Szolnok Megyei Néplap, 1965. november (16. évfolyam, 258-282. szám)

1965-11-24 / 277. szám

1 6 SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 1965. november 24. Halálra ítélték a felbujtó testvért A feleség és anyja súlyos sxnbadságvesstés büntetést kaptak — Megdöbbentő fanatizmus és embertelenség Nem mindennapi ügyben hozott ítéletet a megyei bíró­ság. Azért is ritka ez az eset, mert egyik vádlottját — amint arról már írtunk — Básti lm- réné, zagyvarékasi lakost a megyei bíróság 1965. január 12-én az ellene emberölés miatt emelt vád alól felmen­tette. Básti Imre zagyvarékasi la­kost 1964. július 26-án reggel szétvert fejjel szállították a megyei kórházba, ahol a sér­tett — anélkül hogy tudatát visszanyerte volna — rövid idő múlva meghalt. Az eset­ről a zagyvarékasi Virágh család értesítette a rendőr­séget. A jegyzőkönyv szerint azt mondták, hogy Básti Imréné, aki külön élt férjétől, július 25-én éjjel arra ébredt, hogy Básti Imre kopogtat az abla­kon. Elmondásuk szerint a volt férj kerte, engedje be. A feleség elutasította kéré­sét. A férj ekkor durva szi­dalmak közepette az ablakot baltával beütötte, majd az így megnyílt ablakon keresz­tül a szabóban lévő Bástiné- hoz vágta a baltát. A feleség megrémülve a házastársa szi­dalmaitól és elszántságától, a baltát felkapta és az ab­lakban térdeplő helyzetben lévő Básti Imrét vele fejbe­vágta. Bástinénak ezt az ál­lítását az anya — Virágh Im­réné és nővére — Virágh Irén — mindenben megerősí­tették. Vallomásuk szerint Virágh Irén még hajnalban hálóingben a szomszédokhoz futkosott és segítségüket kér­te, hogy a sértettet eltávolít­hassák a szobából. Ilyen vallomások alapján indult meg a nyomozás, — melynek során megállapítot­ták: az ablaküveg darabokon lévő vércseppek Bástiné val­lomását támasztják alá- — A bíróság felmentette Bástinét azzal az indokkal, hogy jo­gosan védte önmagát, mikor az őt életveszélyesen fenyegető férjét baltával fejbeütötte. Megszületett tehát a jog­erős felmentő ítélet, s úgy látszott, hogy a bűnösöknek sikerült kibújniuk a felelős- ségrevonás alól. Mint már több esetben, itt is egy lát­szólag jelentéktelennek tű­nő körülménnyel nem szá­moltak a bűnösök. A ké­sőbbi nyomozás során ugyanis feltűnt: miért nem hagyott nyomot a frissen festett, símafelületű padlón a súlyos balta, amit állító­lag Básti Imre dobott be a szobába. Erre a körülményre épít­ve kezdték meg az új nyo­mozást, amely végülis per­újításhoz vezetett. A Leg­felsőbb Bíróság hatályon kívül helyezte a felmentő ítéletet és az ügyet újbóli tárgyalás végett átadta a megyei bíróságnak. Az újabb tárgyaláson azonban már hárman ültek a vádlottak padján: az anya, a feleség és annak nővére. A többnapos tár­gyaláson megdöbbentő rész­letek kerültek napvilágra, arról: mi történt azon a végzetes éjszakán; A végzetes estén a csa­lád felbiztatta Bástinét: biztosan visszajön a férje, legyen hozzá kedves, azután végezzen vele. A sértett va­lóban el is jött. A házas­pár a verandán beszélge­tett Virágh Irén időközben bekészítette a baltát. Básti­né küszködött önmagával, végre tudja-e hajtani szán­dékát, vagy sem. Vívódását a nővére azzal döntötte el, hogy gyáva, azért nem me­ri