Szolnok Megyei Néplap, 1969. november (20. évfolyam, 254-278. szám)

1969-11-26 / 274. szám

t SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 1969. november 26: % I Sebesség­korlátozás a levegőben Az utóbbi években a légifor­galom olyannyira negnöveke- dett, hogy a levegőben is ha­sonló biztonsági rendszabá­lyokra van szükség, mint a felszíni közlekedésben: kor­látozni kell a sebességet. A statisztikából kitűnt, — hogy 3 ezer méter alatt min­den magasság veszélyes, mi­vel itt történik a legtöbb lé­gi ka tsztrófa. Az Egyesült Ál­lamokban tavaly óta a ve­szélyes magasságokban 460 kilométeróra sebességnél gyorsabban repülni tilos. — Ilyen sebesség közepette a pilóta még észre tudja venni a szembejövő repülőgépet és elkerülheti az összeütközést. HALTEJ Ügy látszik, a tej színe, íze, sőt még tápértéke sem ele­gendő, hogy biztosak lehes­sünk, valódi tehéntejjel van dolgunk. A gyanakvás azóta jogosult, amióta a FAO (az Pontosan kél óra harminc perc volt! A vasúti szolgálattevő a mikrofonhoz lépett, tagoltan olvasta fel a közleményt: „Figyelem! Figyelem! Ér­tesítjük az utazóközönséget, hogy a Budapest keleti pá* lyaudvarról érkező, Mező­túr—Murony—Békéscsaba fe­lé induló, személyvonat 60 percet késik! Figyelem! Fi­gyelem! Értesítjük az utazó- közönséget...” Pontosan két óra harminc perc volt! Halkan kinyílt a gyermek­váróterem ajtaja Egy férfi álmosságtól szédelgő, 11 év körüli kisfiút támogatott az egyik pádhoz. A gyerek azonnal lefeküdt. A férfi még megigazította, nehogy leessen a pádról a fiú. az­tán gyors léptekkel elhagy­ta a várótermet. A gondozó­nő — aki eddig bóbiskolt a csendességben — egy pilla­natra még szólni akart a férfi után. aztán meggondol­ta: majd visszajön a gyere­kért. S az éjszakai nyuga­lomban aludt tovább. — Ö és a gyerek! Pontosan két óra harminc perc volt! A Vörös Csillag szálló por­tása bezárta fülkéje ajtaját, aztán bicegve, sántikálva föltornászta magát az eme­letre. Költenie kellett egy vendéget, aki a hajnali vo­nattal utazott. Félúton meg­állt: a szálloda étterméből az üzletvezető lépett a hall­ba. Kezében egy kis zöld kazettával. A napi bevétel — gondolta ^ portás — be kell zárnom a páncélszekrénybe. No jó, akkor visszamegyek, elzárni a pénzt. És nehezen húzva a lábát, lesántikált a lépcsőkön... A két fiatal férfi sietős léptekkel tartott a szállodá­hoz. Meglepődtek. amikor meglátták; ott a bejárati aj­tó tárva nyitva volt. Hajnali A házaspár az igazak ál­mát aludta. Hirtelen meg­csörrent a telefon. Az asz- szony ébredt fel, gyorsan fel­vette a kagylót: — Halló! Itt Szitányi la­kás. Az ügyeletes volt a vonal túlsó végén. — Kezét csókolom. Elné­zést kérek a korai zavará­sért. Az alezredes elvtársat keresem. Az asszony könnyű sóhaj­jal rázta meg a férje vállát, hiszen szegény az este is so­káig dolgozott. Már megint keresik. — Zolikám, kelj fél, az ügyeletről keresnek. Mire dr. Szitányi Zoltán alezredes felöltözött, felesé­ge már megfőzte a kávét. — Idd meg, jót tesz ilyenkor. — Köszönöm... — Mikor jössz haza? — Még nem tudom. de sietek, hiszen tudod... Zoli­kának mondd meg. este is­mét matematikázunk egy ki­csit. i Négy őrá volt, amikor az autó az alezredessel a Vörös Csillag Szálló elé érkezett. A nyomozók, a bűnügyi tech­nikus, az orvos már dolgo­zott. készítették — mint más alkalommal is — a helyszín pontos leírását, tér­képét. — Alezredes elv társ. Je­lentem... — Pacsai János százados lépett dr. Szitá­nyi élé. — Hagyd! Mit találtatok? A fiatal százados fintorí­tott egyet: — A szokásosat, ismét egy hullát. Változatosság kedvé­ért, most a szálloda portá­sát ölték meg. Valami nehéz — Ügy látszik, a portás nyitva felejtette — mondta az idősebbik. — Kérd el tőle a szobakulcsunkat — és be­léptek a szálló