Szolnok Megyei Néplap, 1963. december (14. évfolyam, 281-305. szám)

1963-12-01 / 281. szám

1693. december 1. SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 7 AZ EMBER maíommá oá(á?a2 A| em tévedés, jól írtam ” fel a címet. Az em­ber majommá válásáról lesz szó, nem pedig arról az év- százezredekkel ezelőtt le­játszódott folyamatról, amelyről Darvin és oly so­kan mások írtak okos ta­nulmányokat Nem az em­beri faj kialakulásának kö­rülményeiről, a történelem­előtti időkről, vagy éppen á történelem születéséről, ha­nem a történelem egy kor­szakának befejezéséről, hal­doklásáról kívánok írni. Is­merik a viccet a népzenész­ről. (Ezúttal valóban nép­zenészről van szó, nemcsak a vicc vonalassá tétele ér­dekében használom cigány helyett ezt a kifejezést.) Hazajött a nyugati turnéról és megkérdezik tőle: — lát- tad-e a kapitalizmus hal­doklását? — Láttam bi­zony — feleli —, de igen szép halála van, halljá- tok-e! Igaza van a cigánynak. De azért mégsem egészen, mert vannak ennek a hal­doklásnak valódi hullafolt­jai is. íme egy példa. Meg­hívom az olvasót, üljön be velem egy estére a párizsi Odeon Színház nézőterére. Ott játsszák most az egyik legnépszerűbb nyugati szer­ző, Beckett legújabb darab­ját. Felmegy a függöny és a következőket látjuk. A teljesen üres színpad köze­pén egy lyukba beásva egy idősebb asszony. Csak a mezítelen felső teste látszik ki. Nem valamilyen kínzás­nak vagyunk a tanúi. Nem középkori büntetésnek. Ugyanis az asszony e ter­mészetellenes pózban na­gyon is természetesen visel­kedik. Különböző haszná­lati tárgyakat rakosgat ma­ga körül és emlékezik. Fel- idéződik előtte újra az éle­te, így megy ez a darab második részében is, de ak­kor már nyakig süllyed a homokba. Csak a feje lát­szik ki. Az embert csak borzongás töltheti el. Ször­nyű. Egy testetlen fej a színpadon. Semmi más. Mondják, hogy a dolog­nak valami mély szimbólu­ma van és, hogy nem olyan egyszerű azt megérteni. Én meg azt mondom, hogy ér­tem. De ők bizonyára más­fajta szimbólumra gondol­nak, mint én. Nekem a hul­lafoltok jutottak eszembe, amiről már az imént szól­tam. Mert egy kicsit a pos­ványba süllyedő nyugati társadalmat, egy nagy tör­ténelmi korszak végóráit is jelképezi ez a dráma. Pedig bizonyos, hogy Beckett va­lami egészen mást akart. Dehát a művészet ilyen. Visszatükröződés. És soha nem egyszerűen egy bom­lott agy visszatükröződése az ilyesfajta műalkotás, ha­nem a társadalomnak a képe, amelyben a mű alko­tója él, amelynek ő maga is szülöttje. M darabnak Párizsban nagy sikere van. Ná­lunk is vannak nyugatimá­dó sznobok, akik esküdnek arra, hogy Beckett jelenti a mai modern drámairo­daimat. Azokkal, akik előtt Párizsban oly nagy sikere van a darabnak, nem vitat­kozom. Nem is vitatkozha- tom, hisz ez az ő dolguk. Egy biztos, valamikor a városligeti vurstliban mu­togatták Maudot, a csoda­pókot,. aki csak egy test­nélküli fejből állt. Ott is megtelt a mutatványos bó­dé minden vasárnap. Hazai sznobjainkkal pedig azért nem vitatkozom, mert most nem Beckettr' 1 van szó, ha­nem egy jelenségről. Nem tudom, pontos-» a hullafolt kifejezés, de én minden­esetre ezt használtam ed­dig. Ezt a gondolatmenetet szeretném folytatni. Mindenki ismeri az ang­liai vonatrablás történetét. Precíz, pontos munka volt. Tekintve, hogy a tettesek a mai napig nem kerültek kézre, csak feltevés, de igen, hihető, miszerint a háttérben egy olyan ember áll, aki ennek a szakmának tudományos művelője. A rablásnak. A gondos szer­vezés, a tervszerűség, a precizitás, végül az