Szolnok Megyei Néplap, 1968. december (19. évfolyam, 282-306. szám)
1968-12-24 / 302. szám
2 SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 1968. december 24. Szabadon bocsátották a Pueblo legénységét Hétfőn, magyar Idő szerint hajnali 3 óra tájban a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság hatóságai a Korea két részét elválasztó demili- tarizált övezetben, Panmind- zson térségében szabadonbo- csátották a január 23-án elfogott Pueblo amerikai kémhajó 82 főnyi személyzetét A tengerészeket először autóbuszokon egy amerikai katonai táborba szállították, majd helikoptereken útnak indították egy katonai kórházba, ahol orvosi vizsgálatnak vetik alá őket A kémhajó szabadonbocsá- tását megelőzően az Egyesült Államok nevében Woodward tábornok nyilatkozatot írt alá, amelyben bocsánatot kért a KNDK hatóságaitól azért, hogy a Pueblo kémkedés céljából a KNDK felségvizeire hatolt be. A szabadonbocsátott tengerészek a 11 hónapos fogság ellenére jó egészségnek örvendenek és a karácsonyt valószínűleg már valameny- nyien családjuk körében tölthetik. A hétfő reggeli hírügynökségi jelentésekből kitűnik, hogy az Apolló—8 űrhajó háromtagú legénységével az előírt menetrend szerint folytatja útját a Hold felé. Közép-európai idő szerint hétfő reggel 7J.5 órakor a Föld vonzóerejétől még egyre lassuló űrhajó 272 000 kilométerre távolodott el a Földtőlj A Koreai Népi Demokratikus Köztársaság külügyminisztériuma nyilatkozatot adott ki, amelyet a koreai központi távirati iroda ismertet A KNDK kormánya úgy döntött hogy kiutasítja az országból az 1968. január 23-án a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság területi vizein elfogott Pueblo amerikai kémhajó személyzetét. A nyilatkozat megállapítja, hogy a hajó személyzetének tagjai „őszintén beismerték bűncselekményeiket és többízben kérték, nagylelkűen bocsássák meg azt, amit elkövettek”. A nyilatkozat hangsúlyozza, hogy „az Egyesült Államok kormánya kellőképpen bocsánatot kért és megfelelő biztosi tikokat adott”. A továbbiakban a külügyminisztérium hangsúlyozza, hogy magát a hajót és a felszerelését képező berendezéseket és fegyvereket a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság kormánya elkobozBorman és Andres gyomorrontására és influenzájára tekintettel némileg átalakították az űrhajósok napirendjét, akik több időt kapnak az alvásra. Azóta már valamennyiük állapota jelentősen javult Az űrhajó műszerei tökéletesen működnek, úgy hogy a hétfő reggelre tervezett pályakorrekciós manőverre nem is került sor. ta, minthogy azokat agreszszió és bűncselekmények esz- _ közeként, kémkedés és ellenséges akciók eszközeként használták leL BARCELONA A barcelonai katonai bíróság 4 spa'i'ol és egy belga állampolgárt 12—20 évig terjedő börtönbüntetésre ítélt „katonai lázadásukért”. A vádlottak tagadták. hogy bankok és mozik kirablását, valamint emberrablást terveztek volna, de elismerték, hogy házfalra egy castroista- kommunista szervezet kezdőbetűit festették. ATHÉN A hétfőre virradó éjjelen. Athén főutcáin három, házilag készült bomba robbant. Sebesülésekről és károkról nem érkezett jelentés. A rendőrség egy sor letartóztatást hajtott végre, NEW YORK Vasárnap New Yorkban a fűtőolajat szállító teherautók vezetőd nagy többségükben egy hete tartó sztrájkjuk beszüntetése mellett szavaztak, mivel a sztrájk rendkívül nehéz helyzetbe hozta az influenzajárvány sújtotta várost A sofőrök szerződést kötöttek mukaadóikkal, amelynek értelmében fizetésüket heti húsz dollárral emelik. Harmadik napja tart a New Yodk-i kikötőmunkások szfcrájka. amelyben 75 ezer dokkmunkás vesz részt. A. sztrájkolók folytatják tárgya, fásaikat munkaadóikkal. 