Szolnok Megyei Néplap, 1965. április (16. évfolyam, 77-101. szám)

1965-04-07 / 82. szám

6 3ZQLNQK MEGYP NÉPLAP 1965. április 7. — AZ ABÁDSZALÖKI takarékszövetkezet vasár­nap tartott mérlegzáró kül­döttközgyűlésén csaknem ezer tag vett részt. — A MAGYAR Autóklub helyi csoportja nyugat-eu­rópai autótérképeket kapott, melyek árusítása — első­sorban a tagok részére — a szolnoki Idegenforgalmi Hivatalban megkezdődött. — A KÖZÉPTISZA VIDÉKI Vízügyi Igazgatóság köz­pontjának dolgozói önkén- .OR véradáson vettek részt. — SZIÁMI IKREKNEK adott életet egy Nantes-i asszony. A két leány mell­kasánál nőtt össze. A cse­csemőket a Nantes-i kór­házban helyezték el. — NEGYVEN SZEMÉLY meghalt és húsz megsebe­sült, amikor egy Bárrá Pi- raiból Trés Riosba tartó tehervonat összeütközött egy utasszállító vonattal — jelentették be hétfőn a brazil hatóságok. — HATVANÖT EMBER súlyosan megsebesült hét­főn a Buenos Aires-i repü­lőtérhez vezető főútvona­lon, amikor három autó­busz, két teherautó és két személygépkocsi a csúcsfor­galomban összeütközött. Tűz ütött ki, amelynek követ­keztében két autóbusz és rgy személygépkocsi teljesen elégett. — A GÖRÖG KORMÁNY katasztrófa-sújtotta terület­nek nyilvánította a hétfő reggeli földrengés által rombadöntött kétezer éves Peloponneszoszi Megalopo- lisz városát és környékét. A mentőalakulatok a romok között megtalálták a koráb­ban eltűntnek nyilvánított 17 személy holttestét. — A szerencsétleneket álmukban érte utol a halál. Hivatalos adatok szerint a sebesültek száma kétszáz, közülük öt- ven állapota válságos. Az ősi Megalopollszban és a környező falvakban 1065 ház omlott össze, háromezer súlyosan megrongálódott. — A MAGYAROK Világ- szövetségének vendégeként a felszabadulás 20. évfordu­lója alkalmából hazánkba érkezett, külföldön élő ma­gyarok egy csoportját fo­gadta kedden délelőtt a par­lament gobelin-termében Vass Istvánná, az ország- gyűlés elnöke. A látogatás­nál jelen volt dr. Beresz- íőczy Miklós, az országgyű­lés alelnöke, dr. Bognár Jó­zsef, a Magyarok Világszö­vetségének elnöke és Beöthy Ottó, a szövetség főtitkára. A szívélyes hangulatú ta­lálkozó után a vendégek megtekintették a parlamen­tet. Köszönetnyilvánítás Fájdalommal közöljük barátainkkal, hogy sze­retett feleségem, édes­anyánk hosszú szenvedés után elhúnyt- Hamvainak! elhelyezéséről — később’ adunk értesítést. Szabó Béla és gyermekei Szolnok megyei NÉPLAP \ Magvar Szocialista Mun­káspárt Szolnok megyei Bi­zottsága és a Mesvei Tanács lap1a Főszerkesztő Varga József Kiad 1a a Szolnok megyei Lapkiadó Vállalat Igazgatói Fülemen Latos Telefon: Szerkesztőségi 20-93. 23-20, 20-69 Kiadóhivatal. 20-94 izerkesztőség és Kiadóhivatal: Szolnok. !