halijába. Ebben a pillanatban fel­tűnően sápadt, magas, szőke, zöld ballónkabátos férfi, ke­zében kis barna bőrönddel elsietett mellettük, majd fel­lökte a két érkezőt. Domonkos Feri megcsóvál­ta a fejét: — No, ennek az­tán sietős. A testvére. Pista legyin­tett: — Hagyd, biztosan vo­nathoz megy. Menj előre, majd én elkérem a kulcsot... — azzal a portásfülkéhez lé­pett Egy pillanat múlva testvére után kiáltott: „Fe­ri! Feri!” — Mi van? — állt meg Domonkos Feri a lépcsőn. — Leütötték a portást. Szólj a szobaasszonynak. Azonnal jöjjön. Én. telefo­nálok a mentőkért Néhány perccel később a mentős odafordult a meg­döbbent férfiakhoz és a síró szobaasszonyhoz: — Itt már nincs segítség Meghalt! Valamivel i fejbe­ütötték. Hívják a rendőrsé­get telefon tárggyal ütötték le. de a nyomok szerint előzőleg du- lalkodtak a kis helyiségben. A szerencsétlen bizonyára megpróbált védekezni. — És? — A fülkében levő pán­célszekrény üres. — Rendszerint mit tarta­nak abban? — Azt mondják, hogy az éjjel záró vendéglátóipari egységek ide szokták leadni Ids kasszákban a napi bevé­telt. A portás őrzi a páncél- szekrényben reggelig, ami- koris befizetik a postára a pénzeket Az utolsó kassza — Mikor hozzák az utolsó kasszát? — Éjjel, 2 óra után. illet­ve a bárból hajnali ötkor-•• de még csak négy óra van. Kasza László főhadnagy lépett most a két tiszthez; — Alezredes elvtárs. A hulla közelében két klőreti- les fiolát találtunk és gézbe csomagolt vattát. Tetszik tudni, melyik portást ölték meg? Azt a szerencsétlen hadirokkantat. Faragó Illést. Rendes, becsületes ember volt szegény. Ml lesz a csa­ládjával, a gyerekeivel? Az alezredes belépett a portás fülkébe. A hulla ott feküdt a páncélszekrény előtt, kezeit kinyújtva feléje, mint­ha még holtában is vigyázni akarna rá. Mellette egy föl­borult. kitört karfájú ka­rosszék, szétszórva iratok, számlák, bélyegzők. És min­denütt vémyomok-.. (Folytatjuk.) Szánthó István mezésügyi Szervezete) olyan új „tejféleség” feltalálásáról adott hírt, amely a tehéntej valamennyi tulajdonságával rendelkezik, de... halból ké­szül. 'A szárított tehéntejhez hasonlóan a haltej is por ala­kú és elegendő vizben felol­dani, hogy a kívánt sűrűségű folyadékhoz jussunk. Az új pótanyagot egyelőre. szarvasmarhák, közelebbről chilei borjak táplálására használják Holttest a portásfülkében óra — Te Pista, hány óra van? — Három óra múlt öt perccel. — No, ma késón kerülünk ágyba, korábban kellett vol­na hazajönnünk. — Otthon ez a szállodai szoba Feri? — Hagyd, még örülhetünk, hogy a vállalat itt adott ne­künk lakást és nem valami rossz munkásszálláson vagy egy ócska albérletben. ­Automata meteorológiai szolgálat Belorussziában megkezdte működését a Köztársasági Hidrometeorológiai Közportt. Egyik főfeladata a belorusz- sziai hidrometeorológiai szol­gálat teljes automatizálása. Nemcsak a Szovjetunióban, hanem világviszonylatban is első ízben létesül ilyen ön­működő rendszer. A sajtó képviselői megkérték Gleb Szered professzort, a Szovjet­unió Hidrometeorológiai Köz­pontja Tudományos részlegé­nek igazgatóhelyettesét, hogy kommentálja az eseményt. — Tudósaink és a hidro­meteorológiai szolgálat dolgo­zói előtt az a feladat áll, — hogy az egész Szovjetunió te­rületén létrehozzák a hidro­meteorológiai szolgálat telje­sen automatizált rendszerét. Természetesen ez nagy erőfe­szítésekkel jár. Legnagyobb hidrometeorológiai köpontja- inkat fel kell szerelni a leg­korszerűbb elektronikus szá­mítógépekkel, meteorológiai lokátorokkal és más műsze­rekkel. A belorussziai kísér­let csupán a kezdet, e bonyo­lult rendszer első részlege. Ennek a láncnak a sémája a következő: a moszkvai világ­meteorológiai központ — a minszki köztársasági központ — rádiólokátorokkal felsze­relt