1 SAN SEBASTIAN A San Sebastian-! kated- rálisban -véget ért kétszáz baszk — köztük papok, nők és gyermekek — huszonnégy órás ülősztrájkja, amellyel a Guipuzco® tartományban érvényben lévő rendkívüli állapot felfüggesztését követelték, A rendkívüli intézkedéseket azért léptették életbe, mert az önálló, független államot követelő baszk nacionalisták egy sor terrorcselekményt hajtottak végre. Egy napos fűzszünet Nigériában Ojukwu alezredes, a biaf- rai szakadár kormány „miniszterelnöke” vasárnap — nyolc napos karácsonyi tűzszünetet rendelt el. A tűzszünet december 23-án éjfélkor lép életbe és december 31-én éjfélig tart. A kormányfő rádióbeszédében bejelentette, hogy a fegyverszünet ideje jilatt a biaf- rai fegyveres erők állásaikban maradnak, és kizárólag „önvédelemből” nyitnak tüzet. Umuahiában közleményt adtak ki, amely szerint a nigériai szövetségi csapatok Szombaton „minden fronton folytatták az előrenyomulást” és megszakítás nélkül bombázták, s ágyúval lőtték Umuahia városát. A lagosi kormány szóvivője bejelentette, hogy vasárnap a szövetségi csapatok a 48 órás tűzszünet első 24 órájának letelte után ismét harcba indultak. A Gowon tábornok által meghirdetett kétnapos tűzszünet első napja szombatra, a muzulmán ünnepre esett, míg a második nap karácsonykor biztosítja a szövetségi csapatok részéről a tűzszünetet. Normalizálódik a helyzet Brazíliában A Brazíliából érkező egyre gyérebb hírügynökségi jelentések arra utalnak, hogy a december közepén végrehajtott puccs-szerű fejlemények -után kezd normalizálódni a helyzet ebben a latin-amerikai országban. — Vasárnapra virradóan szambádon, bocsátották az ellenzék két tekintélyes vezetőjét, Kubitschek volt elnököt és Laeerda volt kormányzót. Más jelentések szerint viszont mindkét politikust otthonában háziőrizetben tartják. Az AFP jelentése szerint a kormánypárt, a nemzeti megújhodási szövetség — (ARENA) elnöke, Daniel Krieger szenátor az Estado de Sao Paulo című lapnak adott nyilatkozatában kijelentette: Pártja kész „párbeszédet kezdeni” Costa E Bilva köztársasági elnökkeL Tárgyalások Kairóban Hivatalos forrásból származó értesülés szerint Nász- szer elnök és Gromiko szovjet külügyminiszter vasárnap öt órán át tárgyalt. A tárgyaláson egyiptomi részről jelen volt Favzi, Nasszer diplomáciai tanácsadója, — Riad külügyminiszter ésGa- leb, az EAK szovjetunióbelí nagykövete. Szovjet részről ott volt Szemjonov külügyminiszterhelyettes é* Vino- gradov, a Szovjetunió EAK nagykövete. A tárgyalásokon „a közel-keleti válságot, Izraelnek az arab országok elleni folytatólagos agresszióját és közös érdekű kérdéseket” vitattak meg. A tanácskozások eredményét egyébként Kairóban és Moszkvában egyidejűleg kiadandó közleményben ismertetik majd. A diplomatákat és a politikai megfigyelőket meglepte a Nasszer—Gromiko tárgyalások hosszú időtartama- Tájékozott körökben úgy tudják, hogy a szovjet külügyminiszter igyekszik felvilágosítást szerezni — Egyiptom nézeteiről az ENSZ erőfeszítéseit illetően és a politikai rendezés tető alá hozásán fáradozik, Áz Apolló halod a Hold felé Kudarcsorozat — bocsánatkéréssel Majd 11 hónappal az amerikai provokáció után, a Pueblo kémhajó legénységének szabadonbocsátása záróakkordja egy amerikai kudarcsorozatnak. A megegyezés a panmindzsoni koreai NCK—amerikai tárgyalásokon 27 eredménytelen ülés után a 28.