Szolnok Megyei Néplap, 1966. december (17. évfolyam, 283-308. szám)
1966-12-06 / 287. szám
2 SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 1966. december 6. Zavargások Macaoban Finnország ünnepén Mindenfelől MOSZKVA Leonyid BreáSnyev, az SZKP Központi Bizottságának főtitkára, aki a szovjet pártküldöttség élén részt vett a iAagyar Szocialista Munkáspárt IX. kongresszusán, hétfőn reggel hazaérkezett Moszkvába. TOKIÓ Szató japán miniszterelnök hétfőn megtartotta első sajtóértekezletét azóta, hogy a kormányban átszervezéseket hajtott végre. — Többek között megkérdezték tőle: lehet-e változásokra számítani .Tanán külpolitikájában? Szató kijelentette: mindaddig amíg ő a miniszterelnök, .Tanán külpolitikája nem változik. MOSZKVA Szemjon A. Szkaeskov, a Szovjetunió külföldi gazdasági kapcsolatok állami bizottságának elnöke kijelentette, hogy a Szovjetunió 600 ipari létesítmény építéséhez nyújt segítséget a fejlődő országoknak. BRAZZAVILLE Mobutu kongói (Kinshasa) köztársasági elnöke december 31-re tűzte ki a végső határidőt, hogy megállapodás jöjjön létre az Union Miniere ércbánya konszern leendő statútumára vonatkozóan. Mobutu hangsúlyozta: a konszernre hárul minden felelősség, — ha kitűzött határidőig nem sikerül megegyezésre jutni. PÁRIZS A párizsi vizsgálóbíró megszüntette Paul Vergesnek, a réunioni kommunista párt főtitkárának azt a kötelezettségét, hogy nem hagyhatja el a francia fővárost. Verges a határozat alapján a hét folyamán hazautazik Réunion-szige- tére és átveszi pártja választási kamnánvának irányítását Verges ellenfele a közelgő parlamenti választásokon Michel Debré gazdasági és pénzügyminiszter. Kína négy központi művészegyüttese — a zenei dráma első pekingi együttese, a pekingi zenei drámai színház, a központi zenei együttes, a központi opera- és balettszínház balettcsoportja és zenekara — a „vörösgárdisták” melléjük rendelt művészi kollektíváival együtt a kínai népi felszabadító hadsereg állományának katonai egységévé lett. Ezt a határozatot hozta a Kínai KP Központi Bizottságának a „kulturális forradalommal” foglalkozó csoportja a KKP Központi Bizottsága katonai bizottságának rendeletére. A határozatot a kínai irodalmi és művészeti munkások november 28-án Pe- kingben tartott gyűlésén hozták nyilvánosságra. A gyűlésen felszólalva Csou En-laj, a Kínai Népköztársaság államtanácsának elnöke kifejezte azt a reményét, hogy a „jövőben még több művészi kellektíva lép be a kínai népi felszabadító hadsereg kötelékébe” Portugáliában teljes zárlatot vezettek be a Macao- ból érkező hírekre Vasárnap Salazar rendKívüli minisztertanácsot hívott ösz- sze a macaói helyzet megtárgyalására. A kínai szárazföldön fekvő kis portugál gyarmaton a hét végén viharos tüntetéssorozat robbant ki, amely — a kijárási tilalom meghosszabbítása ellenére — vasárnap is folytatódott. Hétfőn Macaoban rövid időre felfüggesztették a kijárási tilalmat, hogy módot adjanak a lakosságnak a bevásárlásra, s közben a macaoi rádióban egymást követik a nyugalomra való felhívások. Nem tették még közzé a halálos áldozatok számát, Londoni idő szerint hétfőn este 19.00 órakor, kilenc órával a megállapított „legeslegvégső” határidő Megh exdődött a ühani-per Egy djakartai különleges hadbíróság előtt hétfőn reggel megkezdődött a Dháni- per. Omar Dhani volt al- marsallt, a légierők egykori miniszterét azzal vádolják, hogy elősegítette a tavalyi Szeptember 30-i fedőnevű baloldali hatalomátvételi kísérletet. Azt akarják -á- bizönyítani, hogy baloldali ifjúsági csoportoknak fegyvert adott és hozzájárult kiképzésükhöz. Mint Jack Dillon, a Reu- ter-iroda djakartai tudósítója írja, a törvényszék épületét fegyveres katonaság, páncélgépkocsik, légelhárító ágyúk veszik körül. Még a környező utcákat is lezárták drótsövénnyel, A vádlott nagy biztonsági fedezet mellett, páncélozott katonai szállítójárművön érkezett