Szolnok Megyei Néplap, 1968. május (19. évfolyam, 101-126. szám)

1968-05-19 / 116. szám

A gázszerelő Buhajdánénak nagyon szép lakása volt, utcára néző két hatalmas ikerablakkal. s az udvar felől külön két kis azobába lehetett bejárni a konyhán keresztül. Mondták Ls a szomszédok: — Suhaidá- né asszony, maga nagy bol­tot csinálhatna. A mai vi­lágban kapós a kiadó szoba, B magának is jól jönne az özvegyi nyugdíj mellé ha­vonta az a 4—500 forint, amit az albérlőktől kapna. Suhaidáné nem először for­gatta fejében ezt a gondo­latot ami most végre tetté érlelődött benne: az utcai tkerablakba kiragasztott egy nagy pakkondekli papírt, s ráírta ákom-bákom betűk­kel. amolyan reszkető öz­vegyi írással: „Albérlőt fel­veszek!” Aznap délelőtt be­kopogott a Magyar Hirdető­be is, ahol heti 5.— forint erejéig hirdetőtáblákra he­lyezték ezt az emberséges, szegény albérlőkön segíteni akaró felhívást: „Albérlőt felveszek! Gádor utca 11. Su­haidáné.” Hazafelé útiéban még benézett a gázszerelők­höz, hogy a konyhában a kivezető gázcső repedezett, azt javítsák ki. „De miha­marabb lelkei m, mert veszé­lyes, és magukra aorítom a felelősséget ha valami baj; lesz.” Ezt annál is inkább beszéde végére rakta, mert Ismerte jól a gázszerelőket. *z újságok is sokat vicceltek fölük, s ha nem sürgősre ké­ri, akkor egy hónapig se lát­ja őket­Három nap múlva, vasár­nap, éppen a piacról tért ha­za, amikor a szomszédok örömmel hozták neki a hírt: egy elegáns fiatalember jött megnézni a szobát. Finom, intelligens fiatalember. Azt mondta, délután visszajön. Tubákné, a bal szomszéd, amikor magukra maradtak* így fordult Suhajdánéhoz: — Nézze szomszédasszony. Attól félek, a fiatal albér-; lőnek nem fog megfelelni a szoba. — Miért nem? Rendea Tiszta. — De a bútorok... igen régiek. Nézze Suhajdáné asszony, volna egy ötletem. Kölcsönadom az Erzsiké kislá­nyomat. Tudja, az ilyen fia­talemberek . mindjárt köny- nyebben akadnak horogra, ha szép lányt látnak a ház­nál. És talán Erzsiké is sze­rencsét csinál. Nem első eset, hogy valaki első látás­ra megbolondult. Aztán a végén elveszi. — Rendben van — vá­laszolt Suhajdáné, de már akkor azt is látta, hogy a kis Erzsiké ott vigyorog az ajtóban, kezében nagy tál, mely tele tyúkhúslevessel, s fordul mindjárt át a szom­szédba a következő fogásért. — Mert ugye, a fiataiem­PRÓBAREGGELI bért meg is kínálj ült valami­vel, — mosolygott a szom­széd Tubákné. Délutánra elhelyezkedtek a szobában, vártak. Egészen addig, amíg nem kopogtat­tak. Az ajtón elegáns fia­talember dugta be először a fejét, majd a biztatásra bel­jebb merészkedett. — Suhajdáné asszonyt keresem. — Tessék, csak tessék bel­jebb kerülni, — készséges- kedett Tubákné. Bocsánatot kérek, ha rosszkor jöttem--­— Semmi, semmi- De... kihez is van szerencsénk? A fiatalember meghajolt: — Elnézést kérek; Koltai János vagyok. — Erzsikével is kezet fogott, egészen ba­rátságosan; — Ügy érzem, magát már ismerem. Oh. ne értsen félte, csak az utcán láttam néhányszor. De per­sze, rám se nézett. Tubákné majdnem meg­sült az örömtől: — No lám, milyen roman­tikus. Nagyon örülök. Fog­laljon helyet, közvetlenül a kislányom mellett. __ De bocsánatot kérek, é n igazán... — Megharagszom, ha nem ül le. Suhajda néni máris úgy tekinti magát, mintha a családhoz tartozna. — Igazán megtisztelő- — És Suhajda nénire mosoly­gott. — Bár se a szobát, se a konyhát még meg se néz­tem, Suhajda néni. — Ráér, — mondta Suhaj­dáné. — Majd ebéd után... Kissé késve ebédelünk, már há­rom óra is elmúlt, de direkt magát vártuk. — Engem? Igazán nem tu­dom, mivel érdemeltem ki. — Hiszen egy jövendőbeli albérlőnek ennyi kijár, — Tessék? — kérdezte megütközve Koltai. — Reméljük. a szoba meg. felel magának. — De bocsánatot kérek, —> nyeldesett a fiatalember —; nekem főbérleti lakásom van. öt éve lakom a Szív utcában a feleségemmel. Erzsiké elsápadt, Tubákné tele torokkal ordított: — Hát akkor mit keres itt? — Bocsánatot kérek, de engem eddig szóhoz sem engedtek jutni. Azonnal az asztalhoz ültettek. — Azt mondta, a szobát akarja megnézni. — Nemcsak a szobát, ha­nem a konyhát