Szolnok Megyei Néplap, 1964. május (15. évfolyam, 101-126. szám)

1964-05-31 / 126. szám

2 SZOLNOK MEG*BI N£n.Af 1964. május 3i. BERLIN-TOKYO-MOSZKVA Tanácskozás az amerikai kü lügy minisztériumban Washington, (MTT) Az AP hírügynökség sze­rint McNamara vezetésével lefolytatott pénteki külügy- tónisz térin mi tanácskozá­son a honolului értekezlet­től kapcsolatban a követ­kezőket állapították meg; mem várható, hogy a kato­nai és diplomáciai vezetők végső döntést hoznak. — Johnson elnöknek: továbbí­tandó jelentésük csupán a megoldási lehetőségeket tar­talmazza majd. A katonai és a diplomáciai intézke­dések egész sora egyelőre megfontolás tárgyát képezi. Hruscsov megbeszélése Uibrieht-tal MoszküM, (TASZSZ) Nyikita Hruscsov szombaton a Kremlben meg­beszélést folytatott Walter Ulbricht-tal. Szovjet részről a tanácskozáson részt vettek; Leonyid Brezsnyev, Andrej Kirilenko, Jurij Andro­pov és mások. Walter Ulbricht mellett jelen voltak a kíséreté- betn lévő német párt és állami vezetők. (MTI) Walter Ulbrich beszéde MOSZKVA (MTI). Pénteken többezer ember köszöntötte az ogyesszai ki­kötőben az Egyiptomból hazatérő szovjet építők első csoportját; A hófehér testű Armenija, amely három héttel ezelőtt Nyikita Hrus- csovot vitte Alexandriába; most háromszáz vidám, napbarnított szovjet dol­gozót hozott haza, aki más­fél évig tevékenykedett az asszuáni duzzasztógát első szakaszának építkezésénél: * UZSGOROD (TASZSZ). Befejezte munkáját az a főiskolai tudományos érte­kezlet, amelyet az 1919-es Magyar Tanácsköztársaság megalakulásának 45. évfor­dulója alkalmából rendez­tek. A szegedi tanárképző főiskola képviselői is reszt­vettek az értekezlet mun­kájában. * TOKIO (Reuter) Nyolc embert nyolc hó­naptól két évig terjedő bör­tönbüntetésre ítéltek, mert vezető japán kormánytiszt­viselők meggyilkolását és a kormány megdöntését ter­vezték. * NEW YORK (Reuter, AP). A Biztonsági Tanács pén­teken este elhatározta, hogy magyar idő szerint kedden 15.30 órakor folytatja a vi­tát, Kambodzsa panaszáról. * CANTON (AP,; TASZSZ). A Mississippi állambeli Canton városában a rend­őrség pénteken megtámad­ta egy gyűlés résztvevőit, akik a négerekkel szemben a választásokon alkalma­zott megkülönböztetések el­len tiltakoztak. A gyűlés ötvenöt résztvevőjét letar­tóztatták. * BUKAREST (TASZSZ); Pénteken Bukarestben vé­get ért az Intervízió taná­csának 18. értekezlete, ame­lyen résztvettek Bulgária; Magyarország, az NDK, Lengyelország, Románia, a Szovjetunió, Csehszlovákia és Jugoszlávia kéviselői. * LONDON (MTI) A Mccarthy-ízű boszor­kányüldözés újabb kísérle­te háborította fel ismét a haladó angol közvéleményt A „közös ügy” elnevezésű szélsőjobboldali alakulat — ugyanis „veszedelmes bal­oldali felforgató elemek^ névsorát állította össze. — Ezen 180 vezető közéleti személyiség szerepel, közöt­tük Bemal tanár, a világ­hírű angol tudós, Collins kanonok, Lord Boyd-orr, a világ egyik vezető élelme­zési szakértője és Lord Rus­sel, a világhírű tudós és bölcsész; * ALGÍR—TUNISZ Ben Bella algériai és Ha­bib Burgiba tunéziai elnö­köt hivatalosan meghívták a Kínai Népköztársaságba. A meghívást mindkét ál­lamfő elogadta. őwnfí (T ASZSZ) A világsajtót továbbra is élénken foglalkoztatja a Moszkva — (TASZSZ) Azon a vacsorán, ame­lyet az SzKP Központi Bi­zottsága; a Szovjetunió május 24-i Hmai tragédia, amely során a főváros sta­dionjában több száz ember meghalt és megsebesült. — Legfelső Tanácsának el­nöksége és a szovjet kor­mány adott Walter Ulb­richt tiszteletére, az NDK Államtanácsának elnöke, a Német Szocialista Egység­párt Központi Bizottságá­nak első titkára kijelen­tette; „a szocializmusért és a békéért vívott hare minden alapvető kérdésé­ben megegyeznek a néze­teink”; — Az a politika, ame­lyet az SzKP vezetősége és a szovjet kormány ki­dolgozott a békés együtt­élésért vívott harcban, né­pünk szempontjából igen nagy jelentőségű — jegyez­te meg Ulbricht. — Mi olyan országbart^ __ élünk, amelynek területéről