Szolnok Megyei Néplap, 1967. szeptember (18. évfolyam, 206-231. szám)
1967-09-23 / 225. szám
2 SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 1967. szeptember 23. MIN DEN,, FELÖL PAPEETE Saragat olasz elnök péntekre virradó éjszaka háromnapos látogatásra Thai- ti szigetére érkezett. PEKING A Kínai Népköztársaság külügyminisztériumának képviselője bejelentette a 441. komoly figyelmeztetést amiatt, hogy szeptember 21-én amerikai katonai repülőgépek kétszer is behatoltak az ország légiterébe, egy amerikai hadihajó pedig kínai területi vizekre hatolt be. AMSTERDAM Csütörtökön Hollandiában megindult a színes televízióadás. Hollandia a világ hatodik országa, ahol a színes televíziót bevezették. ULM A bajorországi Ulm egyik Ipari üzemében paratifusz- járvány tört ki. Háromszáznegyven munkás megbetegedett. WASHINGTON Az Egyesült Államokban újabb földalatti nukleáris robbantást hajtottak végre A felrobbantott nukleáris szerkezet hatóereje húszezer tonna. — Idén ez volt a huszadik bejelentett amerikai atomkísérlet. BRÜSSZEL Antwerpeni látogatása során Bíró József magyar külkereskedelmi miniszter tárgyalásokat folytatott Pierre Harme] belga külügyminiszterrel és Jacques van Offelen gazdaságügyi miniszterrel. A miniszterek a két ország kereskedelmi kapcsolatainak a bővítéséről, s ezzel kapcsolatban egy magyar—belga vegyes bizottság felállításáról tárgyaltak. Elhatározták, hogy Budapesten novemberben belga műszaki hetet rendeznek. RAWALPINDI Husszein jordániai király, aki hivatalos látogatáson Pakisztánban tartózkodik, csütörtökön kétórás megbeszélést folytatott Ajub khan elnökkel. A megbeszélés főtárgya a közel-keleti helyzet volt Husszein hangsúlyozta, hogy Jordánia nem ismeri el a Jordán nyugati partján fekvő területeinek Izrael által történt elfoglalását; A közgyűlés napirendiére javasoljak a közel-keleti helyzetet és Kína felvételét Az ENSZ közgyűlésének általános ügyrendi bizottsága a közel-keleti helyzetet tárgyalta. Az elsőnek felszólaló George Tomeh szíriai küldött Közölte, hogy az izraeli hatóságok teljes figyelmen kívül hagyják a menekültek jogainak tiszteletben tartásáról hozott ENSZ-határoza- tot és a közgyűlésnek azt a két határozatát, amely felszólította Izraelt, ne an- nektálja Jeruzsálemet Muhammed Fahreddin szudáni delegátus hangoztatta, hogy a közelkeleti probléma megoldása nem tűr halasztást Fedorenko, a Szovjetunió képviselője feszólalásában rámutatott arra, hogy az izraeli agresszió következményeinek felszámolása az egyik legfontosabb probléma, amelyet a XXII. ülésszaknak meg kell vitatnia. Az ENSZ feladata elérni azt, hogy az izraeli haderőket kivonják a megszállt arab területekről. Az általános ügyrendi bizottság ezután úgy döntött, hogy javasolja a közelkeleti kérdésnek rendkívüli fontosságú problémaként a közgyűlés napirendjére tűzését. Az általános ügyrendi bizottság a csütörtöki ülésen határozatot hozott arról is, hogy a közgyűlés napirendjére tűzik a Kínai Népköz- társaság törvényes ENSZ- beli jogai helyreállításának kérdését is. Goldberg amerikai delegátus kijelentette, nem ellenzi a probléma napirendre tűzését. Fedorenko, a Szovjetunió képviselője hangoztatta, hogy a szovjet küldöttség támogatja azt a javaslatot, hogy a közgyűlés foglalkozzék a kérdéssel. , A Reuter washingtoni tudósítója úgy értesült, hogy Rusk amerikai külügyminiszter hétfőn New Yorkban megbeszélést szeretne