Szolnok Megyei Néplap, 1962. január (13. évfolyam, 1-25. szám)

1962-01-11 / 8. szám

r ‘2 SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 1963. január 11. Algériai minisztertanács (Folytatás az 1. oldalról.) palások újrafelvételéről kel­tett tárgyalnia, értékes segít­séget jelentett Ben Bella vé­leményének ismerete. Mint az algériai kormány szóvivője jelezte, teljes nézetazonosság mutatkozott Ben Khedda és miniszterei, valamint Ben Bella és rab társai között. Az algériai kormány mind az algériai közvélemény, mind a francia tárgyalófél fe­lé egyformán megnövekedett súllyal dönthetett A szabadságért, függetlensé­gért nyolcadik éve harcoló algériai nép akaratának hi­vatott tolmácsaiként a; algé­riai kormány tagjai a tárgya­lások elve ^mellett foglaltak állást. Készek leülni a fran­cia kormány megbízottaival a tárgyalóasztalhoz, de csak azzal a feltétellel, ha Pánzs küldöttei lemondanak a gyar­matosító hátsó gondolatok­ról, ha a tárgyalásokban nem arra akarnak eszközt találni, hogy fenntartsák az ország politikai, gazdasági, katonai függőségét. A jelek arra val­lanak, hogy a degaulleista kormány — a francia mono­póliumok érdekeinek képvi­selőjeként — a tárgyalások­tól éppen azt reméli, hogy megkaparinthatja a' Szahara olajkincséből adódó haszon nagyrészét, ott tarthatja gyarmati haderőit az algériai katonai támaszpontokon, — flottáját pedig — Mers-el- Kébir hadikikötőjében, biz­tosíthatja az algériai euró­paiak kiváltságait s egy név- leg független algériai politi­káját, diplomáciáját Párizs érdemeinek megfelelően irá­nyíthatja ... így aztán — ha feltehető is hogy január végén, vagy feb­ruár folyamán újrakezdődhet­nek a francia—algériai tár­gyalások — ezek korántsem vezethetnek gyors eredmény­re. A szovjet kormány tiltakozása Moszkva (TASZSZ). Vaszilij Kuznyecov szovjet külügyminiszterhelyettes ked­den tiltakozó jegyzéket nyúj­tott át I. Coolsnak, Belgium moszkvai nagykövetének. Eb­ben a Szovjetunió kormánya tiltakozik a belga kormány­nál amiatt, hogy egy Caravell típusú belga lökhajtásos re­pülőgép megsértette a Szov jetunió légiterét. A Szovjetunió kormánya elvárja— hangoztatja a jegy­zék — hogy a belga kormány megtegye a szükséges intéz­kedéseket, hogy a jövőben belga repülőgépek ne sért­hessék meg a Szovjetunió lé­giterét. Amint a jegyzék rámutat, január 8-án moszkvai idő szeriint 6 óra 18 perckor az F—21078 számú Caravell tí­pusú lökhajtásos repülőgép, amely a Sabena belga légi- forgalmi társaság tulajdona, megsértette a szovjet-iráni határt és behatolt a Szovjet­unió légiterébe. A légvéde­lem többszörös figyelmezte­tése után a repülőgép Groz- nij város térségében leszállt. Fedélzetén 18 utas és nyolc tagú személyzet tartózkodott. Kuznyecok a nagykövetnek kijelentette, hogy az illeté­kes szovjet hatóságok segít­séget nyújtanak a Sabena társaságnak a repülőgép, a személyzet és az utasok ha­zaszállításában. A nagykövet sajnálkozását fejezete ki a történtek miatt és köszönetét mondott a szovjet félnek, amiért gon­doskodtak a repülőgép sze­mélyzetének és utasainak biztonságáról. (MTI). Indonézia népe kész a harcra New York (MTI). Indonézia ENSZ-küldöttsé- ge Reuter jelentés szerint kedden kiadott nyilatkozatá­ban kiemeli, hogy