondját oldják meg. A vezetői munka módszereinek és stílusának tökéletesítése A vezetés módszerét és stí­lusát mindig objektív felté­telek és szükségletek, alap­vetően a párt politikája ha­tározza meg. Ezért az öncé- lúság ezen a területen sem engedhető meg. A vezetői munka módszerei és stílusa azoknak a formáknak és eszközöknek az összességét jelentik, amelyeket a párt­ban, a párt egyes szerveiben és szervezeteiben igénybe vesznek a vezetés fejlesztése érdekében. Arra a kérdésre, hogy mit tegyünk a vezetés módszerének és stílusának tökéletesítése érdekében, a párt előtt álló feladatok, az elért eredmények és a meg­lévő problémák adnak vá­laszt. A vezetés módszeré­nek és stílusának tökéletesí­téséhez a feltételek kedve­zőek. A pártszervek és szer­vezetek a pártvezetés min­den szintjén keresik a meg­oldás lehetőségeit A vezetők tudják, hogy a feladatokat nem- lehet korszerűtlen, a körülményektől elmaradott módszerekkel megvalósítani. Éppen ezért a pártszervek­nek és szervezeteknek nagy figyelmet kell fordítaniuk a pártmunka tervezésére, a döntéselőkészítő munkára, a döntés, a szervezés és az el­lenőrzés formáinak és mód­szereinek tökéletesítésére, a munkastílus fejlesztésére, az időkihasználás javítására. A vezetés helyes stílusa megkívánja, hogy a válasz­tott területek és az appará­tus munkájában maradék­talanul érvényesüljön a ve­zetés pártossága és humaniz­musa. El kell érni. hogy a választott testületek és az apparátus munkájában biz­tosítva legyen a feladatok megoldásának politikai szem­szögből való megközelítése, Magasfokú kulturáltságot A kommunista munkastí­lus egyik legfontosabb sa­játossága a vezetés rr.agasfo- kú kulturáltsága és szerve­zettsége. Éppen ezért a ve­zetés kulturáltságának fej­lesztése megköveteli, hogy a vezetői munkában állandóan figyelembe vegyék a mar­xizmus—leninizmus tanítá­sait, a párt- és kormányha­tározatok előírásait, a társa­dalomtudományok eredmé­nyeit, a tényeket. Ismerni kell a párttagság és a lakos­Kell az éltető víz A jászalsószertgyörgyi Pe­tőfi Tsz-ben március 20-án kezdték meg az öntözést: először a legelőn, majd a kertészetben. A kertészetben jelenleg is 4 MA szivattyú dolgozik. <------------------------------------­Géppel palánfázzák a ka­ralábét és rögtön utána öntö­zik.---------------------------------—> V ízi János gépkezelő MA- 200-as szivattyúval emeli át a vizet a tárolóba Ferencváros, Fradi, FTC (''poitegyesul-.teink névadásáról a nevzk helyesírását ól) Futballcsapatainkat igen változatos nevekkel szoktuk illetni, becézgetni. Nyelvi, nyelvművelési szempontból is sok tanulsággal jár ezek­nek az elnevezéseknek az elemzése. Néhány közlemé­nyünkben sorra vesszük sportegyesületünk neveit, el­sősorban azokat a megneve­zéseket, amelyekkel kapcso­latban valóban tanulságos megjegyzéseket tehetünk. Nem részrehajlásból vettük elsőnek a Ferencváros meg­nevezéseit, hanem elsősor­ban azért, mert valóban jel­lemző tanulságokat vonha­tunk le a címül adott nevek elemzéséből. Kísérleti jelleggel és cél­lal sok szurkolót kérdeztünk meg, tudják-e, hogyan ala­kult ki pl. a Fradi elnevezés. A megkérdezettek nem tud­tak választ adni a kérdésre. Legtöbben azt sem tudták, hogy az FTC mozaikszóban minek a jelzése a C betű. Itt kívánunk választ adni a kérdésekre. Kezdjük az FTC betűszó értelmezésével. A sportegye­sületeket megnevező betűszók, mozaikszók az 1890-es évek­ben váltak divatossá. Három kiemelkedő egyesületnek be- tűszós megnevezése már ak­kor az egész országban is­mertté vált. Köztük volt az FTC betűszó is. A következő elnevezést rövidítették vele: Ferencvárosi Torna Club. A betűszóban a C tehát az an­gol eredetű jövevényszavunk­nak, a club hangsornak az első betűje. így vált az an­gol club szó első írásjegye a következő egyesületek meg­nevezésére szolgáló betűszók elemévé: MAC (Magyar