Szolnok Megyei Néplap, 1962. június (13. évfolyam, 126-151. szám)

1962-06-10 / 134. szám

2 S7.OI.NOK MEGYEI NÉPLAP 1962. Június 10 Az OAS új politikai manőverezései Algír. (MTI) Néhány na­pos viszonylagos nyugalom után pénteken újból a terror uralkodott Algírban. Áz OAS úgy látszik most mellőzi az egyéni merényletek módsze­rét. Hivatalos adatok szerint a nap folyamán egész Algé­riából csak három halálesetet és öt sebesülést jelentettek. Ezzel szemben csaknem sza­kadatlan egymás utánban hallatszottak mind Algírban, mind Oranban bombarobba­nások. amelyeket a tűzoltó­ság riadóautóinak szirénázá­sa követett. Az OAS most a gazdasági célpontok elpusztításának •érvét követi. Úgy látszik nr.nban a merényletek in- káob látványos és megfélem­líti Jellegű támadások, első­Katonai alakulatok a felszabadító mozgalmak ellen Washington. (MTI) A* amerikai hadsereg nyil­vánosságra hozta, hogy kü­lönleges kiképzésű katonai csoportokat telepített a vi­lág különböző részeire. Mint Decker tábornoknak, a had­sereg vezérkari főnökének nyilatkozatából kitűnik, az „ an ti komm unista harcra” ki­képzett egységek célja a nemzeti felszabadító mozgal­mak és a baloldali erők le­törése» Egy-egy ilyen katonai cso­portot Japánban. Okinawa támaszponton, illetve Nyu- gat-Németországban helyez­tek el. Az Okinawa] csoport a távol-keleti országokra, a nyugat-németországi pedig a közép-keleti és észak-afrikai területekre specializálta ma­gát Az Egyesült Államokban jelenleg két további katonai csoport tevékenykedik: cél­pontjuk Afrikának a Szaha­rától délre eső része, illetve Latin-Ameri ka. sorban postahivatalok, adó­hivatalok. iskolák. városi épületek ellen, de bizonyos óvatosság jellemzi őket. A nagyhanggal meghirdetett újabb terror-hullám eddig megkímélte a vasúti gócpon­tokat. a gáz- és elektromos berendezéseket hidakat, amelyeknek megrongálódása valóban megbénítaná a nagy­városok életét. Több újabb bankrablás is történt, össze­sen több mint 250 000 új frankot zsákmányoltak az OAS rohamcsapatai. Az Algíri Központi Posta- hivatalt megrohanták az európaiak, hogy takarékbe­tétjeiket kivegyék. Börtönbüntetésre ítélték az Everyman utasait San Francisco. Mint már jelentettük, a san francdsco-i parti őrség május 26-án a kikötőbe való visszatérésre Kényszerítette az Everyman nevű kis motoroshajót, amely­nek három utasa a bíróság előzetes f'gyelmeztetése elle­nére a Karácsony-szigetek térségébe akar* hajózni, hogy életét kockáztatva tiltakozzék az ott folyó '-merikai atom­fegyverkísérletek ellen. A san francisco-i bíróság pénteken a három békeharcost „a bíróság megsértéséért” 30 napi börtönbüntetésre ítélte. A bírósági elnök közölte, hogy amennyiben a vádlot­tak a jövőben tiszteletben tartják a bíróság rendelke­zéseit, úgy büntetésüket fel­Az öndicséret fesztiválja De Gaulle elnök péntek esti rádióbeszéde meglepe­tést, csalódást és aggodalmat váltott ki a francia közvé­leményben. Bár a francia közársasági elnök eddig sem fukarko­dott az elismeréssel, ha sa­ját személyes uralmának eredményeiről szólt, ezúttal túltett önmagán. „Az öndi­cséret fesztiválja volt a pén­teki beszéd — Írja a Libéra- tion. — Előkelő helye lett a degaulleista rendszer önma- g aszta lásának antológiájá­ban.” A Francia Köztársaság el­nöke magának tulajdonítot­ta, hogy az algériai problé­ma „lényegében megoldó­dott”. Bár De Gaulle-nak meg­van a hatalma éa fegyveres ereje az OAS megsemmisí­tésére, nem szólt arról, hogy végetvet a fasiszta terror­nak, az algériai iskolák, köz­épületek módszeres