Szolnok Megyei Néplap, 1962. december (13. évfolyam, 281-304. szám)
1962-12-06 / 285. szám
2 SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 1962. december 6. i—fc 4 nép hatalma A Pravda a szovjetalkotmány napjának szemeli szerdai vezércikkét Az alábbiakban részieteket köziünk a vezércikkből: Alig több, mint egy év telt el a párt történelmi nevezetességű kangrsszusa óta. De milyen óriási változások mentek végbe ez alatt az idő alatt a kommunizmust építő nép életében! A szovjet emberek a múlt évben nagy belpolitikai és nemzetközi sikereket arattak. A szocialista gazdaság és kultúra rohamos fellendülésének időszakát éli. Sikeresen teljesítik a hétéves tervet A vezércikk, amely mél latja az SZKP XXII. kongresz- szusának fontos elméleti és gyakorlati megállapításait, a következőket írja: A szovjet állam a proletár diktatúra államaként jött létre. A Szovjetunió miként az egész emberiség — csak a proletárdiktatúra útján juthatott a szocializmushoz. De Lenin már akkor, a szovjet hatalom első éveiben — kiemelve a szocialista állam sajátosságát — azt mondotta, hogy a szovjet rendszer a legnagyobb demokratizmust jelenti a munkások és parasztok számára. Ma — mutat rá a vezércikk — a szocialista formák fejlődésének és tökéletesedésének eredményeképpen, amikor a proletárdiktatúra már teljesítette szerepét, a szovjet állam jellege megváltozott az egész szovjet nép érdekeit és akaratát kifejező össznépi állammá vált Ennek folytán megváltozott a proletárde- mokrácia Is: a társadalmi és állami élet demokratikus formáinak egyre nagyobbmérvű fejlődése és tökéletesedése azt eredményezte, hogy össznépi szocialista demokrácia lett A szovjet társadalom életében, a szocialista államiság fejlődésében végbement óriási változásokat természetesen nem tükrözi a több mint negyedszázaddal ezelőtt elfogadott ma érvényben lévő alkotmány. Ezek a változások törvényes megerősítést kapnak majd a Szovjetunió új alkotmányában, amelynek szükségességéről beszéltek az SZKP XXL és XXIL kongresszusán. A Szovjetunió Legfelső Tanácsa ez év áprilisi ülésszakán megalakította az alkotmány előkészítő bizottságot amelynek N. SZ. Hruscsov az elnöke. Az új alkotmány az össznépi szocialista állam, az épülő kommunizmus alkotmánya lesz. A szocialista demokratizmus tovább fejlődéséről szólva a vezércikk méltatja az SZKP Központi Bizottsága plénumának novemberi határozatait és kiemeli a pártszervezetek termelési elv alapján történő átszervezésének nagy politikai jelentőségét. Míg az imperialista országokban — írja befejezésül a vezércikk ■— a maroknyi uralkodó réteg egyre inkább igyekszik csorbítani a dolgozók jogait és kegyetlenül üldözi a nép érdekeinek igazi kifejezőit a kommunista pártokat, a Szovjetunió, az SZKP vezetésével bátran és határozottan lenini értelemben oldja meg a népi hatalom kiterjesztésének kérdéseit. tovább fejleszti és tökéletesíti a szocialista, az igazi népi demokráciát (MTI) A bolgár honvédelmi miniszter fogadta a magyar katonai kormány- küldöttséget Dobri Dzsurov, vezérezredes, bolgár honvédelmi miniszter szerdán délelőtt fogadta Czinege Lajos vezér- ezredes, honvédelmi miniszter vezetésével Bulgáriában tartózkodó magyar katonai kormányküldöttséget. A találkozón, amely szívélyes és baráti légkörben zajlott le, a két felet érintő kérdéseket beszelték meg. (MTI) A nyugati aiomhaialmak folytatják megegyezés- ellenes politikájukat Szerdán délelőtt újabb