az indonéz kormánynak biztosítékot kell kapnia a tárgyalások sikeré­ről, mielőtt tárgyalóasztalhoz ülne Hollandia képviselőivel Nyugat-Irián kérdésének megbeszélésére. A nyilatko­zat ismételten leszögezi, hogy Indonézia csak a szóbanforgó terület közigazgatásának át­adása alapján hajlandó tár­gyalásokba bocsátkozni. Az angol hírügynökség hozzáfű­zi, hogy a holland ENSZ-kül- döttség szóvivője szerint Hol­landia továbbra is ihajlandó minden feltétel nélkül tár­gyalásokat kezdeni Indoné­ziával. Az indonéz küldöttség nyi­latkozata rámutat, hogy a kérdés békés megoldásának útja még mindig nyitva áll. Indonézia népe kész harcot indítási Nyugat-Irián felsza­badítására és a közvetlen ak­ciót jelen pillanatban csak az indonéz vezetők tartják visz- sza. Mint AP tudósítás közli, Nasution tábornagy hadügyi és belbiztonsági miniszter kedden Medanban, Észak- Szumatra fővárosában mon­dott beszédében kijelentette, hogy Nyugat-Iriánt minden lehető eszközzel fel kell sza­badítani a holland uralom alól. Hozzáfűzte, hogy Indo­nézia fegyveres ereje és a nép harci szelleme már elér­te csúcspontját. Howard Jones, az Egye­sült Államok djakartai nagy­követe kedden találkozott Sukarno elnökkel, de AP je­lentés szerint távozóban nem volt hajlandó nyilatkozni, miről tárgyalt az indonéz ál­lamfővel. Az amerikai hír- ügynökség diplomáciai for­rásból származó értesülése szerint Indonézia nem elle­nezné U Thant ügyvezető ENSZ-főtitkár közvetítését az indonéz—holland tárgya­lások előmozdítása végett. A Sukarno elnök ellen va­sárnap megkísérelt merény­let ügyében Gunawan fő­ügyész nyilatkozata szerint a vizsgálat tovább folyik. A Reuter iroda indonéz forrás­ból úgy értesült, hogy a me­rénylet értelmi szerzői Wes- terling hírhedt holland kapi­tány egykori hívei. — Ez az 1946-ban távollétében halál­raítélt háborús bűnös felelős 40 000 délcelebesi indonéz meggyilkolásáért. Indonézia kérte Westerling kiadatását Hollandiától, de a tömeggyil­kos háborús bűnöst a holland hatóságok nemcsak hogy nem adták ki, hanem letar­tóztatása után hamarosan szabadon is bocsátották. A UPI jelenti Makassar- ból, hogy a Sukarno ellen vasárnap megkísérelt me­rénylet egyik súlyosan sérült áldozata kedden meghalt. — Ezzel a halálos áldozatok száma 4-re emelkedett. Egy tízéves fiú állapota válságos. A többi 26 sebesült gyógyu- lóban van. Bz OHS u abb merényletet követett e! a Francia Kommunista Párt iillei székhíza eKen Párizs (MTI). A Francia Kommunista' Párt Iillei székháza ellen j újabb merényletet követettel az OAS. Hétfőről keddre vir­radó éjszaka egy gépkocsiról géppuskatűz alá vették a pártházat. Hasonló körülmé­nyek között játszódott le az FKP Központi Bizottságának párizsi székháza elleni táma­dás. Ezúttal azonban szeren­csére nem történt sebesülés. A merénylők a lövéssorö- zat után gépkocsijukkal azonnal elhajtottak. A tá­madás szemtanúi, a pártház őrségéinek tagjai és a szom­szédos kávéház tulajdonosa azonban megjegyezték az autó rendszámát. A merény­lők gépkocsija algériai rend­számot viselt. A Francia Kommunista Párt Iillei székháza ellen már másodszor intéznek tá­madást a fasiszták. Néhány héttel ezelőtt plasztikbomba robbant az épület előtt. Az újabb merénylet nagy felháborodást