-on jött létre. A durva provokáció a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság ellen az idén január 23-án , lepleződött le, amikor a népi Korea őrhajói az ország felségvizein elfogták a Pueblo nevű amerikai kémhajót. Az a mód, ahogy a januári hajnalon az álmukból f elriasztót amerikai vezetők a Pueblóval történt eseményeket kezelték, nem öregbítette az amerikai diplomácia amúgyis megtépázott tekintélyét és a nemzetközi közvéleményt a hírhedt U—2 kémrepülőgép lelövése utáni hazudozások- ra és mellébeszélésre emlékeztette. A Pentagon és a külügyminisztérium szóvivői tagadták azt is, hogy a Pueblo a CIA (amerikai központi hírszerző szervezet) megbízásából kémkedett. Nem telt el 24 óra sem, s a hajó kapitánya első nyilatkozatában — amelyet később sajtóértekezleten és rádiónyilatkozatában is megismételt — beismerte a határsértést és részletezte a kémfeladatokat is. Az amerikai külügyminisztérium először megpróbálta kétségbevonni, hogy a hajó kapitánya valóban megtette a leleplező nyilatkozatokat, s az ENSZ Biztonsági Tanácsa elé erőszakolta az ügyet. — Amikor azonban erre sor került, már fílmszalagra rögzítették a kémhajó kapitányának és legénységének vallomását S Washington számára nem maradt más hátra, mint a tárgyalásos rendezés útja. így került sor a pamindzsoni megbeszélésekre. Közben újabb meg újabb leleplező adatok kerültek nyilvánosságra. Több sajtó- értekezleten, — legutóbb szeptember 12-én — a Pueblo parancsnoka és néhány tisztje találkozott több külföldi újságíróval, köztük egy amerikaival. Az interjú során a Pueblo egyik tisztje a térképen mutatta meg, hol hatolt be a kémhajó a Koreai NDK felségvizeire és részletesen elmondotta, hogyan zajlott le a provokáció. Elismerte, hogy a hajó 17 ponton sértette meg az ország határait, s elfogásakor Korea egyik parti szigetétől mindössze" 7.6 mérföldre volt. Beszámolt arról is, hogy a Csendes-óceáni amerikai" flotta parancsnokától kapott utasítás szerint három mérföldre kellett be- hatolniok Korea felségvizeire. A tisztek és Bücher kapitány megerősítették, hogy a Puehlo kémfeladatot kapott, — s a KNDK felségvizeinek határán belül manőverezve bonyolult elektronikus berendezéseivel, és nagy hatósugarú távcsöveivel a part- menti katonai objektumokat, haditengerészeti egységeket, azok mozgását, a hajózhatóság adatait akarta felderíteni. Kitűnt az is, hogy a különleges feladatra kellően felszerelt hajó elfogatása előtt többször teljesített hasonló küldetést a KNDK partmenti vizein, de Kína és a Szovjetunió partjai mentén is kémkedett. A fogságba ejtett amerikai tengerészek arról is beszámoltak, hogy jó bánásmódban van részük. — A Nemzetközi Vöröskereszt útján állandóan kaptak levelet hozzátartozóiktól. — Több levelet intéztek ők is Johnson elnökhöz és más amerikai kormányzati személyiségekhez, amelyekben intették az amerikai kormányzatot: hagyjon fel merev magatartásával a tárgyalásokon, s ismerje el a provokáció tényeit, amelyek amúgyis világosaik a nemzetközi közvélemény előtt Washingtonnak végülis meg kellett hajolnia