pusztí­tásának. De Gaulle megelégedettsé­gét és derűlátását mi sem cáfolta meg jobban, mint hogy beszéde elhangzásakor aknatűz zúdult az algíri rá­dió épületére és az OAS banditái a „felperzselt föld’ hadműveletét folytatva, ép­pen a negyvenedik iskolát robbantották fel a városban. De Gaulle nem ok nélkül igyekezett hallgatóit négy­éves uralmának „sikereiről” meggyőzni. Beszéde befejező részében bejelentette, az al­kotmány megváltoztatására készül. A tervezett refor­mokat csak homályosan kör­vonalazta, szavaiból azonban nyilvánvaló, hogy a demok­rácia további megnyirbálásá­ról van szó. Az Elysée-palotából szár­mazó hírek szerint De Gaulle ki akarja szélesíteni a köz- társasági elnök hatalmát, hogy az Egyesült Államok elnökéhez hasonló jogköre és helyettese legyen. Miután arra nem számíthat, hogy a jelenlegi nemzetgyűlés meg­szavazza ezeket a reformo­kat, bejelentette, újabb nép­szavazáshoz, a „modem de­mokrácia” intézményéhez folyamodik. tételesen elegendik. Az Eve­ryman három utasa azonban kijelentette, hogy nem fogad­ja el ezt a kedvezményt, mert senki sem tilthatja meg nekik, hogy az atomfegyver- kísérlet ellen tiltakozzanak. A börtönbüntetés kiszabá­sa nagy felháborodást kel­tett a tárgyalóterem hallga­tósága körében. Viharos je­lenetekre került sor és a termeket karhatalommal kel­lett kiüríteni. A bíróság dön­tése ellen tüntetők azonban röviddel ezután ismét beha­toltak a bírósági épületbe, hogy tiltakozzanak az igaz­ságtalan döntés ellen, ekkor a rendőrség 33 tüntetőt — köztük öt asszonyt — letar­tóztatott. A letartóztatottak ellen ugyancsak „a bíróság megsértéséért” emelnek vá­dat. E vétségért 50 dolláros pénzbírság vagy 30 napos börtönbüntetés szabható ki. Honolulu . Monte Steadman honolului orvos bejelentette, hogy két társával együtt a Johnson- sziget térségébe hajózik, hogy szükség esetén akár halálával is tiltakozzék az atomfegyver-kísérletek ellen. A békeharcosok a hosszú tengeri utat egy kétárbócos vitorláshajón kívánják meg­tenni, amelyet Everyman 2- nek neveztek el. Az ameri­kai ügyészség végzést adott ki. amely megtiltja a hajó­nak a kifutást a kikötőből. Az északi együttműködésről Helsinki. (TASZSZ) A finn parlament pénteki ülésén 121 szavazattal, a Finn Népi demokratikus Unió képviselőinek 44 szavazata ellenében elfogadta az 1962. március 23-án Helsinkiben aláírt északi együttműködési egyezményt. Izland, Dánia és Svédország már korábban jóváhagyta ex egyezményt. (MTI) ILJA ERENBURG: ZALKA MÁTÉ — LUKÁCS TÁBORKOR fi mostani háborúk nem ** nagyon színpompásak: az ember földszínű zubbony­ban beássa magát a föld alá ■ csak úgy győzhet, ha észrevétlen marad. Telefon- huzalok, tankcsapdák, löve­dékek, motorzúgás — min­den van, csak ember nem látható, fis mégis — a hábo­rúban lehet igazán kitanulni az embert Tetőtől talpig. A pátosz éppoly tilos neki, mint as élénkszínű egyenruha, vagy a dobszó, a pátosz a szívbe van ásva, mint aho­gyan a harcos a földbe. A háború megmutatja az em­bert igaz mivoltában. Mintha még nem is volna felfedezve. Az ember szíve ámuldozik: 7alka Máté, az író, már tá­bornok korában, egyszer ezt mondta nekem: — Nem ismerjük mi még az embert... . i .Nem ismertük mi Zalka Mátét sem. Tudtuk, hogy jó elvtárs. hogy derék jókedvű ember. Mintha kizárólag a békés életre, a nyájas otthon nyári derűjére lenne teremt­ve. Kitűnt, hogy nagy had­vezér lett idegen földön, zűr­zavaros időkben, mikor ott nem volt sem hadsereg, sem hátország, sem fegyver — csak a terep és a hit. Zalka igazán, szenvedélyesen sze­rette az