keltett egész Észak-Franciaországban, — ahol az OAS Belgiumból ér­kező terrorista bandái egyre nyíltabban garázdálkodnak. | A l’Humanité rámutat ar- ' ra, hogy a kormány bűnös I tétlensége ösztönzőleg hat az OAS-ra. Bár a degaulleista hatalom „erélyes rendszabá­lyokról” beszél, valójában semmit sem tesz a merény­letek megakadályozására, — sem a merénylők, vagy az egyre gyakoribbá váló fegy­verrablások tetteseinek kéz- rekerítésére. Vasárnap Párizs közelében egy katonai raktárban elkö­vetett legújabb fegyverrab­lás nyomozását is teljes ho­mály fedi. Tizenkilenc gép­fegyver és géppisztoly elrab­lásának körülményei arra vallanak, hogy a banditák­nak — akiknek vezetője tisz­ti egyenruhában volt — cin­kosaik vannak a katonaság körében. — Ennek ellenért* egyetlen letartóztatásra sem került sor ebben az ügyben. A francia közvélemény fel* felháborodását fokozzák azok az ítéletek, amelyeket a vé­letlenül kézrekerült merény­lők ügyében hozott a bíró­ság. Hétfőn a Montpellier-i törvényszék feltételes fogház- büntetésre ítélt egy OAS ter­roristát, aki két plasztikbom­A jó fülhallás Jenki „tudósok" sokat vizsgálódnak mostanában Afrikában. Megállapították, hogy az etiópjai határ kö­zelében élő mabaan szudáni néptörzs tagjainak jobb a fülhallása, mint a nyugati civilizáció embereié. Eszerint a mabaan törzs tagjai csaknem olyan jól hal­lanak — örvendeznek a jenkik — akár a kutyák vagy a macskák- Nos, már-már boldogan gratulálnánk a derék mabaanoknak, ha nem tudnánk, hogy Uncle Sam és Juhn Bull kései utódai sem panaszkodhatnak a fülükre. Nincs olyan kutya, macska, vagy mabaan fül, amely élesebben hallana az övékénél — némelykor. Ha például új nyersanyaglelőhelyek vagy piacok hollé­téről suttognak, a nyugatiak ezt még akkor is meg­hallják, ha a suttogás el se hangzik. Ez aztán a fül: nem igaz? Ha a jenkik mégis fontosnak tartják, hogy Katangától az etióp—szudáni határig mindenütt tanul­mányozzák a bennszülöttek „fülhallását’’, ez jelent va­lamit. Csőmbe beszélhetne erről, ha akarna. Csak­hogy ő tudja már, hogy a belgák és aZ angolok ,Jül- hállása’’ sem rossz. No mindegy: a „fülhallások’’ ku­tatása egyre tart s mindaddig tartani is fog, amíg az összes afrikai mabaanok meg nem unják. f. m. bás merényletet vallott be a bíróság előtt. Az igazságszol­gáltatás hasonló „jóindulatá­val” találkozott az a két fa­siszta merénylő is, aki egy Toulon-i vendéglőben véres­re verte Georges Montaron-t, a Témoignage Chrétien című haladó katolikus lap igazga­tóját. Az áldozat kulcscsont­törést szenvedett s hosszabb ideig kórházban kezelték. A támadókat 500 frank pénz- büntetésre ítélte a Toulon-i felső bíróság. Ünnepségek a Nikis mentén Asszuán (TASZSZ) Az Asszuánban tartózkodó szovjet küldöttség Novikov villamoserőmű-építésügyi mi­niszter vezetésével kedden résztvett a gátépítési munká­latok megkezdésének máso­dik évfordulója alkalmából rendezett ünnepségeken, ame­lyek során felavatták a gát építését kiszolgáló segédüze­meket. Ezután Asszuán kor­mányzója a szovjet küldött­ség tiszteletére villásregge- iit adott. (MTI) Leopoldville (TASZSZ) Kedden reggel Kimvaji, az egyik legnagyobb kongói po­litikai szervezet az Afrikai Szolidaritás Pártja alelnöke rágalmazó nyilatkozatot