a bizonyítékok súlya alatt, s így létrejöhetett a megegyezés a Pueblo legénységének szabadon- bocsátásáről. És a záróakkord: Woodward amerikai tábornok a kormányzat nevében nyilatkozatot tett, amelyben beismerte a kémkedés tényét, ,■ bocsánatot kért és megígérte, hogy többé ez nem fordul elő,' Ä. I. pJLFV JÓZSEFi A BÉKE SZAVA KORUNKBAN, amikor annyi tömegpusztító fegyver halmozódott fel a világon, amennyi öreg Földünk teljes megsemmisítését is lehetővé tenné, roppant felelősség nehezedik minden államférfi vállára. Még nagyobb a felelőssége azoknak a kormányoknak, amelyeknek döntő a szavuk a háború és a béke kérdésében. Frázis-e, hogy minden józanul gondolkodó ember azt igényli napjaink nagyhatalmaitól; kövessenek el mindent a világbéke fenntartásáért, a minden eddiginél borzasztóbb következményekkel járó háború elkerüléséért, a vitás nemzetközi problémáknak békés eszközökkel, tárgyalások útján való rendezéséért? Nem szólam ez: az egyszerű emberek száz és százmilliói érzik, hoev mekkora a kockázat, amellvel szembe kell néznie az egész világnak... A szocialista tábor és élén s Szovjetunió következetes ■c-n-\~u-;véval fel0! meg a tömegek vázvglnék.' törekvéseinek. a szocialista közösség diplomáciájának kezdeményezései kivétel nélkül azt a célt szolgálják, hogy véget vessenek a fegyverkezési hajszának, meg lehessen kezdeni a leszerelést, nemzetközi tárgyalásokon rendezzék a függő, vitás problémákat. A Szovjetunió a legutóbbi időszakban nagy nyomatékkai tárta a világfórum, az ENSZ elé leszerelési javaslatait. Érdemes újra felidézni Gromiko „nyolc pontját”, — a szovjet külügyminiszter október elején nyolc fontos leszerelési intézkedést indítványozott. Ezek sorában az első — mert hordereje is a legnagyobb — a nukleáris fegyverek gyártásának megszüntetésére vonatkozó nemzetközi megállapodás javaslata. Az atom- és hidrogénbombák gyártásának abbahagyásával párhuzamosan hozzá lehetne látni a meglévő készletek csökkentéséhez. Ki lehetne mondani a nukleáris fegyverek gyártásának teljes tilalmát is. A megfelelő nemzetközi ellenőrzés megszervezése nem jelentene technikai problémát., hiszen már az úgynevezett ..atom sorompó-egyezmény” végrehajtása során kipróbálhatják a nemzetközi ellenőrzés elvi és gyakorlati részleteit A nukleáris leszerelésnek ez a döntő eleme természetesen csak akkor valósulhat meg, ha a nagyhatalmak között valamilyen minimális bizalmi légkör alakul ki, — ettől pedig még messze vagyunk... A szovjet diplor maciéra azonban éppen az a jellemző, hogy az átfogó és nagy horderejű javaslatokat olyan indítványok kisérik, amelyek dolgában viszonylag könnyebben és gyorsabban történhet megállapodás, á A SZOVJET kezdeményezések második pontja nemzetközi megállapodást sürget a stratégiai nukleáris fegyverek hordozóeszközeinek korlátozásáról és csökkentéséről. Egyszerűbben kifejezve; a rakéták, bombázó repülőgépek és tengeralattjárók gyártásának abbahagyásáról. vagy legalábbis korlátozásáról van itt szó. Köztudomású. hogy ez a gondolat már Amerikában is hívekre talált; a Johnson-kor- mánvzat hailamosnak látszik ‘árgvalásokat indítani a Szovjetunióval ebben a tárgyban. Moszkvai sajtókommen- tátorok ugyancsak kedvezően ítélték meg ilyen eszmecsere hasznosságát. Feltehető, hogy a Nixon-kormány- zat hatalomátvétele után ebben a vonatkozásban szovjet—amerikai diplomáciai véleménycserére