■ sz- Irodaház­Index-szám- 25 068 A lapot előfizetésben és áru­sításban a Szolnok megyei pos­tahivatalok és fiókposták ter- tesztik. A lao előfizetési dl1a egy hóra 12— Ft Előfizethető bármely postahivatalnál és kézbesítőnél Szolnok megyei Nyomdaipari Vállalat Felelős vezető: Ménáros Sándor — MA VB-ÜLÉST tart a Karcag városi tanács, me­lyen jelentés hangzik el a karcagi termelőszövetkeze­tek 1964. évi zárszámadásá­ról és az 1965. évi terme­lési és pénzügyi terv készí­téséről. Megtárgyalják a ta­valyi költségvetés végrehaj­tását. s az idei községfej­lesztési terv bevételi és ki­adási előirányzatának tel­jesítését. « | A Nap kél: Április | 5.12 h-kor, 7 1 nyugszik: 1.8.21 a h-kor. A Hold Szerda | kél: 8.23 h­Hermann í kor, nyugszik: ÍDÖJÁRÁSJELENTÉS — Várható időjárás: vál­tozó mennyiségű felhőzet, északkeleten több, délnyu­gaton kevesebb napsütéssel. Néhány helyen kevés eső. Mérsékelt, helyenként élén- lcebb keleti, délkelti szél. A hőmérséklet alakulásá­ban lényeges változás nem lesz. Várható legmagasabb nappali hőmérséklet 15—20 fok között. HERMANN A „Hariman” ógermán névből alakult ki, melynek jelentése a mi „hadfi” sza­vunkkal egyezhet. A régi naptárak a mai napot Ár­min napjának emlegetik. Ar- miniusnak nevezték ugyan­is a germán népek első tör­ténelmi személyiségét. Nem tudjuk, hogy eredetileg la­tin volt-e, vagy ellatinosí- totf germán név, mely semmiesetre sem egyezik a Hermannal. Megfelelője a francia Armand és az olasz Armando. — KUNHEGYESEN a Vörös Október és a Lenin Tsz a napokban tartotta I960, évi terv-tárgyaló köz­gyűlését. ZOLA ÉS BALZAC Emile Zola szorgalmazta elsősorban, hogy Rodln szobrot készítsen Balzacról. Manapság furcsának tű­nik, de altkoriban a fran­cia irodalmi körök egyálta­lán nem lelkesedtek az eszméért Ugyanis az idő­sebb Dumas volt a legdi­vatosabb francia író és sajátos módon szívesebben látták volna, ha a „Három testőrnek’’ emelnek szobrot Párizsban. ürckép a szélvédőn Magánautósok és hivatá­sos gépkocsivezetők ked­velt és megható szokása, hogy gyermekük fényképét a szélvédőre teszik, külö­nösen, ha hosszabb útra in­dulnak. Érthetően mindig maguk előtt akarják látni szeretteiket. De sokszor ugyanők a meggondolatlan­ságok sorozatát követik el vezetés közben, sza­bálytalanul hajtanak, nin­csenek tekintettel senki­re, aki az úton rajtuk kí­vül közlekedik. Eszükbe sem jut, hogy azoknak is van családjuk, gyerekük, feleségük, akik várjáik ott­hon. Le sem veszik lábu­kat a tövig nyomott gáz­pedálról, hogy minél előbb hazaérjenek, és elfelejtkez­nek arról, hogy esetleg — soha nem érkeznek meg. Legyen figyelmeztetés is egyúttal az arckép a szél­védőn. — BEFEJEZŐDÖTT Szol­nok megye felszabadulási gyors- és gépíróbajnoksága. Gyorsírásban Menkó Erzsé- get, a Kisipari Szövetkeze­tek Szolnok megyei Szövet­sége dolgozója lett az első, 250 szótaggal, Blaskovits Károlyné (MSZMP megyei bizottsága). Simon József né (Szolnok, OTP) és Zafír LászJóné (Törökszentmiklós, ált. isk.) előtt. A gépíró- bajnokságot Zafír Lászlóné nyerte 6307 tiszta leütéssel. A „DÚCÉ” MÁSODIK FELSZÁMOLÁSA Pesaro olasz tartomány­ban, Urbino közelében egy 200 méteres magas hegyen a fasiszták annak idején sziklából vájták ld Benito Mussolini mellszobrát. A fasizmus összeomlása után leverték a „vezér” hat méter hosszú orrát. A fej körvonalai azonban meg­maradtak és ez elég gondot okozott, mert földcsuszam­lások folytán azzal a ve­széllyel fenyegetett, hogy a hatalmas sziklatömb lezu­han az alatta húzódó útra. Az illetékesek most dina- mittal végleg felszámolták a „dúcét”. A MUNKANÉLKÜLISÉG ADATAI NEW YORKBAN Herbert Bienstock, a New York-i munkaügyi hivatal statisztikai osztályának igaz­gatója megdöbbentő adato­kat közölt a munkanélküli­ség helyzetéről az USA leg­nagyobb városában. 