meg a bíróságra. A Reuter tudósítója szerint lehetséges, hogy Omar Dhanit halálra fogják ítélni. A gyűlés résztvevőivel közölték Mao Ce-tung feleségének, Csien Csi asz- szonynak „a hadseregben folyó kulturális munka tanácsadójává” történt kinevezését. A gyűlés szónokai töménytelen bókkal halmozták el Csien Csi asszonyt. Hszie Tang-csu kijelentette, hogy a kinevezésben „kifejezésre jut legszeretet- tebb, legnagyobb vezérünk, Mao elnök és legközelebbi munkatársa, Lin Piao elnökhelyettes legodaadóbb gondoskodása a hadseregünkben folyó kulturális munka iránt”. Csen Po-ta felszólalásában azt mondta, hogy Csien Csi „rendkívüli mértékben hozzájárulta reakciósok, ellenforradalmárok és revizionisták ellen folyó harchoz”. Csou En-laj beszédében rámutatott arra, hogy „az irodalomban és a művészet ben végrehajtott forradalom terén elért sikerek elválaszthatatlanok Csien Csi elvtársnő vezetői tevékenységétől”. de a hírügynökségek úgy tudják, hogy a sorozatos összecsapásokban heten vesztették életüket és harmincötén megsebesültek. A kijárási tilalommal nem törődve, fiatalokból álló tüntető csoportok hétfőn délután is járták Macao utcáit. Az AP jelentése szerint a gyarmat több pontján a rendőrség ismét tüzet nyitott, újabb áldozatokról azonban még nem tudnak. A kora délutáni órákban páncélkocsik fedezetével teherautó-oszlop vonult be a belvárosba, ahonnan megkezdték a portugál származású lakosság kitelepítését. A portugál telepeseket a két macaoi erődbe szállították. lejárta után Ian Smith, a rhodesiai fehértelepes rezsim vezetője „nem”-et mondott Wilsonnak. A fajvédők törvénytelen kormánya egésznapos tanácskozás után elutasította azt a paktumot, amelyben Wilson és Smith az „úszó csúcstalálkozón” — s két kormány jóváhagyásától függően — megállapodott. Ezután Koszigin emelkedett szólásra. — Valamennyi találkozásunkra jellemző volt, hogy meggyőződhettünk róla: a francia nép, a francia államférfiak szívükön viselik a béke fennmaradását, gondoskodnak arról, hogy elkerüljenek minden olyan konfliktust, ami kiélezhetné a nemzetközi helyzetet, szorgalmazzák, hogy megtalálják az utat a jelenlegi feszültség enyhítésére. — Jelentette ki többek között — ha az adott szakaszon ösz- szefoglaljuk a szovjet— francia tárgyalásokat, tökéletesen elégedett vagyok azok menetével, elégedettek vagyunk De Gaulle tábornok köztársasági elnök megnyilatkozásaival olyan nemzetközi problémákról, amelyekben a Szovjetunió és Franciaország nézete közeli vagy azonos. Természetesen országaink társadalmi berendezkedése különböző. Mi azonban abból indulunk ki, hogy országaink a békés együttélés politikáját követve tárgyalások útján oldhatják meg a felvetődő problémákat. minden téren, közte politikai síkon is, fejleszthetik a békés együttműködést Hubert-Rodier (Nation): — az ön véleménye szerint a Német Szövetségi Köztársaság gyakorlatilag hogyan mozdíthatja elő a nemzetközi feszültség enyhítését? A két német állam létezése az első körülmény. A második pedig az, hogy az európai határok, amelyek a USA gépek Hanoi £> örnfé ét bombázták Amerikai vadászbombázók Hanoi közvetlen környékét bombázták. Támadták a VDK fővárosától kilenc kilométerre fekvő Yen Vien-i rendezőpályaudvart és a Hanoitól 21 kilométerre levő Ha Gia-i üzem- anyagraktárakat. A támadás fél óra hosszat tartott. A támadóhullámok ötpercenként követték egymást. Egy hullámban négy Thunderchief F—105-ös repülőgép vett részt. A délvietnami támaszpontokra visszatérő amerikai pilóták — a saigoni amerikai katonai szóvivő szerint — arra panaszkodtak, hogy az észak-vietnami légelhárítás igen erős volt A Tan San Nhut-i (Saigon) repülőtér ellen intézett dél-vietnami partizántámadásban — a saigoni amerikai parancsnokság beismerése szerint — több repülőgép súlyos károkat szenvedett. A szabadságharcosok a dél-vietnami főváros központjában is akcióba léptek, egyebek között