a tény, hogy a mai napig nem si­került a tetteseket elfogni, mindenesetre azt igazolja, valóban tudományosan ki­dolgozott terv alapján jár­tak el. És elvittek annyi kincset, amelynek a tőzs­dén való elvesztése sok nagy vállalatot, de talán még egy kisebb országot is a gazdasági csődbe juttatott volna. És Keeler kisasszonyra * is emlékezünk még. Ward doktor adakozó ked­vű pártfogoltjára. Ez az ügyes doktor jó üzleti váL lalkozásba kezdett. Barát­nőket kölcsönzött olyan te­kintélyes uraknak, akiknek a magas állása lehetetlenné tette, hogy az utcasarkon szedjék fel az alkalmi nőcs- kéket. Egy kormány bele­bukott, Ward doktor meg elnémult örökre, mert — mint mondják — belebuk­hatott volna még egy kor­mányra való úriember. Ward doktor halála után mély csend. Aztán felkap a nyugati sajtó egy újabb szenzációt. Ügy tálalják, mint az amerikai Profumo ügyet. Kiderül, hogy Boby Baker, a demokrata párt szenátusi csoportjának tit­kára hasonló üzletekkel foglalkozik. Még igazán ki sem robbanhatott a botrány — igaz, egy pokolian csinos hölgyet nyomban hazaküld­tek Európába —, amikor egy puskalövés Texasban eldördült. Aztán még egy. És ez a két lövés azt hi­szem minden másról elte­relte egy időre a figyelmet. Ha Ward doktor sokat tudott, Oswald talán még többet. Személye minden­esetre perdöntő lenne azt illetően, kit terhel a fele­lősség a világtörténelem egyik legmagyobbszabású és leggyalázatosabb bűntetté­ért. És akkor előkerül valahonnan egy sztrip- tiz-bár tulajdonos. Két detektív eléje vezeti Os- waldot, ő pedig lelövi, íme: a sztriptiz-bár tulaj­donos világpolitikát csinál. Tanúi vagyunk annak, hogy azok az erők, amelyek ed­dig is számottevő szerepet játszottak ugyan a nyugati társadalomban, a prostitú­ció, a gengszterizmus lo­vagjai, most színre lépnek és politikai tényezőként szerepelnek. Mert ez már az. Egy kormányt megbuk­tatnak, egy elnököt eltesz­nek láb alól — mi ez, ha nem politikai tett? Engem ez is a hullafoltokra emlé­keztet. C gy francia társadalom­“ kutató tanulmányt írt a mai világ emberéről. El­keseredetten és cinikusan állapítja meg, hogy az em­ber fejlődésének mai fokán újra eljutott az ősállapot­hoz. Már csak egy lépés és visszasüllyed oda, ahonnan kiemelkedett. Szerinte már­is sok rokonvonást lehet ta­lálni az ember és a majom között. Egynémely dolog­ban az összehasonlítás meg egyenesen a majom javára válik. Itt közbevetve, in­kább csak a humor kedvé­ért, egy megtörtént eset. Amerikában Allamogordó városában működik egy ma­jomegyetem, ahol csimpán­zokat képeznek ki próba­űrhajósokká, kísérleti célra, az űrkutatáshoz. Megtanít­ják őket arra, hogy külön­böző jelekre fogantyúkat kell húzogatni, gombokat megnyomni, sisakot leven­ni, feltenni. Van például egy gyakorlat: három ki­gyulladó lámpából az egyik mindig más színű, mint a másik kettő. Ezt — amelyik soha nem egy helyen gyul­lad ki — a majomnak el kell oltani. Történt a kö­zelmúltban, hogy néhány szenátor meglátogatta a ma­jomegyetemet és ők is el­kezdtek játszani azokkal a feladatokkal, amelyekre a majmokat beidomították. Aztán versenyezni kezdtek. A verseny a szenátorok olyan szégyenletes kudar­cával járt, hogy nagyon gyorsan abbahagyták. Az­óta embereknek a máj molk műszereihez nyúlni tilos ... V isszatérve a francia tudósra. Talán maga sem gondolja komolyan ál­lításait, mint ahogyan ter­mészetesen én sem foga­dom el, hisz egyáltalán nem közelíthető meg ily- módon a mai társadalmi jelenségek magyarázata, de érdemes egy pillanatra el­játszani a gondolattal: nem