Szolnok Megyei Néplap, 1968. június (19. évfolyam, 127-152. szám)

1968-06-23 / 146. szám

8 SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 1968. Június 23. m nyu a szemével int Ve- ra elfogja a pillantá­sát. s. utánamegy a fürdőszobába. — Menj át a nagymamá­hoz s hozd el, amit ott­hagytam. — Sütemény? — kérdi Vera. Anyu bólint, megigazítja Vera pöttyös nyakkendőjét, helyreráneigálja gallérját. — Ha Apu kérdezné... — Nem néz rá, a hajában babrál —, ha kérdezné, honnan van a sütemény, mond, hogy nagy­mamától kaptád. — Nagymamától — ismét­li Vera. — Mindenkinek a tányér­ja mellett valami mézeska­lács-meglepetés lesz. Azt is nagymamától kaptad, érted ? — Pedig ugye te vetted ma reggel? — villan rá Vera szeme. Minek is rendezte ezt a születésnapi uzsonnát, gon­dolja Ácsné. Hiszen, sejthet­te, hogy ez lesz a vége. A férje sértődötten ül az ebédlőben, nem szól, nem kifogásol semmit, csak olyan eltökélten dolgozik, hogy nem lehet leszedni tőle az asztalt. Kétszer is benyit a szobába, tesz, Ivesz, hogy eszébe juttassa* készülődni kell, teríteni, de a férje a rajztábla fölé hajol, tusos üvegek és színes tinták sora­koznak előtte, s körzőjével szaggatott vonalakat húz a papírra. — Már négy ára — mond­ja neki végül. A férje nem válaszol, ösz­szehúzott szemöldökkel dol­gozik tovább. Jól ismeri ezt az arcki fej ezést. mindig olyankor ölti fel, ha a gyér rekekről van szó. — Fiam. mindjárt jönnek a vendégek — mondja olyan halkan, hogy érezni, milyen erőfeszítést kell kifejtenie, hogy visszafogja a hangját. •— Persze, a vendégek... — Kenyérmorzsával tisztogatja a rajzlapot, nagy figyelem­mel. — Majd átmennek a másik szobába. — Az hideg. Es asztal sincs benne, csak két csúnya ágy... — Két masszív diófaágy. _— Jó, hát szép, gyönyö­rű. De most nem az a fon­tos. — Kapkodva beszél, hallja, hogy csengetnek... „A gyerekek! dugja őket?” — Menj el ma délután. Mindössze két óráról van szó. legfeljebb háromról. — Hétkor már jönnek a gye­rekekért Újból csöngetnek, türel­metlen. éles csöngetés vág a szavába. „Odakint kopognak a gyerekek, ágaskodnak, vö­rös az orruk hegye”. — Nem olyan hideg a másik szoba... Kinyithatjuk az ajtót — mondja a férje. A két kis vendég végre bent van. Mit csináljak ve­lük? gondolja Anyu, ahogy átmennek az ebédlőn. — Ide, ide — mondja és ki­nyitja a hálószoba ajtaját, ahonnan hideg csap ki. — Vedd fel a mackódat — mondja ijedten, s már szalad is ki, hogy ráadja s Verával ütközik össze, aki magasra tartott kézzel hoz­za a süteményes csomagot. — Már itt vannak? — És egyszerre megáll a küszöbön, egyik lábáról a másikra ló- gázza magát, mint akinek nem akarózik bemenni... Ö már nagymamának elmesél­te a születésnapi uzsonnát: szépen meg van terítve az asztal, közepén egy kis cse­rép lóhere, amit Ágitól ka­pott De apa rajzol, mintha nem is lenne születésnap, pedig azért jött ilyen lassan, hogy addigra minden készen le­gyen. éppen úgy, ahogy Nagymamának elmesélte. És hogy tudnak a másik szobá­ban játszani? Hová állítsa a bababútorokat? Meg a síne­ket? Még ha el is férne a sínpár, a vonat az ágy alá fut. Jutka mackónadrágban ül az