megtenni. Egyébként is —■ mondta — biztos lehet abban, hogy semmi baja sem lesz. Egyrészt azért, mert ő már megálmodta, cnáarészt azt fogják mon­dani, hogy Básti támadott. Ezután a még vívódó Bástiné kezébe adta a bal­tát. A férj a hosszú vára­kozás alatt elaludt a veran­dán. A gyilkos feleség al­vó férje háta mögét állt, majd a balta fokával fejé­re ütött. Az első ütés után megtorpant és arra kérte a mellette álló nővérét és anyját, hogy szóljanak a szomszédoknak, talán még segíteni lehet a szerencsét­len férjen. A családtagok erről hallani sem akartak. Tovább biztatták Bástinét, aki ennek hatására még vagy hét-nyolc alkalommal fejbeverte a feltápászkodni akaró férjét. Mikor már nem bírta tovább, az anyja vette kezébe a baltát, mely- lyel halántékon csapta va­jét, majd így szólt: most már többet nem fog mo­zogni, mert az ütés puhára ment. Ezután Virágh Irén e^y papírdoboz tetejét nyújtotta át Bástinénak, arra biztat­va, hogy gyűjtsön össze valamennyit a még hörgő áldozat szertefröcskölő vé­réből. Miután az anya az ablakot a baltával betörte, Bástiné a még élő férje vérével behintette az üveg­cserepeket és az ablakpár­kányt, a kitervelt védekezés sikere érdekében. Majd mint akik jól végezték dol­gukat, a szerencsétlen áldo­zatot sorsára hagyták. Ví- rágh Irén hálóingben át­ment a szomszédokhoz és segítségüket kérte. Több óra telt el, a sértett még mindig élt de ez nem za­varta az elvetemült gyilko­sokat. Talán, ha idejében kór­házba szállítják, megment­hették volna Básti Imrét Mindezeket figyelembe véve hozta a megyei bírój ság ítéletét. Básti Imréné elsőrendű vádlottat 15 évi, Virágh Imréné másodrendű vádlottat — 65 éves korára tekintettel — 19 évi, Vi­rágh Irén harmarendű vád­lottat halálra és teljes va­gyonelkobzásra ítélte, mi­után megállapította bűnös­ségüket előre kitervelt mó­don elkövetett emberölés­ben. A bíró az ítélet indoko­lásakor hangsúlyozta: a me­gyei bíróságnak szilárd meggyőződése, hogy Básti­né Virágh Irén felbújtá- sa és határozott biztatása nélkül képtelen lett volna tettét elkövetni. Virágh Irén bigottsága, elszántsága ad­ta kezébe — szó szerint is — a gyilkos baltát. Az el­vetemült nővér fanatikus babtista. A szerencsétlen férjben a sátánt látta, akit el kell pusztítani. Ezt több­ször hangsúlyozta Bástiné előtt is. Külön hangsúlyozta azt az embertelenséget, hogy Bástiné nővére felszólításá­ra azért nem engedte a bal­tát a padlóra dobni, mert a frissen festett padlót megsértette volna. Gyerme­keinek apját nem sajnálta megölni, de a friss festést már sajnálta volna. A há­rom vádlott esetében a ne­gyei bíróság enyhítő körül­ményt nem talált. Az ítélet ellen az elítél­tek és védőik enyhítésért fellebbeztek. A mester csak a bankba járt... Még az 1963-as esztendő­ben történt, hogy a tisza- földvári Papp Sándorné fel­kereste a községben dolgo­zó kőművest. Szelindi Mi­hályt, s megállapodott ve­le abban, hogy a kisiparos felújítja kis házukat. Az asszony vesz fel OTP-köl- esönt, s abból fizeti a mun­kák árát. Szelindi Mihály készített egy műleírást. — majd ennek felülbírálása után az OTP 17 500 forint kölcsönt folyósított. Ehhez még 5900 forint készpénz­zel is hozzájárult Papp Sándorné. Bízott