folytatni Gromiko szovjet külügyminiszterrel a vietnami kérdésről és más aktuális problémákról. Rusk mielőbb külön megbeszélést kíván folytatni Brown angol és Couve de Murville francia külügyminiszterrel is. Diszkrét esküvő Titokzatos külsőségek között került sor csütörtökön egy esküvőre a californiai Stanford- egyetem kápolnájában. Mint a hírügynökségek jelentik, — a kápolna környékét és bejáratát^ az amerikai külügyminisztérium biztonsági hivatalnokai hermetikusan elzárták a külvilág elől, miközben odabent az esküvői szertartás folyt. Kiderült, hogy Dean Rusk egyetlen leánya, a 18 éves Margaret ment férjhez Guy Smith 22 éves négerhez. A Johnson-kormány külügyminisztere ezúttal örömapai minőségben láthatóan igen tartózkodóan viselkedett és többek közt kijelentette, hogy a fiatal házaspárnak „bizonyosan társadalmi nehézségekkel’’ kell majd szembenéznie. VIETNAM 12 nap alatt hétszer bombázták Haiphongot Az amerikai haditengerészet légiereje csütörtökön 12 napon belül hetedszer bombázta a VDK legnagyobb kikötővárosát. Az észak-vietnami légelhárítás hét támadó amerikai repülőgépet semmisített meg. A gépek ezer kilós bombákkal támadták a város földrajzi központjától 1,3 kilométerre fekvő hidat és egy a várostól három kilométerre fekvő közúti hidat. Bombázták a dokkokat is. Haiphongon kívül légitámadás érte a VDK déli tengerparti területeit, továbbá Dong Hói körzetét és a Haiphongtól mintegy 50 kilométerre keletre fekvő területeket. Felavatták a moszkvai új magyar nagykövetséget Pénteken ünnepélyes keretek között felavatták az új magyar nagykövetséget. Hazánk moszkvai külképviseletének modern, minden követelményt kielégítő és építészetileg is nagyon sikerült épülete a Lenin- hegyen van. A megnyitó ünnepségen Szipka József nagykövet üdvözlő szavai után magyar részről Böjti János külügyminiszterhelyettes mondott avató beszédet. Utána a Moszkva városi tanács elnöke, Pro- miszlov szólt a megjelentekhez. Az ünnepélyes megnyitó után Szipka József nagykövet fogadáson látta vendégül az építkezésen részt vett munkásokat, technikusokat, mérnököket és a különböző építési vállalatok munkatársait, valamint az SZKP Központi Bizottsága, a külügyminisztérium és más szovjet szervek képviseletében megjelent többi vendéget, Termelőszövetkezetek, Vállalatok, Állami gazdaságok FIGYELEM! DT—54 és DT—413-as erőgépek főjavítását 52 000; illetve 42 000 Ft-ért vállaljuk 12 napos átfutási Idővel, vagy azonnali cserével. Felújított fődarabjait: Ft Lánckocsi komplett 3040 láncfeszítőkerék 1690 sebességváltó 5440 kereszttengely kormánytengely kapcsolóval 3160 Ft-os áron. csere ellenében azonnal biztosítjuk. Sz—100-as erőgépek főjavítását 160 000 Ft-ért, 18 napos átfutási idővel vagy azonnali cserével vállaljuk és oda-vissza szállítását díjmentesen végezzük. Termelőszövetkezetek részére a fenti munkákat 50 százalékos kedvezménnyel! Cím: Gépjavító Állomás Szolnok, Besenyszögj ót Telefon: 29—35. Ügyintéző: Németh. A Nigériától elszakadt Biafra rádiója csütörtöki híradásaiban csupán külpolitikai híreket közölt, s egy szóval sem említette a biafrai csapatok sorozatos vereségét. Az enugui rádió pénteken bejelentette, hogy puccskísérletet lepleztek le. amelynek célja ,.a Biafrai Köztársaság megdöntése” lett volna. A rádió szerint az államcsíny szervezőit leKIEMELT BUDAPESTI MUNKÁRA, KIEMELT BÉRREL keresünk kőműveseket, — férfi és női