1958 és 1963 között New Yorkban 133 ezer új munkaalkalom keletkezett — elsősorban az építőiparban, — ezzel szem­ben 76 ezer munkaalkalom szűnt meg. Másfél éven be­lül bezárják Brooklynban a haditengerészet hajógyárát, ahol tízezer munkás dolgo­zik. rr RÁDIÓ • TV» MOZI • SZÍNHÁZ MOZI: SZOLNOK Vörös Csillag: Ártatlan va­rázslók. Tisza: Egy éjszaka szerel­me. MAY: Az arénában. JÁSZBERÉNY Lehel: Az aranyember KARCAG Déryné: 2x2 néha 5- MEDOSZ: Ludas Matyi­kisüjszállas Ady: Déltől hajnalig. KUNHEGYES Szabadság: Déltől hajnalig. KUNSZENTMARTON Körös: Az éjszaka világa. MEZŐTÚR Béke: Doni elbeszélés. Dózsa: Tiz aranyérem. Szabadság: Húsz óra- TISZAFÜRED Tisza: Gábor diák. TÖRÖKSZENTMIKLÓS Dózsa: A szerelem másik arca­TÜRKEVE Vörös Csillag: A szép Anto­nio. SZÍNHÁZ: A szolnoki Szigligeti Szín­ház Mezőtúron: Mária főhad­nagy, Jászboldogházin: Nyi­tott ablak­MŰVELŐDÉSI HÁZ: Szolnok, Ságvári: Kaktu­szok, pozsgások és sziklakerti növények — előadás, 18. Kunhegyes: Német nyelv- tanfolyam. A MAGYAR RADIO SZOLNOKI STÚDIÓJÁNAK MŰSORA u 222 méteres középhullámon 18-00-19 00 óráig Operettalbum. — Napiren­den: az alkatrész ellátás. — Óta Csermák orgonái. — Al­földi krónika- — Mezei cso­kor. Start, előtt a repülőtéren. Vidám ritmusok. TELEVÍZIÓ: i».30-tól 11-55-ig: Műsor gyermekeknek. 13*5: Közve­títés a Tyereskova, Nyikola- jev házaspár tiszteletére ren­dezett nagygyűlésről-17.08: Hí­rek. — 17.15: Hol volt, hol nem volt. — 17-45: Anyagbörze- -r 18-00: A 94-es tartálykocsi. Magyar kisfilm- 1815: A Tv könyvesboltjában. 18-45; Esti mese. 18 55: FTC-Bilbao lab­darúgó-mérkőzés- 20.50: Tv- htradó. — 21-10: Nevessünk. Filmösszeállítás. Látogatás kisfilm. 21-20: Kiskoncert, A szolnoki zeneiskola törökszentmiklósi tagozatának 94 tanulója van. — Ké­pünkön: Gráfik Ágnes hetedikes növendék Zoinai Istvánná zongoratanárnő fel­ügyeletével gyakorol ÁPRILIS 7i Egészségügy i Világnap PESTI SZÍNHÁZI LEVÉL A iából faragott királyfi, Petruska A himlőellenes küzdelem a WHO (Egészségügyi Vi­lágszervezet) programjá­ban Az ENSZ keretében ala­kult meg 1948. április 7-én az Egészségügyi Világszer­vezet, melyhez ma már 125 ország tartozik, köztük ha­zánk is. Túlnőve az ENSZ 117-es taglétszámát, ezidő- re a legnagyobb nemzetkö­zi szervezetté vált. Jelen­tős feladatokat old meg, világméretű küzdelmeket szervez a legpusztítóbb be­tegségek ellen. E program­ból 1965-ben a himlő elle­ni küzdelem került sorra. Magyarországon ugyan nincs himlő, de bármikor fennállhat az a veszély, hogy hozzánk is behurcol­ják a járványt. Évente át­lag 200 ezer megbetegedés és 25 ezer haláleset okozó­ja a világon a himlő, első­sorban Ázsiában, Afriká­ban és Latin-Amerikában. Sőt, 1963-ban már Euróoá- ban is 140 himlős megbe­tegedés fordult elő. A XVII. században kór­okozó vírusa tízmilliókat szedett áldozatul. A lap- pangási időben a véráram útján az egyes szervekből eljutnak a bőrbe is, ame­lyen hólyagok keletkeznek, s a nyomok egész életre megmaradnak. — Edward