plenáris ülést tartott Géniben a tizenhéthatalmi leszerelési értekezlet. Az ülésen folytatták a vitát az atomfegyverkísérletek megszüntetésének kérdéséről. A nyugati atomhatalmak képviselői szovjetellenes kirohanásoktól hemzsegő felszólalásaikban újabb bizonyítékát adták annak, hogy nem kívánják a mielőbbi megállapodást az összes atom fegyverkísérletek megszüntetésében. Sir Michael Wright, aki a Londonban tartózkodó God- ber külügvi államn-u'Tiiszter helyett az angol küldöttséget vezeti, hosszú felszólalásában négy alternatívát sorolt fel, amelyek közül — mint mondotta — a Szovjetuniónak választani kell, ha azt akarja, bogy január elsejéig valamiféle eredményről számolhassanak be az ENSZ közgyűlésnek. A négy alternatíva lényegében nem egyéb, mint annak a közös angol—amerikai javaslatnak más-más formában való megismétlése amely a kötelező helyszíni nemzetközi ellenőrzés elfogadásától teszí függővé a megegyezést a földalatti atom fegyverkísérletek megszüntetésének kérdésében. Mint engedményt igyeke zett feltüntetni az angol delegátus azt, hosv a nvugati atomhatalmak „hajlandók tíz vagy annál kevesebb helyszíni ellenőrzést elfogadni évente”, Arthur Dean, az amerikai küldöttség vezetője részletesen felsorolta a nvugati hatalmak áital előterjesztett állítólagos kompromisszumos iávasiatokat és a Szovjetunióra próbálta hárítani a felelősséget az „atomcsend” tárgyalások eredménvtelensé- eéért Ismét elutasította a földalatti robbantások önkéntes moratóriumának gondolatát és azzal érvelt, hogy — mint mondotta — „a nemzetközi ellenőrzés elve közös egyetértéssel kidolgozott alapja a kelet—nyugati leszerelési tárgyalásoknak”. Az értekezlet pénteken délelőtt tartja következő plenáris ülését. Csütörtökön délután — mint már jelentettük — a nukleáris albizottság ülésezik. Az értekezlet két társelnöke — Carapkm és Dean ■— pénteken délután újabb megbeszélést tart Carapkin nagykövet a szovjet küldöttség vezetője nem szólalt fel a szerda délelőtti plenáris ülésen. Nyugati hírügynökségek jelentései szerint azonban az ülés után újságíróknak adott nyilatkozatában rámutatott: az igazság az, hogy a nyugat biztosítani akarja magának a lehetőséget a földalatti atomfegyverkísérletek folytatására. Hangsúlyozta, hogy a szovjet álláspont változatlan: olyan szerződést kell kötni, amely biztosítja az összes nukleáris fegyverkísérletek betiltását. A szovjet delegátus bírálta Whright angol és Dean amerikai küldött szerda délelőtti felszólalását. Az angol küldött szavaira utalva Carapkin rámutatott, hogy a négy alternatíva bármelyikének elfogadása valójában nem jelentene mást, mint belenyugvást a földalatti robbantások folytatásába. Ez.t a Szovjetunió nem fogadhatja el. Dean beszéde támadás volt a Szovjetunió ellen. Ez a nyilatkozat veszélyezteti az értekezlet kilátásait — hangoztatta a szovjet küldött. Szolnok megye sajtójának története Harminc fok hidejef mérlek Európa ’cjmanasabk lakott helyén Somdrio (MTI). Az olasz Alpokban, több mint 2000 méter magasságban fekvő Trepalle-ban — amely Európa legmagasabb lakott helységének számít — a szerdára virradó éjjelen mínusz S0 Celsius fokig süllyedt a hőmérő hieanyszála. Nagy-London területére szerdán reggel füsttel kevert sűrű köd a ,-smog” vastag takarója borult. Az egészségügyi hatóságok fi gye’meztet- ' tóik a lakosságot, hogy a j köd akadályozza a füsttel a ! levegőbe jutó. az egészségre káros égéstermékek