négy obszervatórium Gomelhen, Bresztben, Vi- tyebszkben és Minszkben — helyi automata meteoro­lógiai állomások. — Ebbe a rendszerbe tartoznak a me­teorológiai szputnyikok is. Az önműködő meteoroló­giai állomások önállóan re­gisztrálják a szél sebességét és irányát, a levegő hőmér­sékletét, nedvességtartalmát és nyomását, a csapadék mér­tékét és más meteorológiai paramétereket. Ezek az ada­tok, valamint a rádiólokáto­roktól kapott információk a „Minszk—32’’ elektronikus számítógépbe kerülnek, — amely az adatokat feldolgoz­za és Moszkvába, a meteoro­lógiai világközpontba továb­bítja. Világszépség-jelöltek & héten választják meg az idei „Világszépét” London­ban. A képen a jelöltek egy csoportja, amint éppen egyik társuk 19. születésnapját ünnepük. (Telefoto—AP—MTI— KSl Különleges A Komszomol megalaku­lásának 50. évfordulójáról elnevezett szumi-i elektroni­kus műszergyárban elkészült az „EMV—100 L” jelzésű kü­lönleges mikroszkóp. Az új műszer feloldóképessége — 2,5 angstrom. A mikroszkóp segítségével gyakorlatilag a legkisebb anyagrészecskéket, az atomokat is tanulmányoz­ni lehet. Tekintélyes tudósok véle­ménye szerint az új mik­mikroszkóp roszkóp tulajdonságai jelen­tősen túlszárnyalják a vilá­gon legjobbnak tartott elekt­ronikus mikroszkópét. Az új műszert széles körben fog­ják hasznosítani a fizikában, a biológiában és más tudo­mányágakban. A mikroszkóp Vázán lát­ható jelzés „L” betűje azt je­lenti, hogy lenini: „ konst­ruktőrök Lenin születésének 100. évfordulója tiszteletére tervezték a műszert. (.orrain remekműve Amerikába került Washington nemzeti művé­szeti képtára megvásárolta Claude Lorrain egyik re­mekművét. Ezt a képet a világhírű mester 1645—46- ban festette Fontenay márki megrendelésére. 1784-ben ad­ták el Angliában. Kétszáz évig kallódott a kép, nemrég bukkantak nyomára, így ju­tott el az Egyesült Álla­mokba. Útirajzok, útifilmek Azt hiszem, senki nem vi­tatja, hogy az útirajz-filmek — zenével vagy zene nélkül — a televízió népszerű, való­ban kedvelt műsorai közé számítanak. Érdeklődéssel fi­gyeljük őket, hisz többnyire ismeretlen világba visznek s értékes ismeretek megszerzé­séhez segítenek. Nézésük köz­ben a felfedezés öröme járja át a nézőt. Népekről, tájak­ról, emberekről „tudósítanak” akár a sajátosan egyedit fel­mutatva, akár a jellemzően általánosra rámutatva. Az el­múlt héten bőven nyílott al­kalmunk utazni: Pór Klári az NDK-ba invitált, hogy új­donsült barátaival ismertes­sen meg bennünket. Rocken­bauer Pál és Szabados Ta­más segítségével még aznap a Déli-sarkvidékre látogat­hattunk; — pénteken Róbert László kalauzolásával a szi­cíliai nyomortanyák világá­val ismerkedhettünk, szomba­ton. pedig a Rádió szimfo­nikus zenekarát kísértük vé­gig nagysikerű franciaországi turnéján az Azurparttól Pá­rizsig; várnap este a Losonczi Pál indiai útjának jelentő­sebb eseményeit láthattuk. — És még a Tv-jelenti asztalára is kerültek útimorzsák a Bokor— Fehéri utazókettős tömött hátizsákjából. Az úti­filmek, útibeszámolók széles skálájával találkozhattunk a képernyőn a közvetlen, sze­mélyes hangvételű élmény- beszámolótól a szárazabb, dokumentálisabb tudósításig. Közülük a legérettebbnek, a legkimunkáltabbnak, erőtel­jes képessége után leghatá­sosabbnak — Rockenbauerék filmjét érezhettük. Űtifilm- jük a műfaj szép példája. — Kevésbé volt viszont meg­győző Pór Klári túlságosan is kedélyes, közvetlenkedő be­számolója. A képernyő nem szívleli az áltermészetességet, a nézőt pedig egyenesen fe­szélyezi. Á képernyőn csak az érvényesül, ami természe­tesen emberi. (Természetesen ez nemcsak az útifilmekre érvényes.) A televízió utazó munkatársai gazdag útiprog­ramot kínáltak tehát a né­zőnek; a szerkesztésnek azon­ban jobban kellett volna