tiszteségesebb-e a majmok „társadalma”, ahol elkép­zelhetetlenek az olyan ano­máliák, amelyeket egy rot­hadó társadalom hullafolt­jainak illusztrálásául, pél­daként felsoroltam? Ter­mészetesen ezt nem lehet komolyan gondolni, mert az a primitivizmus dicsőítése lenne — de néha a harag kimondatja: még az állatok is tisztességesebben élnek, mint az embereknek egy része. íme, hova jutott a büszke homo sapiens, hova juttatta az aranyborjú imá­data. Hullafoltokról beszélek és az ember majommá vá­lásáról. A hullafoltok felis­merhetők — de nem az em­beriség pusztulásának, ős­állapotba yisszasüllyedésé- nek jelei ezek. Csak egyes buízsoá gondolkodók látják így, akik lehetnek szemé­lyükben bármily jószándé kú emberek, de nem képe­sek a valódi történelmi fo­lyamatok felismerésére. Az emberi társadalom történe­tének egy szakasza utolsó óráit éli. Ök ezt az emberi­ség végóráinak vélik. Lezá­rul az emberiség előtörté­nete. gyermekkora, sv meg­kezdi az ember igazi fel­nőtt korát élni. Az emberi történelem most veszi iga­zán kezdetét, most lesz va­lóban emberi, amikor a ki­zsákmányoló társadalmak átadják a helyüket a fel­szabadult emberek boldog közösségének. Ekkora vál­tozás — különösen ilyen rö­vid idő alatt -r— még nem volt a világtörténelemben. Teljesen érhető, hogy en­nek a társadalomnak a szü­letése a vajúdás pokoli kín­jaival jár. Van aki ezt a vajúdást összetéveszti a ha­láltusával. így kerül a las­san homokba süllyedő fej a színpadra, az elmúlás bor­zasztó szimbólumaként. M i tudjuk, hogy a vajú- * * dás egy csodálatosan szép új világ születésének a jele. És azt is tudjuk, hogy dolgunk nem annyi: a fáj­dalmak szüneteiben arról sóhajtozni, bár ne lenne többé fájdalom. Viselnünk kell a nagy történelmi át­alakulás minden terhét. S már dereng a nem is oly távoli jövő, amikor a tör­ténelem homálya burkolja be azokat, akik egy letűnő korszak utolsó utóvédéiként r prostituáltakat és gengsz­tereket állították csatasor­ba — azokat, akik miatt egykor fel kellett tenni a kérdést: újból majommá váliK az ember? Varga József SIMON FERENC SZOBRÁSZMŰVÉSZ KAMARA KIÁLLÍTÁSA A SZIGLIGETI SZÍNHÁZBAN. (ÜÁTVflS Bemutató a szolnoki Szigligeti Színházban Fényes Samu drámáját láttuk a színpadon és az író drámáját éreztük meg az előadásban, mert Mátyás küzdelmeiben, a színpadi párbeszédek mögött ott ér­ződött egy tisztességes, nagyszerű ember drámai küzdelme is, Fényes Samu nemes, szép ívelésű pályá­ja a magyar pokollal vívott elszánt és fáradhatatlan küzdelme múlhatatlan és kitörölhetetlen emlékévé, dokumentumává vált a ha­ladás rondolatának. A szolnoki színház most felidézett valamit ebből a drámai életsorból, azt a drámát, amely már színre sem kerülhetett, 1919-ben láthatta volna a pesti kö­zönség. Most Fényes Samu születésének századik év­fordulóján emlékeztető és tisztelgés ez a bemutató egy drámai életű magyar író emléke előtt. Feltétlenül érdemes kí­sérlet, és az is tiszteletet érdemel, hogy egy vidéki színház próbálkozik, keres, felfedez valamit még akkor is, ha az eredmény elma­rad a várakozások mögött, ha a színpadról nem a drá­ma néz felénk, amit a ra­jongó tisztelet elkéDzelt. De még a felemás ercdménv is csak arra biztasson, érde­mes próbálkozni, kutatni, válalkozni, mert maga a küzdelem megéri és még a viszonylagos sikertelenség is igazol, a nagy szándék mindig tiszteletet ébreszt bennünk. A vállalko­zásáról is ezt mondhatjuk el, mert a Mátyás című dráma másként hatott, mint a várakozó izgalom ígérte. Meg kellett érte­nünk, hogy ez a történel­mi