Szolnok Megyei Néplap, 1971. január (22. évfolyam, 1-26. szám)
1971-01-17 / 14. szám
Karan - téma A történet a tavalyt kolerajárvány (szerűség) idején játszódik, de akkor nem akartam közzétenni, nehogy úgy történjék valami is, ahogy megírtam. • * • A csoda tudja miért, elhíreszteltem magamról, hogy megkaptam a kolerát. Panaszoltam tüneteit fűnek, fának — biztos Buga doktor okosított ki, hogy milyen is az igazi kolera —, sápítoz- tam, sajnáltattam magam. Az emberek furcsa módon viselkedtek. A többség, na én megyek, dolgom van felkiáltással elrohant, majd messziről kikerült. (Csak mellékesen jegyzem meg, fő! eg azok voltak, akiktől a legtöbb ajándékot — földi mogyorót, pattogatott kukoricát és sülttököt — kaptam akkoron, amikor azt a képjelen marhaságot találtam ki magamról, hogy fiatal vagyok, nőtlen és pénteken már biztosan milliomos is.) Voltak persze a környezetemben lényeglátóbbak is. Amikor elterjedt, hogy a kézfogásom egyenlő a kolera megkanásával, nagyon népszerű lettem. Betértem például az egyik hivatalba, ahol tudták rólam, hogy kólerás vagvok. A hivatalvezető helyettes felug-ott szeretett íróasz'ala mellől, kezét a vá’lamra tette. és így szólt: jöjjön drótra Tiszaikám, hagy mutassam be a mi ió főnökünknek. Pamlázzanak le ... A főnöknek gyenge volt a mája, nem bírta ki a kézfogásomat, belehalt. Az esetnek híre ment. Ettől kezdve a levelek özönét hozta címemre a posta. Meg- pr'bá’om összegezni a kérések tartalmát. „Tisztelt Szerkesztő Űr, úgy is mint ko- leratulaídonos! Tudiuk. hogy ön az igazság rettenthetetlen bajvívója. (Amikor ezt leírom. felrémlenek ebbéli emlékeim és már. és csak- csunán az emlékek hatására Is jeges priyiicet teszek a fenekemre. Resszúrás tőlem, ti.) De azt ön is tudja, hogy milyen szerény hatásfokkal dolgozik! Jobb lenne, ha egyszerűbb mód szabadítana meg minket a gonosztól...” S ezután a javaslatok: menjek el X. vállalathoz, N. főemberhez és fogjak vele kezet... Rázzam meg B. hátramozdító jobbját, paro- lázzak egyet A., A., B„ C., stb kiirthatatlan „kelj fel Jancsi” természetű szélhámosokkal stb. Kaptam néhány levelei epekedő szerelmesektől: nyújtsak kezet a nagy ö férjének; írt néhány színész, készítsek kézfogásos, baráti interjút kollegájával, aki méltatlanul első szereposztásban játssza az ő megérdemelt nagy szerepét stb. Éber hatóságaink azonban működésem első féléves jubileumán felfigyeltek ténykedéseimre. Akiket megfertőztem, azokat karanténba zárták. Engem furcsa mód nem. Az a hír járta, azért járhatok még mindig szabadlábon, mert a felsőbbség elképzelése szerint működöm. Vagyis azokat juttatom tartós tétlenséghez, akiknek amúgy is életelemük a semmittevés. Csakhát szabadlábon nem táppénzért művelik, hanem jó fizetségért. Így hát szabad bejárásom van mindenhová, sőt még szájkosarat sem kell hordanom, — ahogyan azt a karanténbeliek követelték. Hanem egyszer jön az egyik kollegám. Nyújtja a kezét. Csodálkozom, de ő csak mondja: „adj rá kezet, hogy hozzásegítesz beteljesületlen vágyaim beteljesüléséhez. Megkeresed Gizikét, a falepárló vállalatnál, Sárikát a hókonzerváló intézetben. Juliskát a hajtűkiegyenesítő trösztnél. tT és mondta, mondta, mondta, pontosan harminc címet jegyeztem fel. Na, de mire jó ez? Barátom titokzatosan a fülembe súgta: „hát karanténba kendők velük, hehehe”. Aztán még arra kért, (de nagyon), hogy amíg az ügy jó elintézést nem nyert, nehogy valahogy összefussak ám a feleségével... Meglátogattam az érdemes hölgyeket. Másnap vitték őket. Ment minden símán, barátom reszketeg betűjű levelekben hálálkodott... Mígnem valahogy csak kitudódott a turpisság, s azután messze földről jártak hozzám kollégáim, a sajtó emberei, egy kis koleráért. Hogy tegyek igazságot? Alii érdemeset tud mondani az olvasóknak, azokat nem küldöm karanténba, de akik csak hátramozdítói a szakmának, mennek ... Ebhői persze senki