ügyelnie, hogy egyazon estén ne kerüljön egymás mellé két útifilm is, mert ugye, a jóból is megárt a sok. Egyszerű bis Viszont igen rövidnek tűnt — szinte észre sem vettük úgy repült velünk az idő — az a ki­ruccanás, amelyet Fehér Klá­rával tettünk az úgynevezett bosszantó, idegbirizgáló kis- ügyek birodalmába; amely nem más, mint maga a hét­köznapi élet. Egy üzletben kezdődött az egész, s igazán bagatell üggyel: a vevő nem kapott 12 centiméter haris­nyakötőgumit, mert annyit nem vágnak le belőle; csak 10 vagy 15-öt. S aztán egy­szeriben ismerős labirintus' kacskaringós útvesztőibe ke­rültünk. Olyan útra, amely az életet megkeserítő mini­bosszúságokkal van kikövez­ve. Melyek ezek? A zsúfolt villamos, a hivataü bürokrá­cia, a „békés” társbérlet, a jószomszédsági pletyka — szegény újságíró, aki tollal »gy akar rendet teremteni ebben a hatalmas dzsungelben. Fe­hér Klára rendkívül ügyesen fűzte egybe a lazán kapcso­lódó apró jeleneteket, s csak­nem kerek egész kerekedett ki belőle. Szatírizáló hajlama jól érvényesült az éles szemmel kiválogatott társadalmi szeg­mentumok ábrázolásában, s a tempós előadás, a színészek feltűnően felszabadult komé- diázása egyenesen kellemessé tette a kellemetlenségek és kellemetlenkedések egybekö­tött csokrát. Olyan gördülé­keny, szellemes játékban le­hetett részünk, ami az elő­ételnek beillő franciasaláta után — mert annak illenék be talán leginkább e röpke félórácska — szinte megjött az étvágyunk egy kiadósabb Fehér Klára televíziós tálhoz. Isméi az operett.. • Ezúttal Gáspár Margit köny­véhez folyamodott a televí­zió, s magát a szerzőnőt kérte meg, hogy védje meg azt az annyira és oly sokat szidott operettet. Érveivel keljen a műfaj védelmére, mert megérdemli e viharo­kat, támadásokat is megért és túlélt műfaj. Átkozta Zola évtizedekkel ezelőtt, de ma is akadnak becsmérlők, akik a kultúrára ártalmas giccsnek minősítik; A gáncsoskodók- kal szállt szembe Gáspár Mar­git könyvében éppúgy, mint most, ebben a védőbeszédnek is beillő televíziós műsorban; Érvelésében szerencsénkre az operett klasszikusainak zené­jére támaszkodott legfőképp és így élvezettel hallgattuk — a muzsikát és nem a mondvacsinált keretjátékká szürkült vitát magáról az operettről. Kit érdekel, hogy az inkriminált műfajnak mi­lyen messzire nyúlik a csa­ládja és egyben milyen ki­terjedt. Egy a fontos: a kel­lemes, színvonalas könnyűze­ne. Az illusztrációként fel­hangzó muzsika kivétel nél­kül ilyen volt. Ezért nem merült szürke unalomba az egyébként jószándékú prog­ram. R5viden Megszoktuk már, hogy az éjszakai előadásban bemuta­tott filmek valamilyen szem­pontból mindig csemegét je­lentenék. A Három topolyafa sem témájában, sem a téma feldolgozásában nem hozott különösebben érdekeset. Az asszonyi hűség próbája igazi mélységeket nem kavart; — egy-két finomabb részlettől eltekintve csak a felszínen ragadt. A vergődő asszony szerepében azonban kitűnő színésznőt ismerhettünk meg: Tatjána Doronyinát. A Röpülj páva eddigi leg­színvonalasabb elődöntőjét közvetítette a televízió Heves­ről; szinte valamennyi ver­senyző fölé nőtt az eddigi mezőnynek. Szép volt, fel­emelő. Az első rész után még igazi krimit gyanítottunk; a foly­tatás ránk cáfolt: a Játék a gyilkossággal erőszakosan félre bonyolított és sok ho­mályban maradt részlettel tarkított gyenge bűnügyi játék. V. M. TÖLTSE a GO N j— CD GO N <—H CD t—H Leningrádban XII. hó 24-től I. hó 3-ig. Utazás: 2—4 ágyas háló­kocsikban. Moszkva — Leningrad — Kijev nevezetességeinek megtekintése. 31 éven aluliak jelentke­zését várjuk az Express megyei kirendeltségen Szolnok, Beloiannisz u. 1. sz. Telefon: 110—43. Ä rendőrtiszt naplóidból Bőrönd a bokorban jv AÍTYiKiPERNVöJE SU ELŐTT

Next

/
Thumbnails
Contents