ágy szélén. Eszter meg nagyokat fúj a levegőbe és nézi, hogy a leihelletéből csupa „füst” lesz. — Később se megy el Apu? — kérdi Vera izga­tottan, s Anyu szájára teszi az ujját, s int, hogy csen­desen... — Mozogjatok egy kicsit — mondja aggódva, mert Jutka prüszköl és könnybelábbadt szemmel fintorog. — Jó uzsonnát kaptok — mondja mentegetőzve, és siet a konyhába, eldugott dobo­zokat kotorász elő, melyek­nek alján kis zacskók he­vernek. Egyikben mandula, másikban néhány szeletke csokoládé, a harmadikban mazsola, mostanáig önmaga elől is dugdosta... Az ujja- hegye reszket, amikor ki­üríti a zacsxót, mintha va­lami gyógyszert csepegtetne, melytől gyors javulást vár. — Ez a nagy cécó Vera miatt van? •— szólal meg mögötte a férje. — Hagyj édes fiam, ne kezd megint... — Ügy mondod ezt az édes fiamot... Mihelyt a gyerekek kerülnek szóba, már nem bírsz magaddal. Ebben a pillanatban be­szalad Vara. — Anyu, kérek egy poharat, meg sok gyufát! Kunsztot mutat Eszter! — kiabál az ajtóból. S miköz­ben zsebébe sepri a gyufa- szálakat, azf gondolja: ve­szekednek. Biztosan Apu megint rákezdte. hogy a két gyerek miatt kell nyugalmát feláldoznia! Mindig ezt szokta mondani, de Anyu nem hagyja őket! Anyu megmondja, hogy ha még- egy szót szól a gyerekek miatt, pakol és soha többé nem látja... Az ő igazi ap­juk a temetőben fekszik, néha kimennek oda és ki- húzigálják a sírból a gyo­mot, s konzervdobozból meg­öntözik a virágokat. De errői éppúgy nem szabad Apunak tudnia, mint az almáról, meg a szőlőről, amit tíz­óraira a zsebükbe csúsztat Anyu, meg a süteményről, amit nem is a nagymama vett — Nagyon jól Játszunk, nincs is hideg — mondja gyorsan. és kutatva nézi Anyu szemeit, melyek kive- resedtek, mint amikor soká olvas. — Menj csak Verukám — és Anyu az átlával int, hogy menjen befelé. Aztán tál­cára rakja a csészéket A mézeskalács-meglepetést nem meri a tányérkák mellé ten­ni. A varróasztal-fiókba dugta őket. nehogy a férje észrevegye. — Hol fognák ezek a sze­gény gyerekek uzsonnázni ? Az ágyra terítsek, vagy a szekrényre? — fakad ki in­gerülten, s térdével nyomja be az ajtót — Elmegyek hazulról — mondja váratlanul a férje. — Elmégy? — .Anyu , a hangsúlyt tapogatja. — El­mégy kérdi rr.égegyszer, mert nem bízik abban, amit hallott — Igen... Vera ugyan nem érdemli meg, mert lusta és hanyag. De téged sajnállak. Te nem tehetsz róla, hogy... — Hogy két gyermeket hoztam a házasságba — fe­jezi be Keserűen, és beszívja sósízű felsőajkát. — Ne így... — Az ajtóhoz támaszkodik. Nehéz megta­lálni a régi hangot... Az em­ber ínye eivásik a sok tü­relmetlen szótól. Hisz ha nem kellene négyesben él­ni... ha nem érezné ezt az örökös fogságot. Két pár gyerekszem tapad rá, bár­merre fordul, érzi a tekin­tetüket. Ha egyedül dolgoz­hatna az asztalnál, s csak Lenke lélegzetvételét halla­ná! De Lenke alig van mel­lette, teli van munkával. Legény korában minden nyá­ron a hegyek között csatan­golt. így ismerkedett meg Lenkével, aki egy paraszt­házban lakott a szamárkö- högős Ágival. Szép volt ak­kor... A szemében zöidarany csillámok, szentjánosbogár­nak hívta, meg szitakötőnek. Milyen