távozását, ezért betegek, gyermekek. öregek ne hagyják el lakásukat, A köd nagy zavarokat okoz a közlekedésben. A London- környéki forgalomban a vonatok erősen késnék, a gépjármüvek csak lépésben haladhatnak, az elkésett dolgozok tömeged gyalog igyekeznek elérni munkahelyüket Szerdán este egy iskolásgyermekeket szállító autóbusz a ködben eltévedt és a keresésére indult mentők csak éifél után találták meg. A Szuezi-csatorna Földközi-tengeri bejáratának vidékéről is ködöt jelentettek szerdán hajnalban, A köd miatt a déli irányba tartó hajósor nem indult el útjára. (MTI) Kilenc egészségügyi állomás tagjainak záróvizsgája Tegnap este hat órai kezdettel tartották meg a Kassai úti iskolában a III. számú légoltalmi körzet kilenc egészségügyi állomásának tagjai számára rendezett szak- tanfolyam záróvizsgáját E kiképzés célja az aktívák szakismereteinek bővítése, s a felvilágosító hálózat megerősítése volt. Az egyes előadások során elsajátították az elsősegélynyújtáshoz szükséges elméleti- és gyakorlati tennivalókat A tematika mellékanyagként a köz- egészségügy számos területét érintette. Ezúton készítették fel a hallgatókat a közegészségügyi kultúra terjesztésének módszereire, s a jelenleg előtérbe került gyakorlati tennivalókra. így például a rák- és tüdőszűréssel kapcsolatos agitáció eredményessége érdekében ez a hálózat mintegy kiegészíti és segíti a szakrendelőintézetek hasonló tevékenységét. A tanfolyamot dr. Bellányí Dénes vezette. A résztvevő ötven hallgató valamennyi előadáson teljes létszámban megjelent. A záróvizsga azt bizonyította, hogy a kívánt anyagot eredményesen sajátították el. Érdekes tanulmányt írt Tóth László, a debreceni Kossuth Lajos Tudományegyetem hallgatója, aki a megye sajtótörténetének feldolgozásával egyben hányt is pótol. írását egyrészt a do- kumentális anyagokra, másrészt szemtanúk, kortársak emlékezéseire alapozta. Főleg olyan vonások ecsetelésére törekedett, amelyek az adott kor és hely újságjait jellemezték. A megyei sajtótermékeket az egész magyar sajtó résztermékeként kezelte, ugyanakkor megőrizte az egyes tájegységekre jellemző motívumokat. A Szolnoki Cjság-ról, mely feljegyzése szerint az 190ö-as évek elején, mint első helyi lap jelent meg a megyeszékhelyen, aránylag kevés adatot sikerült felkutatnia. Hasonlóan az 1920-as évek elején öt-hatszáz példányban megjelenő Szolnok és Vidé- ke-ről is. Ugyanakkor nyomára bukkant több olyan sajtóterméknek, amelyek nagyon rövid életűek voltak. A szolnokinál — a Jászberényi Múzeum jóvoltából — sokkal bővebb anyagra bukkant Tóth László, aminek alapján a Jászság sajtótörténetét sokoldalúbban elemzi Itt talált rá a megye egyik legrégibb sajtótermékére, a Jászberény és Vidéke-re, melv a kiegyezés utáni évben 1868-ban jelent meg. Az újság fő mondanivalóját egy SO évvel későbbi, máius elsejei példányból vett idézette! adja meg. Ebben a lap felelős szerkesztője, a szabadelvű pártnak egv iászbe- rénvl választási győzelmét országos győzelemmé dagasztja. A tanulmány írója, — bár a történelem már rég megírta a cáfolatot — nem hagvja megjegyzés nélkül ezt az elfogultságot E.zt nem az elkésett vita kedvéért teszi, hanem azért Hogy megmutassa: a választási győztes egyben a lap tulajdonosa volt Időrendi sorrendben a „Jászság” a másik legöregebb, mely terjedelmét tekintve is jelentős. Mondanivalóját pedig így érzékeltethetnénk, ennek a szombatonként utcára kerülő lapnak: Az 1894. február 