segédmunkásokat, ácsokat, asztalosokat és villanyszerelőket — azonnali belépésre. Kőműves és férfi segédmunkások részére szállást biztosítunk. Jelentkezés: Április 4. Ktsz Budapest Vili., Auróra u- 23. tartóztatták. További részleteket a „Biafra hangja” néven jelentkező enugui rádió nem közölt. Ezután beolvasták a rádióban Ojukwu ezredesnek, Biafra vezetőjének a lakossághoz intézett felhívását, amely ,,az éberség megkettőzésére” szólítja fel a lakosságot. MORZSOLT KUKORICACSUTKA a Szenttamási Állami Gazdaság Hibrid üzemében mázsánként 14.— Ft-ért korlátlan mennyiségben vehető. — helyszínen történő készpénz fizetés ellenében, naponta reggel 7 órától délután 17 óráig. A jászalsószentgyörgyi Vegyesipari Ktsz érte* siti a lakosságot, hogy megnyitotta rádió és televízió javító részlegét. Gyors és pontos munkával áll a lakosság rendelkezésére. II Tkacsenkó* ügy Tudósítónk londoni telefonjelentése: A Tkacsenkó ügy úgy, ahogy lezárult A fiatal szovjet tudós kívánsága szerint visszatért Moszkvába. Londoni meghurcoltatásai remélhetőleg nem hagynak súlyosabb nyomot megrendült egészségén. A szovjet—brit viszony azonban kétségtelenül kárt szenvedett. Az olyan külföldi számára, mint jómagam is, aki csak rövid ideje tartózkodik Londonban, egyenesen hihetetlennek tűnt a brit hatóságok magatartása. Tekintélyes kormányszervek pontosan úgy viselkedtek, mintha egy James Bond-film forgató- könyve, vagy valami divatos, persze szovjet-ellenes kémtörténet receptje szerint cselekednének. A nagy szenzációról először szombaton este adott hírt a televízió, ilyen címekkel : „Emberrablás a Bayswater Roadon”, „A szovjet nagykövetség erőszakkal Moszkvába akarta szállítani Tkacsenkó 25 éves fizikust”, „A Scotland Yard emberei a repülőgépről hozták vissza az elkábított tudóst”. Hogy, hogy nem, az újságírók és a tv-riporterek pontosan ott voltak a repülőtéren. amikor lefényképezhették a drámai jeleneteket. Valamennyi vasárnapi újságban azután öles címek alatt indult a nagy „story”, hiába adott ki kommünikét a londoni szovjet nagykövetség, amely pontosan leírta a történteket. Azt, hogy Vladimir Tkacsenkó fizikus, aki a szovjet—angol tudományos csereprogram keretében Birminghamben és Cam- bridgeben végzett kutatásokat, szombaton reggel rendkívül zaklatott idegállapotban feleségével együtt felkereste a nagykövetséget. A fiatal tudós hosszabb ideje nem evett, nem aludt és magatartásából ítélve az idegösszeroppanás határán volt. (Kérte például, hogy igazolják, valóban a Szovjetunió nagy- követségén tartózkodik-e). A követség orvosa nyugta - tó-injekciót adott be neki. Tkacsenkó és felesége beleegyezésével ezután megállapodtak: ilyen körülmények között legjobb, ha gyógykezelésre mielőtt hazautaznak. A fiatalember elhagyta a követséget, de az utcán csak támolyogva tudott haladni. Mivel még aznap délben közvetlen repülőgép indult Moszkvába, idegállapotára való tekintettel kocsit küldtek utána és kivitték a repülőtérre. A kocsibaszállás pillanatát — a hivatalos angol verzió szerint — egy szemfüles járókelő gyanúsnak találta és értesítette a rendőrséget. Innen indult el a hajsza az állítólagos „emberrablók” ellen. Ám a londoni szokások tapasztaltabb ismerői szerint nem egy véletlen járókelő bejelentése nyomán mozgósítottak rendőröket, detektíveket — és fotóriportereket —, méghozzá olyan szédületes gyorsasággal, hogy a szovjet diplomáciai autót már ott várták a repülőtéren. Sokkal