tett Gizenga miniszterelnökhe­lyettes ellen. Azzal vádolta Gizengát, hogy „akadályoz­za a központi kormány nor­mális tevékenységét”, Gabriel Jumbu a párt al­elnöke és Maszena parlamen­ti képviselő ugyancsak ked­den nyilatkozatban ítélte el Kimbaji és híveinek állásfog­lalását. Jumbu, a párt vezető bi­zottsága tagjainak többsége nevében egy dokumentumot olvasott fel, amelynek értel­mében Kimvajit, valamint Kamitatut és Kinkiet a párt másik két vezetőjét a szerve­zeti szabályzat megszegése és a Gizenga elleni alaptalan támadások miatt felmentik tisztségük alól 's kizárják az Afrikai Szolidaritás Pártjá­nak soraiból. Gizengának — Lumumba Nemzeti Pártjában való rész­vételére vonatkozólag Jumbu kijelentette, hogy amíg ez a párt véglegesen meg nem alakul — márpedig mega’a- kítása az egyik legfőbb fela­dat az ország nemzeti erőinek egyesítésében — Gizenga t> vábbra is az Afrikai Szolida­ritás Pártjának elnöke ma­rad. Kamitatu Kimvaji és Kin- kie tevékenysége mögött — hangsúlyozta Jumbu — nyu­gati, elsősorban amerikai kö­rök állanak, amelyek bármi áron igyekeznek megbontani a hazafias erők egységét és az Afrikai Szolidaritás Párt­ját, amely a többi nemzeti pártokkal együtt mindig a szabadságharc első soraiban küzdött. (MTI) Méltó válasz a pártiitőknek Ä nyugatnémet gazdaságügyi miniszter tárgyalásai Washington (MTI). Erhard nyugatnémet gaz­daságügyi miniszter ameri­kai látogatása során kedden Rusk külügyminiszterrel foly­tatott megbeszélést a nyugat­berlini kérdésről és a nyuga­ti hatalmak ezzel kapcsola­tos „kötelességeiről”. A keddi nap folyamán Er­hard találkozott még vezető amerikai politikai és gazda­sági szakemberekkel, — így Ball külügyi államtitkárral, Harriman külügyminiszterhe­lyettessel, Humphrey szená­torral, valamint Black-kel, a Világbank elnökével és Ja- cobssonnal, a Nemzetközi Va­lutaalap igazgatójával. K ja?2Íüányt '/UuHCut'' parajok. A Kossuth Könyvkiadó most jelentette meg Lovas Márton Közös érdek, egyéni haszon című kiadványát. A kis könyvecske többnyire Szolnok megyei termetőszö- vetkezetek példáira épül, ezért ajánljuk kedves olvasó­inknak. ízelítőül a kiadvány egy részletét közöljük. JJuncut a paraszt” — így xx hangzik egy régi mon­dás. Az urak találhatták ki, mert azt jelenti, hogy a pa­rasztnak is van esze, csak éppen nem akarták egyene­sen elismerni. A furfangos földműves ember nem en­gedi, hogy vele „kibabrálja- nak”. A paraszt huncut­sága a múltban a jegyző, a földbirtokos, a csendőr, a végrehajtó Cs a többi városi kizsákmányoló elleni védeke­zés volt. Ezek az urak nyúz­ták, szipolyozták őt, velük szemben kellett megvédeni igazát és kitalálni a módját annak, hogy megegyen a mindennapi kenyere. A világ megváltozott. A dolgozó paraszt régi ellensé­gei eltűntek a faluból, ki­gyomlálta őket a vidéki tár­sadalomból a szocializmus. De megmaradt a városi em­ber, aki sok mindenben se­gíti a falu dolgozóit, mert szövetségese, de a piacoló pa­raszt. ha megteheti minél ma­gasabb áron varrja a nyaká­ba a csirkét, meg a hozzáva­lót... A faluban új hatalom je­lent meg — a szövetkezet. A paraszti ész a tapasztalat sze­rint kétféle magatartást ta­núsít a szövetkezettel kap­csolatban. Az egyik szerint a régi hatalom