látásmód már múlttá lett. eszméinek harci piros- sága megfakult, gondolatai­ban pedig sok olyan hamis hangok is esésűitek, amelyeket a mai fül már nehezen viselhet el Ta­hogy a dráma minden ér­dekessége mellett is meg­lehetősen egyenetlenül, stiláris és dramaturgiai következetlenséggel épül fel. más stílust képvisel minden felvonás; az első­ben Mátyás az összeskü- vőkkel hadakozik, történel­mi valójában van jelen, a másodikban már inkább az intimitások a hálószoba titkok képviselik csak a történelmet, a harmadik pedig egy ember szánal­mas, kiábrándító vergődé­se. szinte már a kispolgári stílusú szerelmi perpatvar színvonalán. Ezt a drámát az anekdotizmus jellemzi inkább. Hiába vannak benne nagy pillanatok, hatásosan kiéle­zett látványos jelenetek, hiába fogalmazza meg a végén Mátyás, hogy csak a népre támaszkodva lehet nagyot alkotni, országot építeni, olyannyira rátelep­szik a műre a kisszerű for­dulatok tömege, hogy a tör­ténelmet idézi, de a törté­nelem valódi arányai ki­maradnak belőle. Á törté­nelmi drámával szemben nagyobb igényt támasztunk, az igazi hisztorizmus több­re kötelez. A drámaírótól azt követeli, hogy a tör­ténelemmel, a történelem alakjaival aktuális monda­nivalóit fejezze ki s a tör­ténelem valóságos alakjait a jelleméoítést, a típusalko­tás művészi igényével áb­rázolja jellemük és törté­nelmi szerepük arányainak megfelelően. Mátyás ebben a drámában a mikroszko­pikus vizsgálat, a részletek felnagyítása, a mindenna­pok kisszerű csetepatéi kö­zepette annvi konfliktusba keveredik, oly sok megal­kuvásra kényszerül, annvi jelentéktelen akadályon bu­kik el, hogy történelmi sze­repe, orszáeépítő nagysága teljesen elsikkad. Az első felvonásban elindított cse­lekménysor nem folytató­dik, a történés más irány­ba rándu], nem a dráma logikája szerint épül, A kusza fpudíuc anarchia áb­rázolása és a dramaturgiai kuszáltság szinte egyszerre van jelen ebben a drámá­ban, jelenetről jelenetre kisebbedik Mátyás figurája, hogy végül szánandó és szenvedő, szomorú beteg­ként lépjen ki a dráma te­réből. Tévedés ne essék, nem a monumentalizálást követeljük a történelmi drámától, csak.azt igényel­jük, hogy a monumentálist ne törpítse, ne jelentéktele- nítse, mert ezzel az ábrá­zolni, kifejezni kívánt gon­dolatok erejét is csökkenti. Az eiő^dás minden részletszépsége ellenére sem tudott úrrá len­ni a dráma gyengeségein. Gondos, alapos rendezői munkát végzett Téry Ár­pád. rendezői kezének nyo­ma ott látszik a szerepek pontos, precíz felépítésén, a szituációk szép és hatásos színpadi kimunkálásán, de rendezői stílusa elnyújtottá teszi a játékot, s helyen­ként még a dráma rossz hatásait is felerősíti. Az alakítások közül legjobban Mádi Szabó Gábor és Lin- ka György játéka tetszett. Mádi Szabó Gábor Vitéz János alakját visszafogott, szenvedélyes játékmóddal jellemezte, gondolatilag épí­tette fel, ezért volt olyan izgalmasan forró minden színpadi pillanata. Linka György játéka a püspök szellemi jelenlétét fogal­mazta meg. Intellektuális portrét adott mindvégig okos és hatásos játékmód­dal. Mensáros László lát­hatóan küszködött Mátyás figurájának színpadi meg­fogalmazásával. Az első fel­vonás kitűnően elkapott intonációjára gyengébb pil­lanatok következnek, a sze­rep ellenében nem is tud­hatott színészi erőt állítani, játéka így is lenyűgözően érdekes. A lobbi szereplők közt dicsérni lehet Zoltán Sári finom, tiszta játék­módját, jelenetépítési stílu­sát, Győri Ilona egy-egv szenvedélyes fellobbnnását. Illés Jenő

Next

/
Thumbnails
Contents