nevetséges lenne, ha most azt mondaná neki, hogy Szitakötő. — Szitakötő... — Tessék7 — riad fel Anyu. — Semmi — mondja za­vartan és utána, keze után nyúl. Anyunak megrezzen a kar­ja az érintésre, csodálkozva, türelmetlenül, hogy mi ütött belé. — Hová sietsz? — kérdi szemrehányóan. — Mind'g csak a gyerekek! Nekem már semmi sem jut belőled! — De hiszen... — Annyi mindent kellene megmagya­rázni. Oly régen nem be­széltek egymással, csak vé­dekeztek, hadakoztak, lesben álltak. A szobából furcsa nesz hallatszik. Mit csináltok odabent? Már köhög vala­melyik... Bárcsak elmenne Sándor! Miért áll itt, mit akar?? Igen... most már emlékszik, és gyorsan hozzá­simul. egyre a köhécselésre figyelve. Fejét a mellere ejti, érzi a bőrtárca kemény­ségét s eszébe jut, hogy Ági iratai is a tárcában van­nak, még mindig nincs el­intézve a nyaraltatási ügye. — Ha csak egy kicsit akarnád... dadog, kapirgál a mondatok között... Talán ha másképp kezdene hozzá, minden rendbejönne. A gye­rekek beülnének a meleg szobába, szépen megtérítene.-, a fiókból előkerülne a mé­zeskalács-meglepetés. — Anyu! Eszter még kér süteményt és... ;— Vera el­képedve lép hátra. A játék­tól kitűzésedéit az arca. fül­cimpája piros, mim a kakas taréja. — Anyu!... — han­gosan akarja mondani, de nem jön hang a torkán. — Anyut átölelve tartja Apu, s az arca nem is látszik, csak a nyaka meg a haja. Pedig Apu nem engedi be őket a meleg szobába... — Anyu! — ipáit ja és ma­ga is megijed, milyen resze­lés a hangja, mintha nem is 6 kiáltana. — Jutka haza akar menni, mert fázik, Eszter pedig... — Mi?... Mi az? — riad fel Anyu. — Mi történt? — Én nem akarok szüle­tésnapot! — kiáltja. — És hiába tuszkolja Anyu a fű­tött ebédlőbe, teli szájjal sírni kezd... PALOTAI BORIS: SZITIKÖTÖ Á hét előadóművésze: LISA DELLA CASA Vulkán kitörések előrejelzése mesterséges holdakkal A Rádió kiváló művésze­ket népszerűsítő sorozatában, „a bét el6adóművészé"-ben a jövő héten Lisa della Ca- saról. a világhírű svájci szopránénekesröl hangzik el előadás. Della Casa 1919-ben Burgdorfban született. Tanul­mányait Zürichben kezdte, első kiemelkedő sikerét Puc­cini Pillangókisaszonyának címszerepében aratta 1941- ben. Nemzetközi karrierje 1947-ben, a salzburgi feszti­válon indult el, itt Richard Strauss Arabella című ope­rájában lépett fel. A. kö­vetkező évben már a Fidelio Marcelli«3 szerepét énekelte Willhelm Furtwangler ve­zényletével. A salzburgi sze­repléseket számos külföldi meghívás követte. Ausztriá­ba. Franciaorszigba és Olasz­országba. 1951-ben óriási si­kert aratott Mozart Figaro házassága című operájának Grófné szerepében. Della Casa repertoárja az évek fo­lyamán állandóan bővült, sorra tanulta meg a Mozart, Puccini és Richard Strauss operák vezető szopránszere­peit. Ez utóbbiak közül meg­említjük még parádés Sophie alakítását Strauss Rózsalo­vagjában, melyet London kö­zönsége 1953-ban, a New York-i publikum pedig 1957- ben hallhatott először. Della Casa nemcsak az operaszín­padokról, óperaszerepeiröl ismert. Igen gyakran lép fel különböző hangversenyeken, óratóriumelóadásokon is. Ennek a sokrétű művészi