kerül sor. A Szovjetunió javaslatainak sorában jelentős a harmadik pont: a minap az ENSZ-ben Malik, a Szovjetunió állandó képviselője újra felvetette. Malik hangoztatta, hogy a Szovjetunió kész mindennemű nukleáris fegyverkísérlet haladéktalan abbahagyására. Mint emlékezetes, a kísérleti robbantások beszüntetése terén már megszülettek az első eredmények: 1963-ban jött létre az „atomcsend-egyezmény”, az a nemzetközi megállapodás, amely eltiltja — a földalatti kísérletek kivételével — az atmoszférában vagy a tengereken a nukleáris kísérleti robbantásokat. Az „atomcsendnek” köszönheti a világ, hogy a légkörünk nem szennyeződött tovább radioaktív elemekkel. Pedig az 50-es években, a 60-as esztendők eljén végzett légköri kísérleti robbantások nyomán, egyes pontjain a világ már veszedelmesen közeledett a radioaktív szennyezettség végzetes ..küszöbéhez”. fa ..küszöbön” túl már egészségi ártalmak, például fehérvérűség, és genetikai károsodások, a világrajövő gyermekek elkorcsosulása, fenyegették az emberiséget.) A földalatti nukleáris robbantások sem mentesek ilyen kockázatoktól, ugyanakkor nyilvánvaló az is. hogy ilyen formában a nukleáris fegyverkezési hajsza tovább folyhat. Ennek vetne véget a szovjet javaslat elfogadása nyomán létrejövő nemzetközi megállapodás a kísérleti robbantások telies abbahagyásáról és tilalmáról. Még szembeszökőbben békés jellegű az a szovjet kezdeményezés, hogy jöjjön végre létre megá.iapodás a vegyi- és baktérium-fegyverek eltiltásáról. Már az első világháborúban megriasztotta a világot a gázháború szörnvű lehetősége. Ummn- ilyen borzasztó perspektívát nyűit, ha egy támadó ország baktériumokkal. sznr- nvű járványokat okozó fertőzést terjesztve folytatna háborút egy másik ellen ... A józan ész és az emberiesség követeli az ilyen „fegyverek” kiiktatását a pusztítás arzenáljából! A KÜLFÖLDÖN levő katonai támaszpontok felszámolását, atomfegyvermentes öveztek létrehozását, a fegyverkezési verseny megszüntetését. a közel-keleti térség országainak leszerelését, stb tartalmazzák a szovjet javaslatok Tárgyalások révén, ha nem is egykönnyen és gyorsan sor kerülhetne ezekre a fontos leszerelési intézkedésekre. Szovjet részről, a szocialista közösség részéről megvan a jószándék és az akarat A túlsó táboron múlik, hogy megindulhassanak a tárgyalások és meghozhassák első eredményeiket. Sajnos, e pillanatban a mondvacsinált „csehszlovák ürüggyel’ az imperialista hatalmak inkább a hideehábo* rús légkör felAi^s-tt^scn fáradoznak. A főleg Bonnban keltett hisztéria magyarázható azzal, hogy augusztus 21 -én túl nagy csalódás érte azokat, akik Csehszlovákiának a szocialista közösségből való kiszakításán ábrándoztak és mesterkedtek... A szovjet diplomácia ugyanakkor. amikor a szocial’sta tábor békés feilődése és az egész világ, közelebbről pedig Európa békéié szemnont- jából nagy jelentőségű ia- vaslatokkal él és mérsékletet tanúsít a túloldalról elhangzó hidegháborús, hisztérikus kiabálás hallatán is. nyomatékosan leszögezi, hogy nem enged hozzányúlni a szocialista közönséghez! A SZOCIALISTA országok nem engedik meg olyan helyzet kialakulását, amely a szocializmus létérdekeit veszélvezteti Nem tűrik. hogy egyesek megpró- bálianak kiszakítani égy láncszemet' a szocialista országok erős láncolatából, amelynek léte elvileg ts. gyakorlatilag is korunk békéjének záloga. J_4