két­szer indítottak világhábo­rút. Éppen nálunk, Német­országban, a Német De­mokratikus Köztársaságban kell megmutatni, hogy mi­kén» k^ll a békés együtt­élés p0titi*káját alkalmazni Európa legbonyolultabb területén; Ulbricht, miután megje­gyezte, hogy az NSZEP és a német nép teljes egészében támogatja a Szovjetunió áltó folyta­tott békés együttélési po­litikáját, kijelentette, hogy ennek oka az NDK és a Szovjetunió nemzeti érde­keinek teljes összhangja: A „küUin-út’ -as*. (G erő Sándor ra$za) A rendőrfőnök beismeri: a limai stadionban a rendőrség lőtt a tömegre Jlluhadjsa Szart; Kamara ~szk" f Vx. <o jr^o'O ''riTiti*' , H/brariQaj=gfiB; ,Qa /Szomálr Wzsibuti­'/Djitouti) szomzm s^,wa u/d A t«L»5 ---- : J EMEN Az Arab-félsziget délnyu­gati részén — stratégiailag fontos helyen — fekszik a hazánk területénél kétszer- te nagyobb Jemeni Arab Köztársaság. A két ’ évezreddel ezelőtt nagy gazdasága és magas kultúrája következtében „boldog Arábiának” neve­zett Jemen lakosságának száma jelenleg mintegy öt­millió fő. Felszíni adottságainak megfelelően a mezőgazda- sági termelés — ipar gya­korlatilag ma még nem lé­tezik — három földrajzi zónára osztható szét. A Vö­rös tenger mentén húzódó alacsonyan fekvő partvidé­ken főleg rizst, gyapotot és szezámot termesztenek. Ide koncentrálódik — a ma még szinte teljes egészében nomád jellegű — állatte­nyésztés legnagyobb része is. A síkságból hirtelen ki­emelkedő hegyvidék nyu­gati peremének lejtőjén már évszázadok óta kávé­ültetvények virágzanak. A világhírű, mokka-kávé (évi termelése öt-hatezer tonna körül) fő exportkikötője Mokka, mely a legfonto­sabb jemeni kiviteli ter­ménytől kapta nevét is. A hegyvidék, amint térképün­kön is látható, az ország középső és déli részét fog­lalja el. Nagy kiterjedésű száraz felföldjeire központo­sul a legfontosabb élelmi­szernövények, a különböző kölesfajták, árpa és eirok- termesztés. Mint ismeretes 1962. szep­tember végén — az ország elnökének, hazánk vendé­gének, A. A. Szálainak ve­zetésével a jemeni hadse­reg forradalmi erői az or­szág uralkodóját a Taizz városában székelő imárnot elűzték és kikiáltották a köztársaságot. A monarchia megdöntése után a király­párti ellenforradalmárok a határmenti törzseket fellá­zították és különösen az ország északi, valamint déli körzeteiben hosszú ideig heves harcok folytak. A monarcliista Szaud-arábiai csapatok intervenciója után; a fiatal köztársaságnak a forradalmi Egyesült Arab Köztársaság nyújtott haté­kony fegyveres támogatást. A szocialista országok kü­lönösen a Szovjetunió — pedig jelentősmérvű gaz­dasági támogatásban része­sítették, hogy a középkori maradványokkal terhes el­maradott gazdasági élete a fejlődés útjára léphessen, Latin-Amerikában nagy az érdeklődés Magyarország iránt Boldizsár Iván, a New Hungarian Quarterly fő- szerkesztője hazaérkezett kéthónapos Latin-Amerikai előadókörútjáról. Boldizsár Iván nyilatkozott útjáról: — Utam első része Bra­zíliába vezetett. Sao Pau- lóban a Brazil írók Szö­vetségében előadást tar­tottam a mai magyar iro­dalomról. Láttam, milyen nagy az érdeklődés az ott megnyílt magyar kiállítás iránt; minden nap húszez­res tömeg kereste fel. — A többi dél-amerikai országban az ottani irodal­mi körök, illetve egyete­mek meghívására utaztam. Montevideoban a Marcha című folyóirat vendégeként a mai magyar irodalom irányzatairól adtam elő: Az Anteo nevű irodalmi klubban a napi- és idősza­ki lapok kulturális rovat­vezetőivel és színikritiku­saival beszélgettem, az El Galpon színházban pedig színészek és rendezők előtt ismertettem Budapest szín­házi életét, a mai témájú magyar darabokat és kül­földi szerzők műveinek magyarországi színpadravi- telét. „Vasárnap Budapes­ten” címmel felolvastam a montevideoi rádióban; — Érdekes napokat töl­töttem a Chilei írószövet­ség vendégeként Santiagó- ban; Meglátogattam Pab­lo Nerudát, a Csendes- óceán partján levő Isla Negra-i házában, amely te­le van a nagy chilei költő magyarországi látogatásai­nak