tevékenységnek köszönheti azt a rangot, megbecsülést, amely ót világszerte övezi. Della Casa kemény munká­val emelkedett a legnagyobb szopránénekesek közé. Hang­ja nemcsak szép tónusával tűnik ki, hanem kifejező ké­pességével is. Della Casa tu­datos művész, aki nem min­dennapi stílusismerettel is redelkezík. Lemezfelvételeit hallgatva is feltűnik az a biztonság, mely őt minden egyes általa énekelt szerep­ben jellemzi, Egyik legna­gyobb erénye páratlan drá­mai feszültsóateremtő ereje, melynek hatása alól aligha vonhatja ki magát a hallgató. Juhász Előd A Főidőnkben lejátszódó vulkanikus folyamatok kö­zül a legérdekesebb talán 1963-ból jegyezhető fel, ami­kor az izlandi pairtox mel­lett egy heves vulkánkitö­rés következtében új sziget született. Ez a sziget a Surt- sey nevet kapta. A kis ba­zalt-sziget központjában lé­vő vulkán 1966. augusztusá­ban erősen működésbe lé­pett. Ebben az időben egy amerikai kutató csoport iz­landi tudósokkal karöltve Irland szigetén beható geo­termikus kutatásokat vég­zett. Ennek során Surtsey szigetről infravörös fény­képsorozatokat készítettek. A felvételeket a földről, re­pülőgépről és mesterséges holdról készítették. A vul­kánkitörést követő napon a Nimbus 2. amerikai mester­séges-hold átrepült a Surt- sey felett, felvételeket ké­szített és légj felderítését egy héten keresztül napon­ta megismételte. A felvéte­leken kitűnően értékelhető a centrumból kiinduló lá­vafolyam fokozatos előretö­rése: Ez a felvételsorozat adta az ötletet a tudósoknak, hogy a mesterséges holta­kat a jövőben nem lehet­ne-e a vulkánikus folyama­tok nyomon követésére, fel­derítésére, esetleg a vulkán- kitörések előrejelzésére fel­használni. További kísérlet­re van szükség a módszerek kidolgozására. A szakembe­rek remélik, hogy a vulkán­kitörés-előrejelzésének nem­csak a tudomány fogja hasz­nát látni, a vulkánikus fo­lyamatok tanulmányozása során, hanem a működő, ak­tív tűzhányók közelében élő lakosság is. (Haway-szigetek stb.) PALICZ JÓZSEF: TANULMÁNY OTA SIKz A szocialista áruviszonyok A szocialista közgaz­daságtudomány egyik legki­válóbb elméleti képviselője tollából származik ez a mű. Ota Sik csehszlovák köz­gazdász professzor már az ötvenes évek második felé­ben elméleti kutatásai leg­főbb céljául azt tűzte ki, hogy feltárja a korábban ki­alakult gazdaságirányítási koncepció hibás vagy le­egyszerűsített elméleti téte­leit, s az ezeken nyugvó gazdaságirányítási rendszer ellentmondásait. Ebben a munkájában a, Csehszlovák Özociáflsta Köztársaság gaz­dasági tevékenységét jellem­ző gazdag tényanyagok alap­ján sokoldalúan bizonyítja be, hogy ezeknek az ellent­mondásoknak a megszünte­tése a hatvanas évek elején már történelmi szükségsze­rűséggé, a további fejlődés előfeltételévé vált, A szerző által felvetett problémák hasonlóak azok­hoz, amelyeknek a megoldá­sa nálunk is — mostmár az új mechanizmus lényegesen előnyösebb feltételei között — a gazdasági vezetők leg­főbb gondja. A könyv négy témakört ölel fel, s úgy van felépítve, hogy az elméleti indoklások minden fő kér­déskomplexumánál szorosan egybekapcsolódnak a gya­korlati