repeszgránátot dobtak egy amerikai katonák által lakott házra. Az első jelentések szerint három amerikai katona sebesült meg második világháború után alakultak ki, sérthetetlenek. Ezenkívül Nyugat-Németor- szágnak örökre le kell mondania az atomfegyverekről. Ha az NSZK elismeri ezeket a körülményeket, jelentősen hozzájárul áz európai feszültség enyhítéséhez, az európai biztonság szavatolásához. Más kérdéssel kapcsolatban. melyet arra vonatkozóan vetettek fel, hogy Franciaország kivonta csapatait az atlanti szervezetből, Koszigin rámutatott: a Szovjetunió és más szocialista országok úgy vélik, hogy a katonai tömböket fel kell számolni. Ha Nyugaton felszámolják a NA- TO-t, amely agresszív tömb és amely a szocialista tábor ellen irányul, mi és szövetségeseink hajlandók vagyunk felszámolni a Varsói Szerződést. Mi a francia csapatok kivonását a NATO-ból úgy értékeljük, mint a francia kormány gesztusát az európai feszültség enyhítésére, mint békeszerető lépést, amely megerősíti az Európában élő emberekben a reményt, hogy csökken a háborús veszedelem és rendeződik a helyzet kontinensünkön. Raymond Huben (France Presse): vannak-e komoly akadályok, ha a vietnami háborút leszámítjuk, a Szovjetunió és az Egyesült Államok jó kapcsolatainak kiépítése útjában? — Mondhatom, hogy bármilyen külpolitikai kérdés, amely az általános nemzetközi helyzettel függ össze, á. Ii^inwäSZaG nepe Illa * ünnepi szabadsága születésének negyvenkilencedik évfordulóját A kis észak-európai ország függetlensége csaknem egyidős az októberi szocialista forradalommal: a több évszázados svéd királyi, majd orosz cári elnyomás után a szovjet népbiztosok tanácsa, Lenin elnökletével elismerte Finnország önállóságát. A Szovjetuniónak ez a lépése megmutatta a világnak, hogyan kell értelmezni és tiszteletben tartani a népek önrendelkezési jogát. A finn köztársaság vezetői a második világháború után, józan realizmussal felismerték, hogy országuk függetlenségét csak a Szovjetunióval való baráti együttműködéssel őrizhetik meg, és semlegességet hirdető külpolitikával járulhatnak hozzá a nemzetközi helyzet enyhítéséhez, Észak-Európa békéjének biztosításához. Ehhez a politikához kapcsolódott az 1948. áprilisában megkötött szovjet—finn barátsági és segélynyújtási szerződés majd az azt követő más egyezmények. A Szovjetunió nemcsak a finn háborús jóvátétel összegét csökkentette, hanem 1956-ban visszaadta Porkkala-udd-i támaszpontját, s ötven esztendőre bérbe adta Finnormegtörik a vietnami események gyújtópontjában. Mit mondhatnék most arról, hogyan alakulnak a Szovjetunió kapcsolatai a2 Egyesült Államokkal, ha véget ér a vietnami háború? Ügy látszik, hogy a kérdés feltevője éppen erre vár választ. Először is meg kell mondanom: mindenekelőtt véget kell vetni a vietnami háborúnak, és attól, hogyan vetünk véget, sokban függ a Szovjetunió kapcsolatainak alakulása az Egyesült ÁllamokkaL Faure (Aurore): nem gondolja-e ön. elnök úr, hogy a kínai politika, amely gyakran a „vörösgár- distáknak” a Peking- ben tartózkodó szovjet állampolgárok elleni erőszakos cselekményeiben jut kifejezésre, fenyegetést jelent a békére nézve? — Ami Kínával fennálló kapcsolatainkat illeti, a sajtó képviselői előtt nyilván ismeretes az a nagy cikk, amelyet nemrégiben közölt pártunk központi lapja, a Pravda. Ügy gondolom, ehhez a cikkhez nem kell hozzáfűznöm semmit sem, minthogy az kimerítően rávilágít a dolgok állására Kínában és a kérdéssel kapcsolatos álláspontunkra. Ami a „vörös- gárdistáknak” a szovjet állampolgárokkal kapcsolatban elkövetett cselekményeit illeti, ez más kérdés, amelynek nincsen közvetlen kapcsolata a nemzetközi biztonsághoz. Arra a kérdésre, _ hogy vannak-e reális kilátások a közeljövőben a KGST és a Közös Piac komoly együttműködésére?. A. N. Koszigin kijelentette: nem történtek olyan konkrét lépések, amelyek alapul szolgálnának ahhoz, hogy