is. Mert a konyhában van ugyan a be­jelentett hiba a gázvezeté­ken, de át akarom kutatni a szobánál is a vezetéket. Tubákné mérges pulyka­ként felpattant: — És azért, hogy maga a Suhajdáné gázvezetékét né­zegesse, azért az én ebéde­met eszegeti? De már ekkor az özvegy­asszony Suhajdáné is fel­pattant, csípőre tett kézzel: — Az isten küldte magát fiam. Soha még ilyen ha­mar nem jött ki gázszerelő az én lakásomba. Egészségé­re a Tubákné főztjét. Tubákné meg a lánya ki­fordultak az ajtón. A fia­talember elővette táskáját, s a benne levő munkásruhát magára húzta. Mielőtt azon­ban munkához fogott volna, Suhajdáné az asztalon levő süteményes tálra mutatott: — Vegyen lelkem még eb­ből a buktából is. No, ma­gának hozták, ne szégyellj?. Ügy, hármat is. No. Én. meg majd kiadom a szobát vala­kinek, csak a gáz legyen jó* édes fiam. D. G. Miért élnek tovább a nők? Erre a kérdésre a tudo­mány egyelőre nem tud ki­elégítő választ adni. A nők fölénye az átlagéletkor te­rén korábban még csupán 2—3 év volt. Nemrég azon­ban növekedni kezdett, és ma már 4—5 év a gyen­gébb nem javára. A Szovjetunióban a nők átlag 8 évvel tovább élnek, mint a férfiak. Angliában és Ausztráliában a különbség öt év, Lengyelországban 1960—61-ben a férfiak át­lagos életkora 64,8 év, a nőké 70,5 év volt. Ezek a megfigyelések azonban elsősorban az . eu­rópai országokra vonatkoz­nak. Ázsiában a nők átla­gos életkora alacsonyabb a férfiakénál. A Szolnok megyei Néplap szatirikus melléklet© 415. csípés FÉRFIAK A kútnál Sztárokról ÉS NŐK Szerelem, házasság *,Igazi mintaférj vagyok — mesélte egy férfi barátai­nak. — Nem dohányzom, nem iszom, hűséges vagyok a feleségemhez, nem me­gyek a kocsmába, és nem megyek labdarúgómérkőzé­sekre sem. Este 8-ra ágyban vagyok és hajnalhasadáskor felkelek, s elvégzem a mun­kám.” Ezután egy pillanatig el­gondolkozott, majd felkiál­tott: „Egyet mondok azon­ban nektek: ennek aztán rögtön vége lesz, mihelyt kikerülök ebből az átkozott börtönből”. — Mit nézel, nem láttál még vízcsapot?! — (Balogh Bertalan rajza) Sztárfilozófia aforizmákban „Hollywoodban sokszor évekre van szükség ahhoz* hogy valakiből egyik napról a másikra sztár legyen.’* (Andrey Hepburn) „Éjszakánként néha ijed­ten felriadok, mert azt ál­modtam, hogy nem fekszem elég kecsesen az ágyban.’* (Jayne Mansfield) „Nagy különbség, hogy egy nő karjaiba hullunk-e, vagy a keze ügyébe kapa­rint-e bennünket.” (Maurice Chevalier) ☆ Egy szónokképző tanfo­lyamon az egyik résztvevő­nek meg kell tartania első előadását. Témát szabadon választhat. Elhatározza* hogy a szerelemről beszél. Nem akarja azonban, hogy a fe­lesége kinevesse és ezért azt mondja neki, hogy a vitorlá­zás lesz beszédének témája.^ Másnap reggel az asszonyt felhívja egyik barátnője, aki ugyancsak részt vett a tan­folyamon. „Ragyogóan be­szélt a férjed tegnap. Iga­zán látszott, hogy szakem­ber ezen a területen”. „Komolyan mondod? Pe­dig eddig még csak kétszer csinálta. Az első alkalom­mal elvesztette a sapkáját, módszer pedig hányingere ☆ Egy fogamzásgátlószert ké­szítő üzem tulajdonosát meglátogatja barátja. Mi­helyt a vendég belép a ház­ba, hat vidám gyermek ug­rik a nyakába. „Hat gyermeke van? De hiszen ez nem valami re­mek reklám az ön gyárt­mányainak!” „Ezek nem az én gyerme­keim. Valamennyien rekla­mációk.” (A ,,Zeit”-ből) Ford.; Margittai Alice ASSZONY! LOGIKA — És mondd, Elemér, milyen ott a kilátás? — (A Stern karikatúrája) „A pornográfia monotoni­tása nyomasztó.” (Marilyn Monroe) *,A pletyka a népszerűség forgalmi adója.” (Aleck Guinness) ,ii Az Egyee ült Államok­ban különösen veszélyes* hogy még a városoknak Is a fejükbe- száll a dicsőség.” (Charlie Chaplin) „A spanyol lányok azért oly erényesek, mert erősen őrzik őket.” (Martine Carol) Nyomós ok Károly és Márta eljegyez­te egymást. Mindenki gra­tulál nekik, csak a kis Pé­ter hallgat. — Hát te miért nem gratulálsz Péter? — Nem tehetem ;.. — Ugyan miért? — Nem ismerem a meny­asszonyt, ezért nem gratu­lálhatok a vőlegénynek. El­lenben ismerem a vőle­gényt, ezért nem gratulál­hatok a menyasszonynak.

Next

/
Thumbnails
Contents