Szolnok Megyei Néplap, 1965. december (16. évfolyam, 283-308. szám)
1965-12-12 / 293. szám
ECV TURISTA NAPLÓJÁBÓL ILLEMTAN KÜLFÖLDIEKNEK Nevem Jerom Smith, amerikai állampolgár vagyok, nőtlen, 52 éves üzletember. Nemrég barátaim rábeszéltek, hogy a szabadságomat ne Kaliforniában. hanem a Nagy Magyar Alfőldön töltsem. Bár nem kértem — kölcsön adtak egy ócska chevrolettet (utálom ezeket a nagy dög kocsikat, állandóan baj van velük a szűk parkolóhelyeken). Szomszédom a Bovli'ns and co Link’s áruházból nagy csomagot hozott. — Óriási hasznát veszed majd —■ mondta. Felbontottam: 10 pár nylon- harisnya. nagy doboz Popi’ns rágógumi, négy darab streep- tease fotóalbum, tranzisztoros hajszárító, cow-boy nadrág, egy ócska vadászpuska és több doboz chesterflld. Bambán tiltakoztam, de kinevettek. Elindultam. Unalmas síkság — északi Jellegű mezőgazdaság — kukorica hóval fedve. Üjabb kisváros, nagy sár, kellemes hotel, előzékeny pincérek. Körülállnak. — Kjulfjoldi — mondják kórusban, átszellemültem Nem tudom, mit jelenthet ez a szó, bizonyára valami ételkülönlegesség. Igen, már hozzák is. Sűrű, piros lében haldarabok úszkálnak. Megkóstolom. A protézisem csikorog. A gyomorfekélyem azonnal kiújult. Szép, fiatal nő lép hozzám furcsa öltözékben. — Agatzos út — csacsogja a hölgy és máris dalol. Kínomban vigyorgok — ezek összetévesztenek valakivel. A hölgy táncra perdül. Lábszára pucér. Nekiadom a harisnyákat. A valódi fogait pimaszul villogtató zenészt a doboz rágógumival ajándékozom meg, a kopasz főpincér a hajszárítót kapja. Barátaimnak igaza volt, a hatás leírhatatlan. Vállukra emelnek, és a szobámba visznek. Az összes vendég ütemesen tapsol. Másnap egy nagybaj uszú egyén látogatott meg, bokáig érő bő alsónadrágban és az | ócska puskára mutogatott. Nekiadtam. Boldogan elrohant, de néhány perc múlva visszatért és elém- rakott öt döglött nyúlat. Nem tudom,’ mit csináljak ezekkel. A vécén nem merem lehúzgálni — félek, hogy eldugul. Már csomagolni akartam, amikor berohant egy csomó ember fényképezőgépekkel, mikrofonokkal. Kalapomra erősítették a borotválkozó pamacsomat, a nadrágomat térdig felgyürték, vál- lamra aggatták a döglött nyulakat és többször lefényképeztek. A mikrofonba csak annyit kellett mondanom, hogy Je, je. Nekik adtam a chesterfildet, öleltek, csókoltak. Végre elmentek. Nem merek kilépni a szobámból, mert állandóan négy-öt fiatal fiú és lány csatlakozik hozzám. Kedves ez a figyelem, ez a gondoskodás, de már fárasztó. Szétosztottam közöttük a meztelen férfi és női fotókat, ötvenkét éves vagyok... Mo—Dór tonn# i lAz alábbi kódexet az United Touiist of Mamlasz utazási iroda dörzsöltebb munkatársai állították öszsze a Szolnok megyébe utazó turisták részére.! ILLIK: ... A kocsi elhagyása után a slusszkulcsot kézben 16- bálni. (A hűtódísz és a dísztárcsák maradnak.) ...A pillanatnyi pénzzavart kétszeres társalgási hangerővel és széles mozdulatokkal palástolni. .. . Valutakiajánlási megállapodás és az előleg felvétele után hamis címet adni. ...Potya szállásért és ellátásért lka utalványt ígérni. (Ez a legolcsóbb.) NEM ILLIK: ... Nőismerősöket szállodai szobába invitálni. — (A helyi etikett úrinők részére télen kapualjat, nyáron árokpartot ír elő intim beszélgetésekre.) ...Borbélynál a lenyesett fülcimpát reklamálni. (A munkavédelmi törvények csak a fodrász épségét védik.) ...Fiatalkorú nő autóstoppját visszautasítani. (Ezek a lányok sem pró sem kontra nem szokták meg a visszautasítást.) ...A „Kiváló vendéglátóipari egység” feliratú táblára célozni, ha fél kettő után már egy tányér levest sem tudnak adni TITOK: (Okos turista az alábbiakat nem firtatja, úgy sem értheti meg.) ...Hogyan fér fel 36 személyes buszra 85 utas. ...Hogyan lehet félig rothadt banánt és zöld citromot teljes áron eladni. ... Ki takarítja a trágyát és ki gondozza az állatokat, mikor a bőrzekés. farmernadrágos (öltözetük után 'ítélve) tehenészfiatalok állandóan a presszóban láthatók. ... Miért veszik meg kétszer annyiért a grúz teát pl. ha Bécsből hozzák, mintha ugyanezt egyenesen Grúziából? ,.. Miért hisznek el minden dajkamesét, amit a külföldiektől hallanak? (Pl. azt, hogy a bérelt kocsi sajátod.) Cáfolat Persze, hogy ott is voltunk! Na hallod, édesem, ha már az ember egyszer