Szolnok Megyei Néplap, 1968. március (19. évfolyam, 51-77. szám)

1968-03-24 / 71. szám

2 SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 1968. március 24. Az izraeli agresszió u*án Tárgyal de még nem döntött a BT a világpolitikában A nyugati hatalmak Janus arca — események — Felhördülés Bonnban 1. Az Egyesült Nemzetek Biztonsági Tanácsa pénte­ken két ülésen is foglal­kozott a Jordánia ellen el­követett izraeli agresszió­val. A péntek délutáni, ma­gyar idő szerint éjszakai ülésen éles hangú szóvál­tásra került sor egyrészt az arab delegátusok egyrésze; másrészt Arthur Goldbers amerikai képviselő között. Goldberg felszólalásaiban változatlanul arra töreke­dett, hogy a Tel Aviv-i kor­mányt legalább részben felmentse az agresszió sú­lyos felelőssége alól. A többi között azt mondotta, hogy „nem lehet vakon el­menni” az állítólagos arab terrorcselekmények mel­lett, Goldberg szerint az Egyesült Államok „az erő­szak minden fajtájának” elítélését várja a tanácstól. George Tomeh Szíriái és Adnan Pacsacsi iraki kül­dött leleplezte az Egyesült Államoknak ezt a törekvé­sét. Pacsacsi például rá­mutatott, az amerikai kül­dött szándékosan kihagyta, hogy a tanács állást fog­lalt az izraeli csapatok ki­vonása mellett az arab or­szágok megszállt területei­ről. Jakov Malik, a Szovjet­unió képviselője ugyancsak leleplezte, az amerikai dele­gátus mesterkedését, amely- lyel el akarta terelni a figyelmet Izrael súlyos fe­lelősségéről — kijelentette, az USA és egyes más nyu­gati országok furcsa mó­don nem nvilatkoznak a bűnös izraeli támadásról s legfeljebb sajnálatukat haj­landók kifejezni. „Az egy­forma bánásmód jelszavá- nak hangoztatása kísérlet arra, hogy fedezzék az agressziót”. Este a tanács ülését is­mét felfüggesztették, hogy időt adjanak a tagállamok­nak a konzultációkra, amelyek egyébként nap­közben is folytatódtak. Budapesti idő szerint reggel fél nyolckor a ta­nács elnöke bejelentette. hogy a megbeszéléseken történt ugyan előrehaladás, azonban nem sikerült vég­leges megoldásra jutni. A Biztonsági Tanács tag­jai szombaton délelőtt foly­tatták a konzultatív meg­beszélést a határozati ja­vaslatról. A tanács ülésé* szombaton délre budapes­ti idő szerint este 18 órá­ra hívták össze. Megfigye­lők szerint valószínűleg olyan kompromisszumos megállapodás születhet, amely nagyjából hasonló lesz a tanács múlt év no­vemberi határozatához. Urho Kekkonen finn köz- társasági elnök pénteken este jóváhagyta az új kor­mány névsorát A kor­mányt háromhetes tanács­kozás után a szociáldemok­rata Mauno Koivisto, a Finn Nemzeti Bank volt elnöke és az előző kor­mány pénzügyminisztere alakította meg. Az új kormány öt párt Westmoreland főparancsnok távozik Vietnamból Johnson elnök pénteken késő délután rögtönzött saj­tókonferencián jelentette be, hogy Westmoreland tá­bornok rövidesen visszatér az Egyesült Államokba és a szárazföldi hadsereg ve­zérkari főnöke lesz. a nyugdíjba vonuló Harold Johnson tábornok helyett. Az elnök igyekezett meg­nyugtatni a közvéleményt, hogy Westmoreland távozá­sa nem jelent változást az amerikai taktikában, vagy politikában Vietnammal kapcso1 atban. A tábornok utódáról egyelőre nincs döntés. Johnson ugyancsak bejelentette, hogy Earl Wheeler tábornok, a vezér­kari főnökök egyesített bi­zottságának elnöke, akinek szolgálata ez év nyarán jáma le, kérésére egy év­vel tovább marad jelenlegi tisztében. VIETNAM A dél-vietnami harctere­ken a legutóbbi 24 órában nagyobb részt csak elszórt csatározások folytak, a szabad^áeharcosok Saigon­tól 70 kilométernyire délre felrobbantottak egy hidat és Saigontól 100 kilomé­ternyire dél-nvugatra tá­madták a kormánycsapatok Can Tho-i táborát. Az amerikai hadsereg he­likopterei a Mekong deltá­jában a felszabadító had­sereg katonai csónakjait támadták, amelyek lőszer utánpótlást szállítottak a