emlékeivel és művei­nek magyar fordítású kö­teteivel. Santiagóiban ^Ke­leti és nyugati eszmeáram­latok a mai magyar iroda­lomban” címmel adtam elő az írószövetségben: — Két nap múlva pedig ke- rekasztal-konferencián szá­mos író és egyetemi tanár részvételével folytattuk a chilei—magyar párbeszédet Boldizsár Iván Mexico- Cityben; Santiagóban; és Limában tartott még elő­adásokat. Mint elmondotta — Magyarország iránt a? érdeklődés várakozáson fe­lül nagy volt. Az előadá­sokra és vitákra sok fia­tal író elhozta magával József Attila verseinek Buenos Airesben megjelent, bizony eléggé gyenge for­dítását azzal, hogy többet szeretne tudni arról az országról, ahol az emberek ilyen verseket úrnak és olvasnak* Időközben igaznak bizo­nyultak azok a korábbi je­lentések, amelyek szerint a rendőrség nemcsak könny­fakasztó gránátokat dobált a nézők közé, hanem tüzet is nyitott a tömegre. Hír­ügynökségi jelentések sze­rint az áldozatok boncolá­sakor kiderült, hogy leg­alább tíz személy puska­lövés következtében vesz­tette életét. A rendőrség igyekszik elhárítani magáról a fele­lősséget a véres tragédiá­ért. A limai rendőrfőnök egy nyilatkozatában, amely­ben a kommunistákat rá­galmazta, közvetve végülis beismerte, hogy a rend­őrök rálőttek a tömegre. Azt találta ki ugyanis, hogy „a kommunistáknak külön utasításuk volt olyan nagyméretű zavarfikeltésre, hogy a rendőrség kényte­len legyen fegyverét hasz­nálni”. Nem sokkal a rend­őrfőnök nyilatkozata után bejelentették, hogy „több kommunistáit letartóztat­tak”. A szörnyű esemény élet­ben maradt tanúi továbbra is a rendőrséget tartják a tömegszerencsétlenség fő okozójának. A tragédia ügyében elindult nyomozás vezetője elmondotta, hogy a rendőrök a stadionban 18 könnygáz-gránátot hají­tottak el. Az ügyészség kép­viselője pedig hangoztatta; „a felelősség a rendőrséget terheli, mivel könnyfakasz­tó bombákat dobált zárt területen”. (MTI) Újdelhi, (Reuter, AP) Miközben még mindig óriási tömeg veszi körül azt a helyet, ahol Nehru holttestét elhamvasztották, a nemzeti kongresszus párt végrehajtó bizottsága szom­baton összeült, hogy foglal­kozzék Nehru utódlásának kérdésével. A 21 tagú bizottság ülé­sére meghívták a 16 indiai állam főminisztereit is. A szombati ülésen a bizott­ság határozatot fogadott el arról, hogy a párt folytatja Nehru etaemköteleaettségi politikáját A bizottság vasárnap újabb ülést tart, s ezen az ülésen előreláthatólag már rátér Nehru utódjának ki­jelölésére. A végső döntés a parlamenti pártcsoportra tartozik, a párt vezetői azonban azon a véleményen vannak, hogy a végrehajtó bizottságnak és az államo­kat képviselő főminiszte­reknek a feladata, hogy az utód személyére javaslatot tegyenek. A Reuter hírügynökség szombati jelentése szerint továbbra is Narada, a meg­bízott miniszterelnök, Sasz- taá téreanélküb miniszter és Lopaz (TASZSZ) A bolíviai kormány ha­tározata alapján május 31-én választják meg az elnököt, a szenátus tagjai­nak egyharmadát és a kép­viselők felét. Elnöknek csupán egyet­len személyt jelöltek; Vic­tor paz Estenssorót, a je­lenlegi köztársasági elnö­köt, a kormányon lévő nemzeti forradalmi mozga­lom vezetőjét. Alelnöknek Barrientos Ortuno táborno­kot, a légierők főparancs­nokát jelölték. Az összes ellenzéki pár­Deszai volt pénzügyminisz­ter a legesélyesebb arra, hogy betöltse Nehru helyét a nemzeti kongresszus párt, a következésképpen az ország kormányának élén. (MTI) tok elhatározták, hogy nem vesznek részt a választá­sokon, mivel — mint kije­lentették — semmi sem szavatolja a választások be­csületes lebonyolítását és a kormány hamisításokhoz akar folyamodni a szavaza­tok összeszámlálásánál. Az ellenzéki pártok tiltakoztak mind Paz Esenssoro, mind Barrientos Ortuno jelölé­se ellen. Az ellenzék kö­veteli, hogy halasszák el a választásokat a jelöltek lajstromának összeállításáig és a választási törvény mó­dosításáig. Még nincs döntés Nehru utódlásáról Választás Bolíviában

Next

/
Thumbnails
Contents