se vonja le azt a következtetést, hogy aki semmit se csinál, az jól jár. Működtem volna tovább, de aztán leintettek. Miért, rossz, amit csinálok? Hát nem hasznos? Dehogynem — mondták, de hiába: megteltek a karanténok. Most vámom kell, amíg a következő költségvetési időszakban újra pénzt szereznek valahonnan az illetékesek, hogy nagyobb befogadóképességű karanténokat építsenek, tiszai Lajos Szöveg nélkül (a Stem-ből) Slágerévá ros A Népszava 1971. Évkönyvében olvasom, hogy „Az egyik fiatal magyar slágergyáros akinek minden dala utat talál a legkülönbözőbb korosztályú hallgatóhoz: Dobos Attila”. Hát igen. Utat talált. Egérutat. Pedig milyen szépen hangzik: slágergyáros. .. Ez a rang az évi fél millióval bagatel! volt számára. Most bizonyára arról álmodik, hogy milliomos lesz. De slágermilliomos aligha. — CSANI — UrhaóséVnál »■> Hát mégis van élet a Holdon? Megcsapott a múlandóság szele. Azt eddig is tudtam, hogy bennünket, egyszerű halandókat ilyenkor télen alaposan megtizedel a nátha, az influenza, a szamárköhögés és a többi életveszélyes betegség. Ez még csak hagyján, de szörnyű katasztrófa előszelét érzem, amikor kiderül, hogy a nyavalyák a tűz körül lévőket sem kímélik. Azokat, akik csinállák az egészséget. Az elmúlt napokban ugyanis arra ébredtem, hogy fáj a fejem és hogy a szokásosnál csúnyábban köhögök, prüszkölök. Rögtön éreztem, hogy valami veszedelemes kór támadott meg. Nosza ugrás a telefonhoz, tárcsázom kebelbéli doktor barátomat. Miniszoknyás asszisztensnője veszi fel a kagylót és közli, hogy a főorvos úr sajnos nincs bent, mert beteg. — Betegnél van? — kérdezem, mert nem akarok hinni a fülemnek —. Nem kénem, nem a betegei betegek, hanem a főorvos úr. Megdöbbenve ejtem vissza a kagylót. Most mit tegyek, ha az orvos is beteg? Sebaj — vidulok fel tudom én magamtól is, hogy fejfájásra, köhögésre milyen acizlmicsoda gyógyszert kell kémem. Irány a patika. A Tisza híd tövében csapott meg az elmúlás szele. A gyógyszertár bejáratának rácsa lehúzva, alián hatalmas lakat, szemmagasságban pedig fehér papírlapon nyomtatott betűkkel: BETEGSÉG MIATT ZÁRVA! • • • A rendkívül) időjárási viszonyok... A váratlanul nagy hideg... A hatalmas mennyiségű hó... stb..., stb. Ki ne ismerné ereket a manapság divatos kifejezéseket. ügyes mondatkerdések. a magyaráz- gatás lehetőségét is magukban hordják. A gyakorlott újságolvasó, rádióhallgató már oda sem figyel, csak azt a részt jegyzi meg. hogy a közlekedési zavarok maradnak, a hó is, a hideg is. A napokban viszont gyönyörű új magyarázkodó mondatot hallottam a reggeli krónikában. Hogy aszond ja az illetékes a rádió mikrofonjába: a nagy hó ellenére a távolsági autóbuszok menetrendszerint közlekednek. rs-ik a végállomásra érkeznek késve. — Hát nem gyönyörű? * * » Csodát láttam Szolnokon. Saját két józan szememmel. A szolnoki Kossuth téri ÁFÉSZ üzletben. Kimért zsírt kértem két kilót. Az eladó levágott a zsírtömbből egy darabot, rátette egy akkora zsírpapírra, amire éppen ráfért. Lemérte, levette a mérlegről, az egészet rátette egy akkora zsírpapírra, amibe kétszeresen belecsavarta az egészet és átadta. Megdöbbenésemben kértem húsz deka füstöltkolbászt is a száraEgy s más zabbjából. Levágta, kis papírra tette, lemérte, nagy papírba csavarta, átadta. Meg tetszettek fgyelni a csoda sorrendjét? Kispapíron mérte, utána tekerte nagyba. Kaptam tehát a zsír és a kolbász áráért a kért teljes súlyt, plusz vagy 5—6 deka papírt. Vagyis nem a zsír és a kolbász árában vettem a pnpfrt, hanem grátisz kaptam. Csodálatos volt. Először gyanakodtam is, hogy esetleg én egy olyan kiválasztott vagyok. akivel csodák szoktak történni. Be is jártam a szolnoki üzleteket sorba, de a csoda nem ismétlődött. Vettem méregdrága dióbelet húsz dekát, jó vastag barna zacskóba mérték. Kifizettem húsz deka diót. kaptam 17 dekát plusz 3 deka zacskót — természetesen a dió árában. Vettem disznókaratt, tarkababot, sültcsirkét, de a csoda nem ismétlődött. — fizettem a papfrgöngyö'eeet disznókaraj, tarkabab, sültcsirke árában. Űsy látszik nem én. hanem a Kossuth téri üzlet a kiválasztott. Csak a jóisten le ne vegye róla vigyázó szemét. • • * Egy évvel ezelőtt vált össznépi divattá a kárfvanaptár gv" tése. (Gyengébbek kedvéért; a kártyznantár egy olyan kis fényes kar'on'ap. amelviknek egv<k oldalán nap'ár van. de ezt soha senki n-m nézi, a másik oldalán pedig Jél-rossznl sik-riilt nyomatban majdnem ruhátlan lányok hirdetik a cég n"g-szer’"ségét I Egy éve mindenki gyű itiitte. most pedig tn’ndenk] nantárirípdó lett. Nantárt nyomat a Hajdúnánási K *sz, az wtprzo- rui fodrászok. a d-f-recmi pévrk, a fnna m«« hMá- sz.ok. Nzyfú-Hadó lőtt Rn- daik, Envirg. Me-fífalva. ’rvas. »* áEtfsz. a ’óvszer, a Videoton — hogy csak a kezembe kerteteket idényem. On ye ten hi lehet az a OYOV? PniAnk az eev’k nantéj-nn három lengeruhás magvar lány vi-soré" rám, s fenn a holsa- rokhan há-nm titokzatos he- tíí prCV VmeSehthn top- ináe-et/j láván fellőne—te-n a ín n’efl ♦efeCenhltnv*»-# ”ef_ töt !s *p! 'ltom a íttot-te* pevílhel. Gyéé és gA— Vállalat a 7 pmák. C-awí-á és e «„'rá Verce——1.1-aIIaá— a (nácik. **nct (Mai—U- a V»tM k e—-1| f„„r* e piti í-á-Aa s-ni g*’á r nines A hA^..Ant evek A '"tll'C lánvnk. T ehet. jte—v t H d „a k VereeM—c—erASen frá— pe'lll — tehát ezek hirdetnek. De ennyi erővel és enynyl nihamaradékkof gyárat is szerelhetnek. Mindenesetre ahol *ven HnveJj a S7e_ r"'"k. a *ár»| —etáeneh «elf) Irhef réce— ffn’-a, Bizonyára ez a munkaruháinV s a 'ér- fióké klotf-atva. De lehet, hogv a gyere *én<ró verseny- hizo'tsá- 'petal a lenge lá- pvok Akkor v's-nnl érdemes megpályázni a halnoki efmI V»»n n’ő't. ha gver«*ráchan nem is de remold McKín szán cik-rek..i A—Arct e| a férfiak r gvéhlránt cá-nl-Mccnek ta-Ae-n. hn-v A P'’e.v raafc A 'érf! no-«—rtlígkre gnn del' '"»—rí, CÍ, lenne három d ' U.)c fióké sr—dnermlnl picéké^ g 9 badarokban GTGV. * * * Van olyan oktondi ember, aki csak fogja magát és egyszerűen beül egy moziba, vagy színházba. Beül anél kül, hogy tudná milyen Is az, amit látni fog. A gyakorlottabbak megvárják a szín darabról az első kritikákat és csak azután döntenek. Ha nagyon lehúzzák a darabol, akkor máris rohannak jegyért. Ha nagyon dicsérik, máris törlik a megnézemlők listájáról, a harmadik emberfajta az optimista. Elöl vassa az előzetes híreket, hisz is nekik és derűs lélekkel ül be a nézőtérre, tudva, hogy most a világ legtöbb darabja köve'kezik. Bevallom, én is ebbe a szektába tartozom. Elolvasom a rendező, a színész, a fővilágost- tó, a statiszta, a iegvszedő előzetes nyilatkozatát, s előadás kÖ7hen azon töprengek, hogy miként mondhatott mindenki jót erről a rossz darabról. Meri ugve az természet es hogy a készülő mű érdekes, izgalmas, nagyszerű. százas széria garan'ál- va. Mindezt elolvasom, s aztán élvezem az elmélet és gyakorlat közötti különbséget. Salnos most megrendítettek hitemben, szórakozásomban. Méghozzá kedvenc délutáni tnnom tette ezt abból az alknlomhól. hogy a pesti Sztnhá- hemuta'éj-a készé! A 7 picá beke—úAcolchen még a szokásos a szöveg El- mondia a rendezd hogy miiven nagyszerű lesz a darab. Kamaralelle-ű h-telmas főszeren stb po ebkor osan be a mennvkö As-oorHa Mal-k Kérőlv bogv a darab egyetlen pagy szerep pev női szeren az egész, amit Rntikai Éva létszib maid. c* erre naivan helebérdez az úisáeíró: Ki ez a nő, s hol látr-édik a darahz A vá'asz: Olaszországban iátszé^lk és igen pehé7 megmondani ki ez az pec-onv: egy lpl1'* l-'r és láb pé’kiitl pő. . puff neki. Égy nő akinek nemhogy a valódi, de még a le]ki karjai és léhaj is hiányoznak. Tessék mondani. miért keli már előre elvenni a ked”iinkpt a r>os(| Színház új bemutatójától? — egy — Nem tetszett nekem .. hangsúly, ahogy igent mondtál