24-i számából: Nagy csapás érte a Jászságot! Egyik legjobb fia:....... .......... egri kanonok............. örökre le hunyta szemeit... Halála sok szívnek okozott gyászos keserűséget, gyászolja az egész Jászság. A tanulmány írója nem mulasztja el hozzáfűzni azt. amit az akkori jász-parasztok tudhattak legjobban: nehezen hihető el ez a nagy részvét. Idézettel bizonyítja azt is, hogy a régi rend képviselői mennyire nem bírták a problémákat haladó szempontból néző, vagy akár egyéni megítélés alapján születő írásokat. A Jászbsrény-ről mely 1906-ban indult, megemlíti Tóth László, hogy bár tehetetlen beletörődéssel fogadta az eseményeket, a maga nyelvén azért szót emelt a háborús készülődés ellen, a gazdasági válság nehézségei miatt. Hasonló részletességgel szól a tanulmány a Nagykunság lapjairól. A Nagykun- ság-ról, mely 1867-ben indult, nem sikerült adatokat felkutatnia, csak az 1920-as évektől kezdődően. De visszamenőleg is következtet a lap általános állásfoglalására, többek között egy 1920-ban megjelenő szemfényvesztő cikkből vett idézettel „A karcagi földajánlás indította meg azt a nemes versenyt, amelyben azután birtokosok és erkölcsi testületek vetekedtek abban, hogy a honvédelem kiváló képviselőit földbirtokhoz juttassák Ezt a kezdeményezést honorálja őfőméltósága azzal az elhatározásával, hogy a karcagi vitézi föld adományozásainak ünnepélyét, személyes jelenlétével tiszteli meg. A tervezet szerint Karcagon ketten lesznek vitézzé ütve”. A Tiszazugban megjelenő lapok múltjáról csak 1913-tól talált dokumentumokat a szerző. Külön fejezetet szentel a Tanácsköztársaság sajtójának, bár ez a rész felülbírálásra és kiegészítésre vári Ha nem teljes is ezzel a vázlatos tanulmánnyal a kép megyénk sajtójának történetéről, mert széleskörű kutatásoknak kell következniük, melyek új adatokat és dokumentumokat hoznak felszínre. mégis jelentős lépés affelé, hogy megismerjük megyénk sajtótörténetét az első lap kiadásától 1945-ig, Hangverseny December 5-én este fél 8 órai kezdettel közös hangversenyt adott Jászberényben a szolnoki Ságván Endre Művelődési Ház számfó- I niikus zenekara és a Jászbe I rényi Állami Zeneiskola i együttese. I A szolnoki zenekart Bíró j Attila, a Szigligeti Színház i karmestere vezényelte, a jászberényiek dirigense Bak- ky József volt. A bevezetőt és az összekötő szöveget Kóbor Antal, a szolnoki Bartók Béla Állami Zeneiskola igazgatója mondta. A közönség meleg fogadtatásban részesítette a művészeket. KÖZÉRDEKŰ KÖZLEMÉNY A Szolnoki Városi Tanács VB. egészségügyi osztálya felhívja Szolnok lakosságát, hogy gyermekeit részesítse védekezésiben gyermekbénulás ellen. A védekezés ideje az e hó 10-e és 15-e közötti időszak. Ez alatt az idő alatt részesülnek védelemben azok a gyermekek, akik 1959. október 1. és 1962. szeptember 30. között születtek. A jelentkezés helye: Hősök tere 2—4, VII. számú kapu, városi egészségvédelmi szolgálati Dr. Hargitai Mária városi orvos — 38. = Abban állapodtak meg, hogy bányába megy dolgozni. Oda kell leginkább ember, a föld alatt válthatja meg leghamarabb a jogot, hogy a napfénybe érjen. Klári mindig borzongó tisztelettel gondolt aZ ablaktalan műhelyek munkásaira, olyan embereknek tartotta őket, akiket nem lehet eléggé megfizetni, akik azzal kezdik a napot, hogy a halálra gondolnak és minden este örülnek a szerencsének, hogy visszaérkeztek a csillagok alá. Távoli, komoly hősökké magasztosult