Athleticai Club), BEAC (Bu­dapesti Egyetemi Atlétikai Club)- stb. Az eredeti angol írott forma szerepel tehát ma is a Ferencváros FTC betűszós megnevezésben. A betűző ejtésű (eftécé) mo­zaiknevet végig nagybetűvel írjuk. Nem követjük a régi sokpontos helyesírási formát sem, és eltüntetjük az írás­jegyek közötti közöket is. Ezért helytelen, ha még ma is ilyen írásmóddal találko­zunk: F. T. C. Különben az FTC harmadik eleme a ma klub betűsorral leírt szó ré­gies club írásformáját is tűk-' rözi. A Fradi mozaikszóval kap­csolatban tudnunk kell, hogy századunk elején Budapest kilencedik kerületének, a Ferencvárosnak a német aj­kú polgárok nyelvhasznála­tában Franzstadt volt a neve. Az 1900-as évek elején még a Nemzeti Sport hasábjain is gyakran olvashatók ezek a nyelvi formák; „Győztek a franzstadtisták” — „A Franzstaát igen jól szere­pelt” stb. A Fradi megneve­zés is ebből a német hang­sorból alakult ki: Fra(nzsta)- d(t)i. Ezt a rövidítést önálló szóként gyakran használjuk anélkül, hogy eredetéről is tudomást vennénk. Sokan a megnevezés végén szereplő i hangelemet becéző, játszi képzőnek érzik. Különben a Fradi mozaikszó már egész szócsaládot teremtett maga köré, s ezeket halljuk a leg­gyakrabban : fradista, fradis (lelkesedés), fradi (szívszur­koló) stb. »■ Dr. Bakos József KERESZTREJTVÉNY Magyar népdal Vízszintes: 1. A népdal első sora. il. A katonai igazságügyi igazgatás ellátására hivatott tiszt. 12. Eljárás, Írásbeli tiltakozás (a diplomáciában). 15. A fej része. 16. Te és én. 18. Férfinév. 19. Indu­latszó. 20. Gyári úton elkészít (a 3. négyzet „GY”) 23. A Nilus egyik forrástava Etiópiában. 24. Salt... City (Utah állam fővárosa az USA-ban). 26. VR. 27. A nép­dal negyedik sora. 28. Édesség. 29. IOG. 30. Átvájja, átfaragja. 33. Edison itt alapította híres la­boratóriumát (...Park). 35. SA. 36. Lfóg. 38. ..Janeiro (Dél-Amerika második legnagyobb városa). 40. OA. 42. Ezen a helyen szintén. 44. Történelmi terület a Balkán­hegység keleti részén. 46. Ham­burgi hírügynökség. 48. Véle­mény, kialakult felfogás. 50. Né­velő. 51. Diplomások neve előtt álló rövidítés. 54. Tamási Áron regényalakja. 55. A nátrium ma­gyar neve. 56. Harcoló katona. 58. VO. 5fc. Hidegházi- és szo­banövény. 61. Nikkel vegyiele. 62. Bátorkodik. 63. Tarka, babos. T»ettyesetett (tyúk, macska). 65. A Ladoga-tó és a Fehér-tenger közötti terület (Karélia). Függőleges: 2. Amerikai óceán­repülőnő. (1898—1937). 3. Római 1600. 4. Kutya. 5. Város a francia Riviérán. 6. JR. 7. Elbeszélő köl­tői műfaj. 8. ZD. 9. Sérülés. 10. Az 1848-1 márciusi ifiak egyike (Dániel). 11. A népdal harmadik sora. 13. Dunkaeszihez csatolt község. 14. A Felsö-Tisza mel­lékfolyója Romániában. 17. ...- burgum (fenyegetés, színlelt ha­rag kifejezésére). 20. ...a vonatot (idő után érkezik az állomásra). 21. A népdal második sora. 22. Csavar. 25. A kutya teszi. 31. Római 95. 32. Feladatként, mun­kakörként irányít. 34. Halasztga- tás. 37. Piramisáról ismert egyip­tomi város. 39. EC. 41. Hiszi... (hitetlenkedő tréfás kifejezés). 43. Francia város (ielentős csa­ták színhelye volt). 45. Add csak gyorsan ide! 47. Kinövés némely emlősállat feién (névelővel). 49. Becézett Teréz. 52. Száz deka. 53. Törvénycikk röv. 57. Nagy színmövés7ünk volt (Árnád). 60. Kabát közepe! 62. Foggal tép, cibál. 64. A gondolkodás s7erve (a 2. négyzet „GY"). 66. AN. 67. F«51 bevágott. 1egy. Beküldendő: a vízszintes 1.. —* füRgő’ePes 21., 11. és a vízszin­tes 27 C7ámú sorok megfejtése, április 13-ig. Múltheti reitvénvünk helves megfettéce: Enn olvnn volt fiú­ban. m^nt amiiven ön lánvban, a különbség csak az, hogy 6 énekelni pem tudott, -r? Könwet nvert: Ovöre T«stvánné. Szolnok. (A könwe* nfwiin kfbdifik el.) SZOENOK MFGVFT AíFPEAP BEJTví’Nv«!'FpT VP.NYE* 1972. április 9. IpOOOOCOCOOOQOCXXCOQOCOOOOOOOC^^

Next

/
Thumbnails
Contents