az asszony a kő­műves becsületességében, szakértelmében — elvégre 5 az iparos, ö nem értett az építési munkákhoz, el­lenőrizni nem tudta: jól csinálják-e? Ám feltűnt neki: a kőműves-mester csak a bankba jár el a pénzt felvenni, a munkát tanulókkal végezteti. El­ment a járási tanácshoz panaszra. Azok figyelmez­tették Szelindi Mihályt, de az a figyelmeztetést szó nélkül hagyta, sőt otthagy­ta a munkát is. Elment hozzá az asszony, kérte — legalább a leszakadt meny- nyezetet javítsa ki. Nem csinálta meg. Az asszony a megyei né­pi ellenőrzési bizottsághoz fordult segítségért. A NÉP szakértői megállapították' Szelindi Mihály szakszerűt­len, silány munkát végzett A födém az egyik szobá­ban leszakadással fenyeget, a padlástérben emberek­nek nem lehet közlekedni, a kémény úgy készült el, hogy annak üzemeltetését a kéményseprő vállalat nem engedélyezi. Mindezek tetejére a kőműves kis­iparos több mint három­ezer forintot jogtalanul is felvett. A NEB vizsgálata után megkereste a KIOSZ-t, s kérte, járjanak el a kisipa­rossal szemben, mert mun­kájával nemcsak magánér­dekeket, hanem népgazda­ságunkat is komolyan ve­szélyeztető tevékenységet folytat. A KIOSZ válasza: „...amennyiben a panasz­tevő a munkálatok elvég­zéséhez szükséges anyagot nem szerzi be, akkor a kisiparos nyilvánvalóan nem tudja saját hibáján kívül elvégezni a mun­kát...” Vagyis: nem elég, hogy Szelindi Mihály ha­nyag munkát végzett, több pénzt vett fel, mint ameny- nyi járt volna neki, még mindig Pappné vásároljon anyagot, mert Szelindi másképpen, saját hibáján kívül (!) nem tudja kijaví­tani hanyag munkáját. Az ügyről tárgyalt már a járási tanács, a megyei tanács. Végül ilyen határo­zat született: az építtető forduljon a bírósághoz kö­vetelésével. Kérdés: feltétlenül szük­séges a bírósági peres el­járás? Másképpen nem le­het kötelezni egy kisiparost — ha bebizonyított tény. hogy munkája elfogadha­tatlan —, hogy kijavítsa azt? S egyáltalán meddig dől ffozh at fel el őfJ en ö'. sza k- szerűtlenül Szelindi Mi­hály? Meddig bánhat fele­lőtlenül az emberek pén­zével? V, V. CSAVAROS A tiszafüredi vegyesipa­ri ktsz elhatározta, hogy kiselejtezett üvegeit átadja a MÉH-nek. Az első szál­lítmány — százötven csa­varos üveg — megérkezé­sekor azonban kijelentet­ték; csak akkor vehetik át, ha előbb összetörik. Elég csavaros. (n. jj — SZOLNOKON az év végéig közel háromezer la­kásban fűtenek földgázzal. A megyében az üzemek és lakások napi földgáz fo­gyasztása már meghaladja a huszonötezer köbmétert. — A KARCAGI Cipész Ktsz-ben ebben az évben kétszáz pehelykönnyű női és férfi lovaglócsizmát ké­szítenek svájci megrende­lésre. A húsz főből álló csizmadia-részlegben kézi munkával készül az export­csizma, sőt még a száron végigfutó hátsó szíjat is kézzel varrják. — KISKUNHALAS HA­TÁRÁBAN, talajegyengeté- si munka közben muzeális értékű lelet került felszín­re: római kori borostyán­gyöngyöket rejtett a föld. Több mint 110 darabot szedtek össze. A leletet át­adták a Thorma János Mú­zeumnak. Megállapították, hogy az ékszer körülbelül 1500 évvel ezelőtt került erre a vidékre. — MŰANYAG PATRON. Kísérletek folynak a répce- Iaki szénsavgyárban, hogy a szifonpatronokat