életet, minden apró­ságával, egészen az apróbe­tűs semmiségekig. A szerete­tem másokra is átragadt. így vált oly rettenthetetlenné a Tizenkettedik Brigád. Bizony keveset tudunk az emberről. Ugylátszik. a vitézség magá­ban véve nem elég: ez az üzemanyag hamar kifogy. Ahhoz, hogy könnyű szívvel menjen az ember a halál elé­•25 éve 1931 június 11-én halt hősi halált a spanyol polgárháborúban Zalka Máté. a kiváló író és lángszívű tflu'rarialmár­Ietni. Könyvet őróla írnak majd. Lukács tábornokról. S valamelyik baj társa talán olyan könyvet is ír róla, amilyet ő szeretett volna megírni: amelyik egyszerű, nem rikoltó. «1 Később egyszer igazi pihe­nőhöz jutottunk. A törzsnél Lukács tábornok gondosko­dott az ő embereinek pihené­séről. Szerette dajkálni azo­kat a nehézkes, borostásképű. ügyetlen felnőtteket. Egyszer csak ismét hadbavetették a brigádot. Jaramában. „Ez a spanyol Doberdo" — mondot­ta Lukács. Egy napra küldték őket oda, hogy manőverekkel kipuhatolják az ellenség tar­talékait A manőver kínos volt és igen veszélyes. Lukács tábornok folyvást est hajto­gatta: „Kímélnünk kell az embereinket" Ez áprilisban volt Ln­“ kács júniusban esett el. az egyik legkeményebb csata előtt, Huesca zord és kietlen táján. Egy fülledt, forró nyá­ri napon esett el Zalka Máté a kősivatag közepén. Egyszer így szólt hozzám: „Itt gyak­ran eszembe jut szülőföl­dem. .Bizonyára Magyar- országra gondolt „Magyaror­szág tája zöld..Igrles fa­luja. ahol Lukács tábornok meghalt, sivár puszta vidék, jól látszik onnan Huesca vá­rosa. A nevét mindenki ismeri — valenciai gyerekek — emlék­szem — az utcán is megis­merték: „Ez Lukára tábor­nok, a mi tábornokunk!” Zalka Máté egyszer tréfál­kozva jegyezte meg egyik íróról: „Az mindent le tud írni.:. Irigylem!" Pedig az 8 sorsa volt irigylésreméltó, halála is. Hiszen mégis csak megírta az ő nagy könyvét — Spanyolország a címe. Külön­ben irigyelni sem kell. Ilyen volt 6 és ha Zalka Máté, az író nem tudta elmondani az egész Igazságot az emberről, megtette ezt helyette Lukács tábornok, nem szóval, de tettel« KÜLPOLITIKAI {egynetek A Csendes Óceán középső térségében Második hónapja folynak az Egyesült Államok kísér­leti atomrobbantásai. Az amerikai atomlovagok mitsem törődve az egész világot átfogó tiltakozásokkal, most ma­gaslégköri kísérleti robbantásokra készülnek, attól sern rettenve vissza, hogy kísérleteik az emberiségre ártal­mas pusztító erőket hozhatnak mozgásba. Közben mindez olyankor történik, amikor a Szovjetunió és az Egyesült Államok között tárgyalások folynak a világűr békés fel- használására vonatkozó együttműködésről, s Genfben ülésezik a tizenhéthatalmi leszerelési értekezlet. Mint már annyiszor, úgy most is kézzelfogható Washington képmutatása: szavakban tárgyalási készség és békeszóla­mok — a gyakorlatban agresszív cselekedetek. Érthető, hogy ilyen helyzetben a Szovjetunió kormá­nya figyelmeztetést intézett az Egyesült Államokhoz. „A magaslégköri atomfegyver kísérletek — hangsúlyozza a szovjet nyilatkozat — igen veszélyes következmények­kel járhatnak: nagy területen megszakadhat a földi lég­kör felső vezető rétege, olyan térségek alakulhatnak ki, amelyek elnyelik a rádióhullámokat és a földkörüli térben újabb sugárzási övezet jöhet létre.., Tartós és kiszámíthatatlan új jelenségek állhatnak elő a Földön, egyebek között megváltozhat az időjárás ennek minden káros következményével." Az Egyesült Államok atomlovagjal e kísérletsorozatta! azokat a lehetőségeket igyekeznek megtalálni, amelyek­kel megbénítanák a békeszerető