szabadságharcosoknak. A B—52-es óriásbombázók a hazafias erők Khe Sanh kö­rül beépített megerősített állásait bombázták. koalíciójából áll és abba o Finn Szociáldemokrata Párt hat. a Centrum párt öt, a kommunistákat is magá­ban foglaló Finn Népi De­mokratikus Unió három, a Szociáldemokrata Munkás- és Kisparasztszövetség egy, és a kormányba most belé­pett Svéd Néppárt szintén egy minisztert delegált. Ezen a héten az egyik legsúlyosabb fegyveres ak­cióra került sor a közel- keleti térségben a júniusi agressziót követő fegyver- szünet óta. Izraeli csapa­tok csütörtökön hajnalban harckocsik és repülőgépek támogatása mellett átkel­tek a fegyverszüneti vona­lat jelentő Jordán folyón. Az akció bevallott célja az volt. hogy a megszállt te­rületeken működő el fath arab ellenállási csoport ál­lítólagos főhadiszállását le­rombolják. A jordániai hadsereg kemény ellenál­lást tanúsított. A mintegy 15 ezer főnyi izraeli agresz. sziós erő a nap folyamán visszavonult kiindulási pontjára. Miközben az ellenséges­kedések folytak, Damasz- kuszban mozgósítást ren­deltek el. Az Egyesült Arab Köztársaság, Szíria és Li­banon szolidárisnak nyil­vánította magát Jordániá­val és közölték, ha szük­ség mutatkozik, egész ka­tonai potenciáljukkal ké­szek Jordánia segítségére sietni. A Szovjetunió kor­mánya határozott hangú nyilatkozatban figyelmez­tette Izraelt kalandor ak­cióinak súlvos következ­ményeire. Hamarosan ösz- szeül az izraeli agresszió üpvében a Biztonsági Ta­nács, amely megszakítá­sokkal több ülést tartott. A szocialista országok kül­döttei a BT-ben határozot­tan síkrajzainak az iz­raeli agresszió elítéléséért, az agresszorök megbünte­téséért, Hazánk s küldötté, Csatorday Károly kijelen­tette: „a leplezetlen ag­resszió mindenki számára mepgvőző hizonvfték arról, hogy Izrael számára csu­pán holt betűt jelent az ENSZ alapokmánya”. A csehszlovák politikai élet legfontosabb esemé­nye az a pénteken közzé­tett hír, amely szerint „a Csehszlovák Kommunista Párt központi bizottságá­nak elnöksége egyetértését fejezte ki Antonin No­votny elvtárs azon kérésé­vel, hogy mentsék fel őt a köztársasági elnöki tiszt­ség alól. Egészségügyi ál­lapotára való tekintette] Antonin Novotny nyugdíj­ba megy”. Az erről kiadott hivatalos prágai közlemény hangsúlyozza, hogv a CSKP elnöksége megvitatta az utóbbi időben kialakult helyzetet azzal kapcsolat­ban, hogy felszólítások hangzottak el: Antonin Novotny mondjon le köz- társasági elnöki tisztéről. A központi bizottság elnök­sége a helyzet megvitatása után hozta meg döntését. Az alkotmány értelmé­ben az új köztársasági el­nök megválasztásáig funk­cióinak ellátása a kor- mánvra hárul, míg egyes teendőket — így a fegyve­res erők főparancsnoki tisztét — ideiglenesen Lé- nárt miniszterelnök lát­ja el. A CSKP elnökségi ülése egvébként előkészítette a március 28-án kezdődő — s a párt nagy érdeklődés­sel várt akcióprogramját megvitató — központi bi- zotteási ülését. Az akció­program-tervezetet több­száz szakember bevonásá­val. a központi bizottság tagjainak és póttasisinak irányításával készítették el. Nümbergben befejező­dött a nyugatnémet szo­ciáldemokrata pártkong­resszus, amely nagy szó­többséggel ismét Willy Brand-ot választotta elnö­kévé, Herbert Wehnert-et és Helmut Schnidt-et pe­dig alelnökévé. A kong­resszuson elhangzott ál­lásfoglalások legtöbbje azt tükrözte, hogy az SPD nem akar — és a keresz­ténydemokratákkal fenn­tartott koalíciója követ­keztében — nem is tud semmiféle számottevő tár­sadalmi reformot kezde­ményezni. — Külpolitikai szempontból kétségkívül fi­gyelmet érdemel Willy Csehszlovákiai — Kettős aranyár Brandt bejelentése arról, hogy a nyugatnémet kor­mány a német békeszerző­dés megkötéséig tisztelet­ben tartja az Odera—Neis- se határt, és nem akar erőszakkal megváltoztatni semmilyen jelenleg fennál­ló