mű­anyagból készítsék. — Az eddigi eredmények alapján remélhetően, jövő évben piacra kerülnek ezek az újfajta patronok. — FÓLIÁS LIBACOMB. A szentesi baromfifeldol­gozó üzem két újdonsága: a libákat egészben, sütésre készen csomagolják. Másik újdonság: műanyag tasak- ba csomagolják a libacom­bot. utána eltávolítják a levegőt, azután meleg víz­ben zsugorítják az árut, és Így hozzásímul a comb fór. májához. — HAVI hatvanezer fo­rintot forgalmaz a mezőtúri könyvesbolt. Huszonöt bi­zományos segítségével min­den üzemhez, vállalathoz közvetlen is eljutnak a kí­vánt könyvek. — ékszerrablAs. — Tegnapelőtt London egyik legelőkelőbb ékszerüzleté­ben álkulcsos betörők más­fél millió dollár értékű drágakövet loptak. A tol­vajoknak nyoma veszett és a rendőrség utasítást adott a kikötők és repülőterek ellenőrzésére, hogy meg­akadályozzák az ékszerek külföldre csempészését. Jelentkezett a lottó 47. játékheti telitalálatos szelvényének tulajdonosa A Sportfogadási és Lottó Igazgatóság jelentése sze­rint a 47. lottó játékhét — és egyben a hazai lottó történetének 47. — öttalá- latos szelvényének tulajdo­nosa hétfőn délben jelent­kezett az OTP pécsi fiók­jánál és letétbe helyezte 6 666 055 számú szelvényét. A boldog nyertes a nyere­ményilleték levonása után 1 737 143 forintot kap kéz­hez. A szerencsés pécsi lottó­zó nevét egyelőre nem kí­vánja nyilvánosságra hoz­ni. Az OTP pécsi munka­társainak azonban elmon­dotta, hogy — éppen úgy, mint az előző telitalálatos szelvény gazdája — nagy­papa korban van. szerény anyagi körülmények között él, két családos gyermeke van, s még szülei is él­nek. A pénzből családi há­zat kíván vásárolni és gyermekeinek is juttat a nagy összegű nyereményből. — HUSZONÖTEZER tő karalábét szednek fel és exportálnak a tiszaörsi Bú­zakalász Tsz üvegházaiból. A karalábé helyére tizen­hatezer tő salátát helyeznek el cserepekben. r A Nap kél: 7.01 h-kor. nyugszik: 16.00 h-kor. A Hold kél: 8.22 h­okr, nyugszik: 16.45 h-kor. IDÖJARASJELENTES Várható időjárás: felsza­kadozó felhőzet, kevesebb havazással. Elénk, helyen­ként erős, időnként viharos erejű északi, északkeleti szél. Hófúvások. Hideg idő. Várható legmagasabb nap­pali hőmérséklet 0—mínusz 5 fok között. — KARÁCSONYI já­ték. és hangszer kiállítás nyílt tegnap délelőtt a szol­noki tiszti klubban az Ipar­cikk Kiskereskedelmi Vál­lalat és a klub közös ren­dezésében. — A kiállítás szombaton délig lesz nyit­va, — NÉGYSZÁZ dolgozó­nak biztosít jutalomjegyet a Tiszasülyi Állami Gaz­daság szakszervezeti bi­zottsága. A színházlátoga­tókat havonként egy alka­lommal a gazdaság autó­buszon szállítja a Szigligeti Színházba. — Legutóbb A salemi boszorkányokat, ért megelőzően pedig a Marica grófnőt nézték meg a tisza­sülyi színházlátogatók. — A jASZFELSÖSZENT- GYÖRGYI általános isko­lában vasárnap megtar­tott író—olvasó találkozón dr. Radnay György író többórás beszélgetést foly­tatott a megjelent szülők­kel a gyermeknevelés prob­lémáiról. — TÍZ ÉVES a túrkevei méhész szakcsoport. — A csoport 1955. november 28- án alakult meg kilenc tag­gal és 143 méhcsaláddal. Ma ötvennégy tagjuk van és 850 korszerű kaptárral dolgoznak. Az idén 94.5 mázsa méz szállítására kö­töttek