Jenner angol orvos nevé­hez fűződik a himlő elleni védőoltás alkalmazása. Az oltóanyag tehénhimlő-nyi­rokból készült, és azóta is a legbiztosabb védelmet je­lenti. Magyarországon 1876 óta kötelező a védőoltás. De az egész világ összefogása, együttműködése és áldo­zatvállalása szükséges ah­hoz, hogy az elmaradott országokban is le tudják küzdeni ezt a súlyos beteg­séget. E nemzetközi meg­mozdulás jegyében világ­szerte orvosok, tudósok, kutatók, járványügyi szak­emberek vitatják meg a legcélszerűbb tennivalókat AZ ÁLLAMI BÁBSZÍNHÁZ BEMUTATÓJA A Szentivánéji álom színpompás, foszforeszkáló, absztrakt színpadképekben bővelkedő előadása után ismét, új művészi megoldásokkal kísérletezik az Állami Bábszínház: a Fából faragott királyfit és a Petruskái mutatja be — kimondottan balettjátékra írott műveltet. Bartók és Sztravinszkij zenéje magnószalagról hal­latszik. A hang tiszta, a modem technika valóban képes az eredeti zenekari előadás illúzióját kelteni. De a szín­padi este légkörét, hangulatát, a zenekarnak a szín­padi cselekménnyel és a közönséggel való kapcsolatát nem lehet így létrehozni. Ezért értettük és hallottuk még a legjobb játéknál is külön a zenét. A másik fő nehézséget maga az a tény okozta, hogy ezeket a darabokat balettszínpadra írták. Szilágyi Dezső sok jó megoldási tartalmazó átírása és Szőnyi Kató talá­lékony rendezése sem tudott a balett varázsától szaba­dulni. A balettmozgást nem eléggé „bábásították” g ott, ahol nem volt látványos cselekmény, alig mozoglak a figurák. Főleg a királyfi passzivitása volt szembetűnő. A természeti erők megelevenítésében azonban sok szép jelenetet, időnként valóban odaillő monumentális hatást tudtak elérni s ez arra mutat, hogy a bábjátékművé­szetnek még igen vagy lehetőségei vannak kifejezés­módja gazdagítására. A Petruska jobban sikerült. Főleg az első rész igen gaz­dag a különböző, igazán „bábos” kompozíciójú jelenségek­ben. Kár, hogy a végén nem fejeződik ki eléggé a mesé­nek az az alapgondolata, hogy Petruskát nem lehet meg­ölni, örökké újra éled. A színészek egytől egyig dicséretes munkát végei­tek: B. Kiss István, Szakály Mária, Havas Gertrud, Öhidy Lehel, Urbán Gyula, Elekes Pál, Háray Ferenc, Levente Péter, Kemény Henrik, Gruber Hugó és Erdős István. Megértjük a kísérletezést és méltányoljuk értékeit — de miért nem látunk már hosszú évek óta „igazi” báh- darabot, vagy bábszínpadra alkalmasabb klasszikus szín­padi mű feldolgozását a felnőtt műsorokban? A nagy­szerű technikai felszerelés megvan hozzá és a kitűnő színészgárda is. Nem tehettünk mást, csak felsoroltuk a neveket, mert a bábszínház mostani, inkább a látvá­nyosságra törekvő stílusa nem teszi lehetővé a színészi egyéniség érvényesülését, egy-egy figura jellemének egyéni ábrázolását — pedig az a bábszínpadnak éppúgy ősi hagyománya, mint a színpadnak. Az igazi, eredeti bábjátékok és nagy színpadi művek átdolgozásai arra is jók lennének, hogy végre visszaadják a budapesti bábszínházban a színésznek a szerepein (bonyolult mechnizmusok gépies mozgatása helyett) és a közönség* nek a bábszínpad halhatatlan bőseit. (L, Se?

Next

/
Thumbnails
Contents