konklúziók, utak és megoldási módok bemutatá­sával. Mindenekelőtt a szocia­lista áru- és pénzviszony ok­kal kapcsolatos nézetek csehszlovák fejlődésének vizsgálatán alapuló marxis­ta elemzését végzi el a szer­ző. Ennek során rámutat a korábbi szemlélet alapvető fogyatékosságára: a tulaj­donviszonyoknak a többi — vele összefüggő — gazdasá­gi viszonyoktól elszakított értelmezésére. „Ennél a módszertani eljárásnál a tu" lajdont többnyire azzal jel­lemzik, hogy ki dönt a ter­melési eszközök felhasználá­sáról, a termelésről stb. — Döntésre jogosult irányító alany azonban mindig van, a tulajdon legkülöbözőbb formáiban és típusaiban is ... Ha válaszolni aka­runk azokra a kérdésekre, hogy kinek a javára hoz va­laki döntést, milyen érdeke­ket követ, milyen összefüg­gésben vannak az ő érdekei — mint irányító alany ér­dekei — a tulajdonképpeni termelők érdekeivel, ele­meznünk kell e gazdasági kapcsolatainkat...” — írja a szerző. Ennek az elméleti néző­pontnak äz alapján veti sokoldalú vizsgálat alá a tervszerűség ég a piaci vi­szonyok összefüggéseit Meg­világítja a szocialista gaz­dasági viszonyoknak azt az objektív sajátosságát, hogy az emberek termelői és fo­gyasztói érdekei kereszte­zik egymást, s ez csak oly módon hangolható össze, ha az emberek mint fogyasztók közvetlenül is tapasztalják termelési döntéseik, tevé­kenységük kihatásait. „Ezért csak az érdekek eme két tendenciájának kölcsönhatá­sa révén, állandó összeüt­közésük és kiegyenlítődésük réVén érvériyésülhet a tár­sadalmi érdek, vagyis az emberéknek mint termelők­nek és egyben fogyasztók­nak az általános érdeke is, s így jönnek létre a terme­lés optimális fejlődéséhez fűződő érdekek.” Megmutatja, hogy a hosz- szú- és rövid távú, a vál­lalati és felsőbb szintű ter­vek kialakításában nemcsak és nem elsősorban az ebben közreműködők gazdasági in­formáltsága és szakismeretei játszanak szerepet, hanem az érdekeltségi indítékok is. „Mostanáig többé-kevés- bé csak az irányító szervek egységes általános érdekét tételeztük fel... A valóság­ban azonban nem létezik semmiféle irányítás bizo­nyos specifikus érdekeltségi indítékok nélkül. Az általá­nos társadalmi érdek abszt­rakció; a szocializmusban az emberek érdekeinek ál­talános tenceciáját fejezi ki, amely azonban a speci­fikus és konkrét érdékek nagy sokaságán keresztül fejeződik ki...” Mindezek és még több más mélyenfekvő probléma feloldása — a szerző logi­kus okfejtése értelmében — csak a tervszerűen irányí­tott szocialista piaci viszo­nyok mezőnyébn valósulhat meg. Ennek létrehozása pe­dig feltételezi az ár- és pénzügyi rendszer reformját is, amelyről a szerző ugyan­csak felvázolja rendkívül következetes, bátor koncep­cióját. Ota Sih könyve nem­csak azért egyix legna­gyobb teljesítménye kor­szakunk szocialista közgaz­daságtudományának, mert egyik legfőbb elméleti alap­vetése az összes szocialista országban szükségessé vált gazdasági reformnak, hanem méginkább azért, mert a könyv írója visszanyúl a marxizmus eredeti vizsgá­lódási módszereihez, s mert munkája a megújuló mar­xizmus dokumentuma. Molnár Viktória g l

Next

/
Thumbnails
Contents