szerződést és ezt a mennyiséget már le is szál­lították. — MEGKEZDTÉK • szolnoki tízemeletes bérház építését. — A Szigligeti Színház épülete melletti új lakóházban hatvanhá­rom összkomfortos lakás lesz. Az építkezést jövő év májusában fejezik be. — JÁSZBERÉNY törté­nelmi múltját és fennma­radt műemlékeit ismerteti a városi tanács kezelésében most megjelent kiadvány. A praktikus zsebkönyv for­májú kézikönyvet Tóth Já­nos, a városi múzeum igaz­gatója írta. Faragó László fényképei jól szemléltetik a gondos munkával, szak­szerűen rendszerezett írott anyagot, amely tudományos értéke mellett az idegen- forgalomnak is jó szolgá­latot tehet. — A KÖZÖNSÉGES bab­ból nyert proteinokkal rá lehet bírni az emberi csont­velőt. hogy ismét vörösvér- sejtet termeljen, miután túl nagy mennyiségű su­gárzás érte, — állapították meg a francia tudósok. A babból nyert protein, a phitohemaglutin felfedezé­se — a tudósok szerint — módot ad arra, hogy a vér­bankok mintájára protei­nokkal kezelt sejtbankokat létesítsenek, s e sejteket átültessék olyan betegek csontjába, akik ártalmas mennyiségű sugárzást kap­tak. rr VvZ-Zr­RÁDIÓ* TV» MÓZ I • S Z ÍNHÁZ MOZI: SZOLNOK Vörös Csillag: Korzikai testvérek. Tisza: A királyért és a ha­záért. MÁV: Kallódó emberek- JÁSZBERÉNY Lehel; A gyilkos halála- KARCAG Déryné: A fekete Orfeusz. MEDOSZ: Iszony. KISÜJSZALLAS Ady: Hintónjáró szerelem- KUNHEGYES Szabadság: Bajazzók. KUNSZENTMABTON Körös: Vadul vaey engedé­kenyen. MEZŐTŐR Béke; A baracktolvaj. Dózsa: A párduc. Szabadság: Szárnyal a dal- TISZAFÜRED Tisza: Patyolat akció. TOROKSZENTMIKLÓS Dózsa: A fekete tulipán. TORKEVE ' Vörös Csillag: Bakaruhá­ban. SZÍNHÁZ: A Szolnoki Szigligeti Szín­ház Törökszentmiklóson este 7 órakor Marica grófnő­A MAGYAR RADIO ÉS TV SZOLNOKI STÜDIOJANAK MOSÓRA a 222 méteres középhullámon naponta 18.00—19.00 óráig Költők írók, előadók... - Operettalbum. — Novemberi gondok. Riport- — Alföldi krónika. — Árnyékban 38 fok. összeállítás- — Zenés percek. — Arcok és emberek. Jegy- at TELEVÍZIÓ: 17.35: Hírek. 18.00: A Ma­gyar Hirdető műsora. —18.10: Ki tehet róla? Riportfllm. — 18- 35 Chabert ezredes. Ma­gyarul beszélő francia kisjá­tékfilm. — 19.00: Mai vendé­günk: Dégen Imre, az Orszá­gos Vízügyi Főigazgatóság vezetője az árvízvédelem és a vízgazdálkodás időszerű kérdéseiről. 19.20: Esti mese­19- 30: Tv- híradó- 19.50: Leo- renc- A felügyelő osztrigái- Magyarul beszélő francia film. - 2015: Mozivízió. (A szeptemberben indult film­vetélkedő döntője). — 22-15: Tv-híradó — 2- kiadás. Szolnok megyei NÉPLAP A Magyar Szocialista Munkás­párt Szolnok megyei Bizott­sága és a Megyei Tanács lapja Főszerkesztő: Varga József Kiadja a Szolnok megyei Lapkiadó Vállalat Igazgató- Fülemen Lajos Telefon: Szerkesztőség: 20—93. 23—20. 20—69 Kiadóhivatal: 20—94 Szerkesztőség és Kiadóhivatal: Szolnok, 1. sz. Irodaház Index-szám: 25 068 A lapot előfizetésben és árusí­tásban a Szolnok megyei pos­tahivatalok és fiókposták tör­lesztik. A iap előfizethető bár­mely postahivatalnál és kézbe­sítőnél. Előfizetési díj 1 hónap­ra 12.— Ft. Szolnok megyei Tyomdalpari Vállalat Felelős vezető: Mészáros Sándor Novemb. 24 Szerda János

Next

/
Thumbnails
Contents