határt. Tény, hogy a formula különbözik azok­tól, amelyeket a CDU— CSU képviselői szoktak használni; az is világos viszont, hogy ez a megfo­galmazás is nyitva hagyja az ajtót a határok meg­változtatására. — ha nem háborús, akkor diplomá­ciai eszközökkel, ha nem most, akkor egy békeszer­ződés aláírásakor.. s Jellemző a nyugatnémet politikai életre, hogy még Brandt-nak ez a hományos megfogalmazása is felhör­dülést keltett a revansista körökben, és Kiesinger kal- cellár is heves bírálatban részesítette külügyminisz­terét. A hét elején Washington­ban a tőkés világ hét központi bankiának kor- mávzói tanácskoztak a dollárt fenyegető arany­válság megoldásáról. Leg­fontosabb döntésük: beve­zetik a kettős aranyár- rendszeret, amelynek lé­nyege. hogy az arany poci­ban résztvevő országok ál­lamközi forgalmukban to­vábbra is fenntartiák az arany eddigi unciánkénti 35 dolláros árfolyamát, de ezenkívül nem adnak el aranyat másoknak a sza­bad forgalomban. Általá­nos vélemény, hogy az aranypool tagállamainak intézkedései csak ideigle­nesen stabilizálhatták a helyzetet. A kommentárok hangsúlyozzák: a válság drámai erővel vetette fel a vezető tőkés országok, elsősorban az Egyesült Ál­lamok gazdasági életének betegségét, amit a fegyver­kezésre kiadott, növekvő, hatalmas összegek elmé­lyítenek és tartósítanak. Vajda Péter A térképen nyíl jelzi azt a térségét, ahol az izraeli erők március 21-én átkeltek a Jordán folyón W Uj finn kormány alakult Pálfy József cikksorozata: 3. Párizs és Budapest A magyar—francia államközi kapcsolatok a hatvanas évek elejétől kezdve állandó javulást mutatnak. Ez a tény an­nál figyelemreméltóbb, mi­vel a két ország viszonya nemcsak a hidegháború éveiben, hanem — más történelmi okok miatt — már az első világháború előtt, majd a két világhá­ború között sem volt ba­rátságos. A húszas, har­mincas években az akkori Harmadik Köztársaság sok baloldali magyarnak, mun­kásnak és értelmiséginek nyújtott menedéket, akik a fehér terror elől menekül­tek Párizsba. A budai Vár­ban a német orientációval akarták ellensúlyozni azt, hogy a francia kormányok a kis-antant országaival léptek szövetségre. A hiva­talos kapcsolatok hiányát pótolta, hogy a magyar nép őszinte rokonszenwel visel­tetett a francia nép iránt, elismerte és igényelte a francia kultúra évszáza­dos eredményeit. A második világháború után a francia—magyar kulturális kapcsolatok már hivatalos támogatással len­dültek fel, s még a hideg­háború esztendeiben sem szakadtak meg. (Francia részről nagyra értékelik, hogy Budapesten mindvé­gig működhetett Francia Intézet, a párizsi Magyar Intézet tevékenysége ugyan­csak viszonylag zavartalan volt azokban a nehéz idők­ben.) A legutóbbi időszak­ban a kölcsönös művészeti kiállítások, (elég ''csak a párizsi petit Palais-ban megrendezett átfogó ma­gyar művészeti kiállítás óriási sikerére utalni), pro­fesszor- és diákcserék. a francia tudományos kutató központ, a CNRS és a Ma­gyar Tudományos Akadé­mia bővülő kapcsolatai, a hidrológusok, archeológu­sok, borászok, sportedzők és számos terület szakem­bereinek rendszeres ta­pasztalatcseréi jelzik, mi­lyen élő tartalommal lehet megtölteni a francia—ma­gyar kulturális egyezmény kereteit. Egyezmények sora jelzi a két ország viszonyá­nak normalizálódását és javulását: hosszú lejáratú kereskedelmi egyezmény, konzuli egyezmény, — tudományos-műszaki együtt­működési egyezmény. Ezek az államközi megállapodá­sok már a két ország kö­zött 1965 januárjában, Pé­ter János külügyminiszter párizsi látogatása idején elkezdődött közeledési fo­lyamatnak a kézzelfogható eredményei. (Magyar kül­ügyminiszter azelőtt csak békeszerződések aláírására utazott a francia főváros­ba, Couve de Murville-nek 1966 nyarán Budapesten tett látogatása pedig egyál­talán precedens nélküli volt...) A Magyar Népköztársa­ság kormánya nagy jelen­tőséget tulajdonít a ma­gyar—francia kapcsolatok fejlődésének: tudatában van annak, hogy Francia- ország az európai bizton­ság tekintetében milyen fontos szerepet tölthet be kontinensünkön. Érdemes külön kitérni a magyar—francia gazda­sági kapcsolatokra. 