pozitív választ adjunk e kérdésre. El kell azonban mondanom, hogy sikeresen fejlődnek kereskedelmi és gazdasági kapcsolataink számos olyan országgal, amelyek a Közös Piachoz tartoznak. szágnak a Saimaa-csatorna szovjet területen húzódó részét. A finn tavak, amelyek fontos szerepet töltenek be a belvízi közlekedésben, ezzel kapcsolatba kerültek a tengerrel. A baráti együttműködés és a békés egymás mellett élés tanulságos példája az európai biztonság érdekében tett kezdeményezésének világszerte, s nálunk is elismerést, rokon- szenvet vívtak ki Finnország iránt Országaink szélesedő kap* csolatában népünk nemcsak az ősi rokonságból eredő barátságot ápolja, hanem együttműködésünk új tartalmát is. A magyar—finn viszony fontos állomásai közé tartozik 1960, amikor a két ország nagyköveti szintre emelte diplomáciai kapcsolatát Három esztendővel ezelőtt, 1963 májusában Urho Kekkonen elnök tett baráti látogatást hazánkban, s járul hozzá ezzel is népeink hagyományos barátságának elmélyítéséhez. Kapcsolataink a legutóbbi esztendőkben tovább fejlődtek, s remélhetően így lesz a jövőben is. F innország nemzeti ünnepén a szorgalmas finn népet és vezetőit köszöntjük, amely fejlődő iparral és korszerű mező- gazdasággal rendelkező országot teremtett R. Elie Maissi (UPl hírügynökség): a háború csapásai sok zsidó családot szétválasztottak, e családok tagjainak egy része a Szovjetunióban él, más része külföldön. Reményt tud ón nyújtani ezeknek o családoknak a találkozásra, amint az megtörtént számos görög és örmény család esetében? — Egyes személyek időről időre felvetik ezt a kérdést. Néhányan egyenesen arról beszélnek, hogy a Szovjetunióban antiszemitizmus van. Országunkban semmi hasonló nincs és nem is lehet. Ez azok képzeletének szüleménye, akik megfelelően akarják tálalni ezt a kérdést, egészen olcsó eszközökhöz folyamodva, úgyszólván a köz., vélemény határozott hangulatéra dolgozva. — E kérdés felvetését természetesen nem lehet komolyan venni. Ami a családok egyesülését illeti, ha ilyen családok tagjai találkozni akarnak, vagy ki akarnak utazni a Szovjetunióból, úgy nyitva áll számukra az út és itt semmilyen probléma nincsen. Ha beszélünk országunkban a nemzeti kérdésről, akkor rá kell mutatnom arra, ha a világ egyetlen országa sem mondhatja el. hogy a nemzeti kérdést olyan sikeresen oldotta meg, mint ahogy azt a Szovjetunióban megoldották. Serge Fridgers (Mu- tual-rádió — Egyesült Államok): szándékozik-e ön a közeljövőben az itteni látogatásához hasonló látogatást tenni az Egyesült Államokban? — Az Egyesült Államokbeli látogatásom lehetőségéről sehol sem tárgyaltak; s ennek a kérdése nem vetődött fel. Ezért ezzel kapcsolatban nincs mit mondanom. A sajtóértekezlet végén A. N. Koszigin köszönetét fejezte ki az újságíróknak figyelmükért. A Kunhegyes! Állami Mezőgazdasági Gépjavító felvételre keres: mezőgazdasági gépszerelő, géplakatos, esztergályos, fényező és kárpitos szakmunkásokat. Jelentkezni lehet: Kunhegyes, AMfii 7—16 h-ig. A művészei miíitarizálása Pckinqbcn Mao Ce-tung felesége tanácsadó a hadseregben Smith „nem"-et mondott Wilsonnak Koszigin sajtóértekezlete Párizsban a szovjet— francia viszonyról, a kínai vorosvár(listákról, a NATO-ról és a Varsói Szerződésről Szombaton Párizsban a francia diplomáciai tudósítók társasága yillásreggelit adott Aiekszej Koszigin szovjet miniszterelnök tiszteletére. A villásreggelin mintegy 450 francia és külföldi újságíró jelent meg. A szovjet kormányfőt Georges Leroy, a társaság elnöke üdvözölte. A szónok kijelentette: az egész világ sajtója nagy érdeklődéssel kíséri a párizsi szovjet—francia tárgyalásokat, ezért a sajtó, a rádió és a televízió itt összegyűlt képviselői hálásak a szovjet miniszterelnöknek, hogy találkozhatnak vele és meghallgathatják értékelését a nemzetköri helyzetről, a szovjet—francia kapcsolatok fejlődésének távlatairól.