útnak ered. Bécsi Hát azt el sem tudom mondani. A Stephankir- tche valami briliáns! A Darvas cég üzletével van szemben. Az, az! Nagyon kedves ember, ott vettem nála több mindent, például ezt a szürke kompiét... Jó. mi? Csodálatos egy város édesem. Ti az idén nem voltatok komolyabb helyen? Bécs minden pénzt megér... A Burg... ah,... a Burg! Amikor odamentünk, akkor sikerült beújítanom ezt az esernyőt. Cuki ugye? Te, hogy micsoda egy választék... Szédületes! Különben ezt az esernyőt úgy vettem, hogy el akartak bennünket cipelni a Várszínházba! Na, de, édesem, 90 Schilling! Egy jegyért. Ez meg 145 volt elefántcsontnyéllel...! Hát azért ne haragudj, kultúra ide. vagy oda, de azért ez nekem még jövőre is esernyő lesz... Róma: Jaj, édesem, az örök város? Az még szebb. Ügy bennem dalol az egész város... Villa Borghese Forum Romanorum Capltolium Csau Bambino! — gyönyörű egy nyelv! S az a 3razlllka, a Szent László Brazillka — óh. már keverem a sok élményt! Nem László. Péter... Az valami felejthetetlen. ..s micsoda üzletek, édesem! Nem, nem hoztam tűorrút, az már nem menő. A töpszll sarkú a menő, az a kapós. A fél Rómát összekocsikáztam egy kedvemre valóért... Ah, Circus Maximum Trajánus Diocletia- nus! — micsoda egy helyek, milyen ragyogó bárok! Rómában a Piazza de Popolon kaptam különben azt, amit már mutattam. Most is az van rajví iáqláfoii asszony tam! Ne tudnád már édesem! Aminek az eleje vörös, fekete csipkével, a hátulja meg fekete, vörös bodorral... Mondhatom felejthetetlen az örök város... Párizs? Ne Is kérdezd, édesem! Az több mindennél. Micsoda férfiak? így Madame, úgy madame... Végig húzattunk a Champs Elysées-n, no mondom. ha most láthatnának azok az ostoba Hegedűsék, megpukkadnának! Lclrhatatlanul szép város. És a Themze part... Hogy ott ml folyik?... Képzeld csak úgy a plantafák között... Mit, mit, ne légy már olyan mafla! Azt! Micsoda világ, édes Istenem! Ott abból igazán nem csinálnak olyan nagy ügyet! Persze ugyanez megy a király kertjében is. Ügy látszik nem bánjai Hogyne édesem, persze, szétnéztünk máshol is. Az egész Párizsban, persze... No, aztán nem csatangoltunk különösebben, mert találtam egy aránylag szolid áruházat. Ott megtudtam venni mindent, ami kellett. Nem édes, van utánfutónk. A férjem beosztottal fabrikálták az üzemben, tudod, annyira szeretik. Ja, Párizsról még azt el ne felejtsem, hogy annak az áruháznak a második emeletéről, amiről beszéltem, egész jól lehet látni a Notre Dame-t. Hogy az micsoda egy épület.... Én nem panaszkodhatok! Mindent jól vettem. Na nemi Több volt valamivel kettőnknek 140-nél. Ügyeskedtem, mond már édesem... Oh, az a legkönnyebb! A töltött csirkében I Csak egy nylon zacskó kérdése... Attól függ milyen nagy a csirke... ötezer mindegyikben elfér, persze! Csau „sherry” ...Vár az én monseur-m! Louls Thetsz Monsieur Henri Bou.anger Párizs Az ön nagybecsű lapjában. a Petit Trouvaille-ben cikk jelent meg, mely szót emel a dolgozók nagyarányú igénybevétele ellen. Példának hoz bizonyos Eugene Fair alkalmazottat, akinek napi 16 óra a munkaideje. A szerző szerűit ez egyedülálló Európában. Bátorkodom bejelenteni, hogy az említett személy munkavállalási rekordját én megdöntöttem a következők szerint: 1. Kultúrotthon igazgatói munkaköröm igénybe vesz (bérjegyzék szerint) 8 órát 2. Nyugdíjasok Pantomim szakkörének vezetése 2 ,i 3. Úttörők önsegélyező temetkezési egyletének pénztárnoki teendői (félállásban) 4 „ 4. Bölcsödések korrej petálása 2 ,, 5. Ugyanott a szárazdadák Altatódal kórusának karvezetői teendői 3 6. A Szabad Pelenka c. üzemi lap szerkesztése (másodállásban) 4 ., 7. A gyári lakótelep járlatlevél kezelői teendői (mellékállásban) 2 — összesen napi 25 órát Kérem — a fentiek szerint — szíveskedjék nagy- rabecsült lapjában helyesbítést eszközölni és elvitathatatlan rekordom nyilvánosságra hozni. Kérem, fogadja megkülönböztetett tisztéletem: '.ohonyák Vendel népművelő U. I.: A közlésért járó honoráriumot lka utalványban küldje, mert úgy nem kell kereseti adót űzetni. Esetleg, ha lenne olyan kedves utánanézni, van-e valami lehetőség a szerkesztőségben. Pl. rendszeresen tudnék küldeni csekély honoráriumért filozófiai mélységű Í verseket a szakszervezeti munkáról. (L. V.) — P — S Magyar letelepedő