államok védelmét és biztosíthatnák magukat a bűnös agressziójukat menthe­tetlenül követő atomvisszavágással szemben. A Szovjetunió ellenzi az atomfegyverkezési hajszát és újból figyelmeztette a rövidlátó washingtoni politikusokat és tábornokokat arra, hogy a nemzetközi helyzet rosszab­bodásáért őket terheli a felelőség, s ne ábrándozzanak arról, hogy katonai előnyökhöz jutnak! A szovjet kor­mány gondoskodik arról, hogy ez ne történjék meg. *, „Bírni ok kell engem** Nyugat-Németországban — Dortmundban — ezen a héten zajlott le a keresztény demokrata párt kongresz- szusa, amelynek legfontosabb eseményeként a *»ért szervezeti reformjának bevezetését, s az „Adenauer utáni időszakra” való felkészülést harangozta be a bonni és a nyugati sajtó. Adenauer azonban kongresszusi megnyitó beszédében világosan értésül adta, hogy eszeágában sincs elbúcsúzni a politikai élet színpadától. Kijelentette, visszavonulásának időpontja különböző bel- és külpoliti­kai, valamint személyes körülményektől függ majd.” így tehát egyelőre továbbra te biröiok kell engem” — mondotta. Adenauer felszólalásaiban ismét rendkívül éles hideg- háborús hangot ütött meg és szemmellátható volt az a törekvése, hogy a hatalmi pozícióhoz való görcsös ra­gaszkodást összekapcsolja a nemzetközi helyzet kiéle­zésével» A kancellár nyilván arra számít, hogy a hideg­háborús hangulat felszítása esetén könnyebben vissza­verhet majd minden olyan törekvést, amely az ő elmoz­dítására irányú L A kongresszus nem hozott újat; Adenauerék megszo­kott hidegháborús hangnemében, nacionalista és revans- ista kirohanások jegyében zajlott le. A külpolitikai vi­tában az Adenauert szilárdan támogató szélsőségesen merev politikát képviselő Brentano és hívei játszották a vezető szerepet» Egyik szónokuk ■** Dome — nyíltan kijelentette: az a feladat, hogy megváltoztassuk a Status Quot a mi javunkra. A hidegháború bélyegét viseli magán a* elfogadott külpolitikai határozat is. amely világosan kifejezésre juttatja: a nyugatnémet kormányzópárt határozott vétót emel az ellen, hogy Bonn szövetségesei bármilyen formá­ban elismerjék az NDK-t. Sőt ezen túlmenően biztosítani akarja a nyugati szövetségesek támogatását a határok megváltoztatására irányuló revansiszta törekvésekhez is A kongresszuson ismét elnökké választott Adenauer zárszavában azt bizonygatta, hogy most „új korszak kezdődik a CDU történetében." A tények azonban arról tanúskodnak, hogy a nyugatnémet néptömegek csak ha­tározott fellépéssel harcolhatják ki a létérdekükkel el­lenkező hidegháborús politika megváltoztatását» Angol állásfoglalások a közös piac ellen London. rMTI) Nagy­Britannia Kommunista Párt­jának Politikai Bizottsága nyilatkozatot adott ki, amely kimondja, az angol népnek harcolnia kell a nemzetárulás politikája ellen, amit a to- ryknak az a döntése jelent, hogy az ország belép a közös piacba. A tárgyalások menete világosan mutatja, a toryk elherdálják az angol kor­mánynak azt a Jogát, hogy önálló gazdasági és külpoli­tikát folytathasson. Az angol nép, amely tfz pótválasztáson elítélte a tory gazdaságpoli­tikát, most utasítsa vissza a toryk közös piacpolitikáját, amely súlyosbítaná a nemzet nehézségeit és fenyegetné a nép jólétét és a világbékét. Jelentse ki minden szervezet, hogy ellenzi a közös piacot. Követeljenek olyan nyilatko­zatot képviselőiktől, hogy harcolni fognak a közös piac ellen» Beszéljetek és csele­kedjetek most. Anglia árulá­sa ellen. • A bányász szakszervezet skóciai területének értekez­lete egyhangú határozatta: ellenezte Anglia belépését a közös piacba, amely az Indok - lás szavai szerint az európai kartellek bandába vetődése a saját monopolhelyzetűk erő­sítésére» I A Dohányipari Munkások Szakszervezetének értekezle­te kimondta, hogy a belépés a közös piacba ellenkeznék Anglia érdekeivel s felszólí­totta a Szakszervezeti Főta­nácsot. a munkáspárti képvi­selőket és a szakszervezeti tagokat, ellenezzék minden lehetséges módon Anglia be­lépését. (MTI) PANNÓNIA, TÜNDE motorkerékpárok, ke­rékpárok, varrógépek garanciális javítását gyorsan és szaksze­rűen végzi: Vasipari Vállalat, Mezőtúr. zsidói, magyarok. Párizs vö­rös külvárosainak munkásai, belga diákok a világháború veteránjai és első kamasz-ál­mukból egyenest a spanyol hegyek közé került serdülő- korúak. Valamennyiüket ő forrasztotta össze egyetlen érzésbe. A Tizenkettedik Bri­gád volt utolsó szerelme és harcosai éltek-haltak érte. Ismerte 8 a vereség fájdal­mát éppúgy, mint az ütközet előtti mélabút és megismerte a győzelem izét is. Brigádja két döntő ütközetben meg­verte az olaszokat, mielőtt pihenőre küldték őket Fuen- tos-ba. Gyönyörű, kies vidék ez, de a falut mindennap bombázták a fasiszták. A ka­tonák barlangokban háltak, nappal pedig fagyásiéi da­gadt lábukat sütteték a hegy napfényes lankáján« Együtt üldögéltünk Fuentos sziklái között, s Lukács tábornokkal a magunk mesterségéről be­széltünk; Zalka Máté tudta, hogy még nem mondotta vé­gig, amit akart, nem írta meg azt az igazi, az egyetlen könyvet, amelyről minden író álmodozik. — Ha meg nem ölnek, öt éven belül megírom. A „Do- berdo” már bizonyíték. Most hiába is bizonyítanék, mikor itt a kövek beszélnek helyet­tem. Csak az embert kell megmutatnom, azt. hogy mi­lyen az ember a háborúban. De egyszerűen.:. Nem szere­tem a nagyhangú rikolto- zást... — tette hozzá zavart mosollyal. Ez igaz: jókedvű, közlé­“ kény volt, forradalmár, aki fél életét harcokban töl­tötte. de mégis a csendet sze­rette, megtudta hallani a csendet; „Ha meg nem ölnek.;.” De megölték. A könyv, amelyről a Guadalajara völgyében áb­rándozott. nem fog megszü­be. nagyon kell szeretnie az életet — nem csupán az élet eszméjét, hanem magát az életet, a gyökereit, nemcsak a magját, hanem durva héját ta. Emlékszem, milyen volt Lukács tábornok pihenő közben. El-elbeszélgetett ka­tonáival mindenféle szív­ügyekről. mindenre emléke­zett Italán segítségére volt ebben Zalka, az író Is?) Le­tép valami bolyhos fűszálat ráfúj és megkérdezi: hogy hívják ezt spanyolul? Este a törzsnél azzal mulattatja az elvtársakat, hogy ceruzá­val mindenféle áriákat ver ki erős fogsorán. Az olaszok eléneklik a „Bandiéra ros- sa”-t. a németek a „Weddingi Indulő”-t Lukács tábornok elneveti magát: — Az ünnepélyes rész ezennel véget ért. Halljuk most a közönséges nótákat« Ismerte minden nép dalait: magyar, bolgár, ukrán, né­met. spanyol, orosz nótákat. Táncra is perdült egy spa­nyol parasztlánnyal nagy ví­gan. kackiásan (ez nem sok­kal a guadalajarai győzelem után volt). — Még nem felejtettem el, hiába, magyar huszár vol­tam. .-. Kedvderítő cimbora volt és költő, s nagyon jó barát is tudott lenni. Mindebből együtt adódott az a „Lukács tábornok”, akiről tíz nyelven meséltek legendákat.:. M emcsak úgy lóhátról, futtában kapta el a győzelem zászlaját, nagyon is buzgón fáradozott érte, nem sajnálta sem a szép szót,1 sem a kemény feddést. A legkülönbözőbb nemzetiségek fiai harcoltak az ő parancs­noksága alatt: lengyel bá­nyászok. olaszok, litván get­tók indulatos és ábrándos

Next

/
Thumbnails
Contents