1966 februárjában Budapesten kötötték meg a két ország történetében az első hosz- szű lejáratú megállapo­dást A francia vendéglők asz­talára a „burgundi csiga” nem egyszer magyarorszá­gi exportból kerül. Kivi­telünknek több mint a há­rom negyedét még 1965­ben is mezőgazdasági és élelmiszer ipari termékek tették ki. Az árucsere vo­lumene mindaddig viszony­lag alacsony szinten moz­gott és a két ország kül­kereskedelmében nem biz­tosított fontosabb helyet. Ez jórészt annak a következménye volt, hogy Párizsban a legutóbbi időkig kevéssé törekedtek a szocialista országokkal való kereskedelmi kapcso­latok fejlesztésére. (A Kö­zös Piac országaival pél­dául a franciák sokszoro­san nagyobb árucserefor­galmat bonyolítanak le: 1967-ben is még tizennégy­szer több árut importáltak onnan, mint a szocialista országokból, nyolcszor több árut szállítottak oda, mint a szocialista országokba.) Magyarország vonatkozásá­ban pedig az árucsere fej­lődését sokáig gátolta a ke­reskedelmi forgalom ki­egyensúlyozatlansága. Az egyenleg évről évre szá­mottevő deficitet mutatott a magyar külkereskede­lem szempontjából. 1966 tavaszáig még bizonyos franciaországi hatósági elő­írások is megnehezítették a magyar áruk behozata­lát. Gondot okozott az is, hogy a franciák figyelmen kívül hagyták a magyar népgazdaság fejlődési irá­nyát és strukturális átala­kulását. Ne feledjük, hogy ma már a teljes magyar kivitelnek mintegy 45 szá­zaléka gépipari, finom mechanikai termék. — nem pedig mezőgazdasági áru.ii A „liberalizálás" 1966 elején a francia vám- tarifaiegyzéknek mintegy 700 főtételére terjedt ki, általában megszüntette a beviteli mennyiségi korlá­tozásokat. Most már búto­rokat, szerszámgépekét, vegyipari és gyógyszeripa­ri termékeket, rádiókat, rá­diócsöveket, háztartási üvegárut, textilipari gyárt­mányokat. villamosipari készülékeket, precíziós- és mérőműszereket szállítunk Franciaországba. A hosszúlejáratú megál­lapodás alapján megnyílt az út a kooperáció előtt, amely még ígéretesebb fejlődésre ad lehetőséget, mint az árucsere fokozása. (Ez utóbbit egyébként ne­hezítik a Közös Piac diszk­riminációs előírásai.) A tudományos kutatóintéze­tek éppúgy együttműköd­nek. mint az iparvállala­tok. A kooperációban elő­állított termékek a ma­gyar vaey a francia gaz­daság igényeinek kielégí­tését szolgálhatják, de —- ami talán még fontosabb, — más, úgynevezett har­madik országba is expor­tálhatok. (Jó példa az együttműködésre a francia Régié Renault és a Ganz- MÁVAG kooperációja Die­sel-motorok gyártására.) A gazdasági, techni­kai-tudományos és kultu­rális kapcsolatokon túl igen fontos a politikai kö­zeledés Magyarország és Franciaország között. A párizsi diplomácia nem egy nemzetközi kérdésben a mienkhez hasonló, ahhoz közeli álláspontot foglal el: a vietnami problémá­tól a Közel-Keletig több­ször megmutatkozott ez. A politikai közeledés mérté­két e sorok írója is érzé­kelni tudta, amikor 1966 júliusában az a megtisztel­tetés érte, hogy tolmácsként a francia külügyminiszter oldalára üljön a Gellért Szállóban megtartott sajtó- konferencián. Nem volt nehéz tolmácsi feladata: Couve de Murville a diplo­máciai zsargon bonyo­lult kifejezéseit félretéve, egyszerűen és világosan fo­galmazott. A két ország vi­szonyának javításáról őszintén nyilatkozott, — hangsúlyozva a kapcsola­tok bővítésének mind fran­cia—magyar, mind európai viszonylatban megmutat­kozó jelentőségét. A két ország viszonyá­nak biztató alakulása pél­daként szolgálhat a békés egymás mellett élés elvé­nek megvalósulására.

Next

/
Thumbnails
Contents