valószínűbb, hogy a szovjet nagykövetség környékét szemmel tartó különleges ügynökök adták a jelt az akcióra. MAGAS KERESETI LEHETŐSÉG! A Kunszentmártoni Téglagyár szállító-rakodó munkára férfi munkaerőt felvesz. Fizetés teljesítménybérben. Üzemi étkezés és szállás biztosítva. Jelentkezés a téglagyár irodáján. Bárhogyan is volt, valamennyi angol lap beismeri — ki helyeslőleg, ki fenntartásokkal —, hogy a titkos rendőrség ezúttal szokatlanul gyorsan és erélyesen intézkedett. Bár Tkacsenkónak és feleségének az angol hatóságok által kiutazásra láttamozott utiokmányai voltak, a detektívek felszálltak a szovjet repülőgépre és erőszakkal lecipelték a beteg fiatalembert és feleségét is kituszkolták a gépből. — Hiába tiltakoztak a jelenlévő szovjet diplomaták és a repülőgép személyzete, a Scotland Yard emberei „erejüket nem kímélve” cselekedtek. „Azt az utasítást kaptam — mondotta az egyik, — hogy ez az ember nem hagyhatja el az országot”. Dulakodás közben arról sem feledkeztek meg, hogy „menedékjogot” ajánljanak fel Tkacsenkó feleségének, a beteg embert pedig „biztos helyre” hurcolták, azon a címen, hogy a brit hatóságok kezében „szabadon nyilváníthatja majd akaratát”, Angliában kíván-e maradni, vagy visszatér a Szovjetunióba. A lapok alig burkolt inszinuációkat közöltek arról, hogy feltételezett disszidálási szándékának meghiúsítása céljából Tkacsenkót elkábították és akarata ellenére próbálták Moszkvába szállítani. A vasárnapi, de még a hétfő reggeli lapok is, meg természetesen a tv-adások is, maximálisan kiaknázták az ügyet szovjetellenes hírverésre és hangulatkeltésre. Hétfőn délelőtt azután bekövetkezett á nagy „kijózanodás”. Az illetékes brit hatóságok, miután 36 óráig feleségétől és honfitársaitól elzárva tartották Tkancsenkót, végül is szabadon engedték. „Meggyőződtünk róla, hogy Tkacsenkó valóban beteg ember és hogy tényleg vissza akar térni hazájába”. — Ugyanezt persze, már előzőleg töbször is mondotta felesége is, a szovjet ügyvivő is. Az angol belügyi és külügyi szervek akkor nem hittek, vagy nem akartak hinni nekik. Tkacsenkó szemmel láthatólag rosszabb egészségi állapotban tért vissza övéi közé a brit hatóságok „ember- baráti” cselekedete következtében. Ezek után azt gondolta volna az ember, hogy a túlbuzgó vagy túlságosan fantáziadús belügyi és külügyi^ tisztviselők (mert diplomáciai jegyzékváltás is született az ügyből) szerényen elhallgatnak, ha már azt aligha várhattuk, hogy nyíltan beismerik felsülésüket. Nem ez történt. A hivatalos közlemények igazolni és mentegetni próbálják a diplomáciai gyakorlatot és a külföldi állampolgárokra vonatkozó bánásmódot egyaránt sértő eljárásokat. Ez még nem minden. Tkacsenkó feleségének nyilatkozatából kiderül, hogy férjét, a tehetséges fiatal fizikust már előzőleg is zaklatták és különféleképpen megkömyékezték, igyekezvén itt maradásra bírni. Feltehetőleg ezzel függ ösz- sze megromlott egészségi állapota is. Szomorú tény viszont, hogy felelős angol személvek. akár mert valósnak hitték a ponyvaregények rémmespit, vagy csak rossz- hiszeműek voltak a Szovjetunió képviselőivel szemben, de végső soron cinkostársul szegődtek egy olyan ügyhöz, amelynek célja: el mérgesíteni a brit—szovjet viszonyt. Az angol népnek azonban bizonyosan nem érdeke ez. és kár, hogy az itteni sajtóban csak kevés hang akadt, amely a nagy hűhó közepette erre rámutatott, B. ABsafrában