emberek voltak a szemében, soha nem jutott eszébe, hogy valaha is köze lehet hozzájuk. Baljós sugallat ijesztett rá, olyan érzése támadt, hogy Dani nem tér tússzá többé, ha a föld alá merészkedik. Még itt volt, még szoríthatta, testéhez simult az ismerős, érdes tenyér, érezte maga mellett a lépések megszokott űteméti amely immár a saját ritmusa volt. Megtorpant, belemarkolt Dani karjába, szinte dühösen csikarta, mintha le akarta volna tépni a csontról a kemény izmokat. — Ne hagyj egyedül!... — rimánkodott kétségbeesetten és a hangja sírásba fulladt. Rozsvetés mellett álltak, a dűlőút szélén magas fű burjánzóit, erre hajlottak rá a virágzó kalászok. Dani csókokkal nyug*"**-' a s,-ré asz- szom/t, ajka nedves lett a sós harmattól, ölébekapta Klárit, mint a gyereket, a rozsvetésbe gázolt vele és elmerültek a gabonaszálak tengerében-. Először öleltek úgy. hogy a forró hullámok elmosták az asszony eszméletét. Arra ébredt, hogy borzong a bőre, lüktető zsongás melegíti ölét, derekát, karja könnyűre aléltan hever a rozs sűrűjében. Félt mozdulni, hagyta, hadd áramoljon a vére, hadd siessen a dolgára minél serényebben, oltalmába véve a magzatot. Anya lett, tudta bizonyosan. Első mozdulatával a férfi fejéért nyúlt. Mellére vonta, szerelmes ujjat aludni bújtak a fürtök közé. Amikor szemét végre teljesen ki merte nyitni a józanodás után, sokáig nézte a virágporos kalászokat, amelyek szálkáikkal az ég sötétkék bársonyába kapaszkodtak. Színes füzért alkottak a lányok, asszonyok, hajladozó láncuk átvirított a kukoricaerdő zengő-pengő levelein. Törték a tengerit. De nem hajastól, hanem a száron mindjárt megfosztották. Babráló ujjuk között rózsává feslett a vászonszinü háncsa, s pucéran sárgállottak elő az ingükből kivetkőztetett kukoricacsövek. Teltek a kosarak, a férfiak alig győzték szekérre hordani a termést. Anti fejebúbja a szárak bokrétás csúcsai között imbolygóit, ahogy törtetett visz- sza az üres kosárral. Megállt Klári mögött. — Elég lesz mára... Vigyázz magadra... A fiatalasszony jókedvűt sóhajtott, kiegyenesítette derekát, tenyerét vastagodó hasához simogatta. — Ne törődj már annyit velem. Tudom én, hogy írtkor elég. — Az ötödik hónap vége felé járt, de csak az juttatta eszébe terhességét, hogy ruhái toldásra szorultak. A többi asszony próbálta kímélni, bele-belekap- tak a sorába, lopkodták előle a munkát, nem győzött méltatlankodni. Most is, hogy csak egy percre egyenesedett föl, kopasztott szárakat látott maga előtt. Vidám nehezteléssel förmedt Antira: — őket is te bíztattad föl! Ide a kast, aztán mars a dolgodra! A legény szeretettel megbámulta, mintha az ő gyermekét hordozta volna az asszony, s amint észrevette Klári zavarát, elszégyellte magát és kamaszos hebehur- gyasággal kapta vállára a teli kosarat. Amióta tudta, hogy anyaságra vár az öreg Kincses lánya, megváltoztak iránta az érzései. Nyugalompusztító szerelme lecsillapult, a vonzalom testvéries jósággá változott benne, úgy tartotta számon Klárit, ahogy a legféltettebb rokonolcat szokás. Mostanában gyakran átrán- dult a harmadik faluba, s itthon tudta már mindenki, hogy mi változtatta számára ünneppé a hétköznapi estéket is, noha egyetlen szót sem ejtett a nagy mehetnék okáról. Végre nyugodt napokat élt, nem csikorgóit a munka, szépen passzolt a szó és a tett, mintha sok-sok esztendő óta közösen dólgototók volna az emberek. (Folytatjuiyi GERENCSÉR MIKLÓS: fv, * iDtUOOB