örökösét, el­lenfelet lát benne, akit ki kell játszani. A másik magatartás alapján álló ember pedig úgy tekinti, hogy „a szövetkezet én vagyok”, és a maga sze­mélyes érdekét összekapcsol­ja a szövetkezetével, az éle­tét pedig úgy igyekszik el­rendezni, hogy szövetkezeté­nek, és ezzel együtt család­jának is minél jobb dolga le­gyen. Ehhez is kell bizonyos „huncutság” és ész. Ennek a kétféle, egymás­sal ellentétes paraszti maga­tartásnak példáira bukkan­tam a Szolnok megyei Jász- ivány közös „Szabadság Tsz-ében. Ez a négyezer holdas szö­vetkezet 1960 tavaszán ala­kult. A tagság zöme — jól gazdálkodó középparaszt — jómódban élt a tanyákon. A szövetkezet azonban az első évben rosszul, mondhatni na­gyon rosszul gazé-síkod ott. A mostani elnök, Kalmár András elvtárs szerint a múlt évben a tagok háromnegyede még úgy gondolkodott, hogy a paraszti „huncutságot” a szövetkezet ellen kell alkal­mazni. Ez a „huncutság” fő­ként abban nyilvánult meg, hogy nem jártak a közös föld­re munkába, csak a háztáji földeken dolgoztak szorgal­masan. Arattak ugyan, és el is csépelték a közös gaboná­ját, de naponta négyszer jár­tak haza „früstökölni”, ebé­delni. uzsonnázni — ebben is volt furfang —, mert haza­menet minden alkalommal degeszre tömték árpával, bú­zával az elemózsiás szatyrot. A szövetkezet szénáját szal­máját — Csáki szalmájának tekintették. A múlt év végén azonban sokan rádöbbentek, hogy tulajdonképpen saját ma* gukat csapták be —. mert nem tudtak egy fityinget sem osztani. Papíron 17 51 forint jött ki egy munkaegységre, de ezt már előlegként termé­nyekben felvették. Egy-egy tag vagy család megszerzett munkaegysége is kevés volt, mert a családtagok jóformán nem dolgoztak soha... — A jásziványi tsz-parasztok egv esztendő leforgása alatt -á- iöttev arra hngv ha a7 em­ber saját magát lopja meg, akkor sohosem lasz tele a zsebe... A közös tulajdon elherdá­lása miatt az emberek lelke sem volt nyugodt. A munká­hoz szokott emberek arra gondoltak : milyen nagy ter­mést takaríthattunk volna be, ha mi is megfogtuk vol­na a munka végét, mint egyik-másik szomszéd ! Volt, aki meg attól félt, hogy egy­szer csak betoppan az udva­rába a rendőr, és megkérde­zi — honnan is vette kend ezt a lucernát ? Ez 'volt. tavaly. A tagság többségében megérlelődött a gondolat, hogy ez így nem mehet tovább. p1 gondolatnak Volt a ■L< gyümölcse, hogy még a télen megválasztották el­nöknek a jászapáti járási ta­nács végrehajtó bizottságá­nak elnökhelyettesét, Kalmár Andrást. Az idén Jásziványban más szelek fujdogálnak. De még most is akad olyan, aki a szövetkezet ellen próbálja használni az eszét. Van, aki megtartotta a lovait, nem dolgozik a közösben, hanem fuvarozgat. Egy alkalommal T. P. szövetkezeti gazda azt panaszolta a szövetkezet el­nökének, hogy a közös gaz­daság csikói és disznói kárt tettek háztáji kukoricáiéban, ési kártérítést követel. Kalmár elvtárs nagyon törvény tisz­telő ember meghallgatta a csikóst, meg a kanászt, akik egybehangzóan vallották : — Igen. a közös állatai bemen­tek T. 'P. ■ kukoricájába... — Rendben van'— mondta az elnök —, T. p, kárát meg­fizeti a szövetkezet. De nek­tek kpllett vo'na az állatokra vigyázni, ti ezt elmulasztot­l

Next

/
Thumbnails
Contents