Szolnok Megyei Néplap, 1960. december (11. évfolyam, 283-308. szám)

1960-12-11 / 292. szám

6 SZOLNOK MEGYEI NÉPI.A!* 1960. december 11. A Téli Tárlat megnyitása előtt Téli Tárlat nyílik ma Szol­nokon. Évek óta bevett szo- á vált már, hogy Szolnok megyei képzőművészek éven­ként kétszer mutatják be al­kotásaikat a szolnoki mú­zeumban. Minden kiállításnál felve­tődhetnek kérdések: jelent-e előrelépést, fejődést a bemu­tatandó anyag’ Milyen kap­csolatban állnak művészeink fejlődő, alakuló életünk újabb eredményeivel? Tük­röződik-« az alföldi táj meg­változott areula ■ festményei­ken? Életközeiből ábrázol­ják-e a do’gozó embert, vagy a mindennapi élettől elvonat- koztatottak művészi alkotá­saik? Az ember áll-e művé­szi mondanivalójuk közép­pontjában? Közérthetők-e az új művészi alkotások? Ezekre a kimondott vagy ki nem mondott kérdésekre is választ adhat a most meg­nyíló Téli Tárlat. A kiállítá­son hetven művészi alkotás kerül bemu+Ttásra. A sokkal nagyobb számú festmény és szobor közül válogatta ki a zsűri azt az anyagot, amelyet méltónak ítél* arr hogy me­gyénk kénzőművészeti életét reprezentálja. Az idei nyár és ősz gazdag termést eredményezett a mű­vészi alkotásokban, amiről személyesen Is meggyőződ­hetnek a Téli Tárlat látoga­tói. Ha a fentebb említett né­hány kérdésre próbálunk vá- aszolnl, megállapíthatjuk: a Téli Tárlat anyaga nagy fej* 'ődést, művészi alakulást, elő­relépést jelent az illető kiál­lásokhoz mérten. Megnyil­vánul ez abban is, hogy a zsűri — szakítva az előző ki­állításoknál kialakult gya­korlattal — a kritika móréé­rt magasabb művészi szín­vonalban szabta leg. A most ' iállított festmények, grafi- kaij alkotások és szobrok sok­kal egyenletes íbb művészi színvonalat képviselnek. A bemutatott művek azt másítják, hogy kiállító mű­vészeink szoros kapcsolatban állnak a mindennapi élettel. Szolnok város é« a megye tá­ji sajátságai, dolgozó népe elevenedik meg alkotásaikon. Színeik, művészi r..egfogal- mazásuk, mondanivalójuk egyaránt magára vonja a né­zők figyelmét. Nem feladatunk, hogy a Téli Tárlat anyagát részlete­sen bíráljuk, de néhány szem­betűnő eredményre mégis felhívjuk a figyelmet. Ha csak a mezőgazdasági és ipa­ri témájú festmények címét idézzük (Kombájnjavítók, Is­tállók Héken, Cséplés, Meg­érkeztek a gépek, Gabona­rostálás, őszi mélyszántás, Csapolás, Bánhalmi táj, Épít­kezés, Iskolareform stb.) már akkor is jelentős témagazda­godásról számolhatunk be. Az újszerű téma azonban csak akkor válik művészetté, ha megfelelő művészi megoldás­ban nyer kifejezést. S a Téli Tárlat ezen a téren is hoz kimagasló eredményeket Művészeink jó része elérte, hogy nemcsak ábrázol egy mezőgazdasági vagy ipari té­mát hanem jó festményt, rajzot, szobrot készít. A való élet tükröződik rajtuk. Pró­báljuk néhány képpel ezt ér­zékeltetni: Milyen tüzes, sőt vöröses színekkel oldotta meg Mészáros Laps a Csa­polás című képét, a kiállítás egyik legsikerültebb művét De jelentős egyéni fejlődést jelent a Kombájnjavítók cí­mű képe is. Baranyó Sándor: őszí szántás című festmé­nyén kívül nagyon tetszik az Este az ablakomban kisebb csendélete. Chiovini Ferenc: Istállók Héken — az Alföld új arculatának sikerült képe. Faluvége című festményén új színpnegoldásokat talá­lunk. Bokros László festmé­nyei között az Űtkaparó és a Megérkeztek a gépek mutat­ja a legtöbb fejlődést Makay József az eddigi nagyméretű festményei helyett formátum­ban kisebb, jól megoldott vásznakkal szerepel. Meggyes László Gabonarostálás és a Mezőn című olajképei lírai hangulatukkal, finom szín­skálájukkal tűnnek ki. Nagy Sándor két új tájképe is meg­nyeri a nézők rokonszenvét Palicz József egy friss, han­gulatos tájképpel mutatkozik be. Vuics István újabb olaj- festményei is optimista, de­rűs hangulatot árasztanak. Sajnálattal nélkülözzük Gácsi Mihály előző kiállításon si­kerrel bemutatott jó kifejező­erejű munkáit A grafikai műveknél az előző kiállítások alkalmával hiányoltuk, hogy ez a kifeje­ző műfaj aránylag kis szám­ban található. A most bemu­tatott 16 kőrajz, pasztell, szén és akvarell azt igazolja, hogy ezen a téren is tapasz­talható előrelépés számban, minőségben egyaránt Külö­nösen megragadja a figyel­met Antal Ilona lírai hangu­latú litográfiája, Fazekas Magda portréja, Gácsi Mihály vízfestménye és Sáros And­rás Megjött az ősz című ak- varellje. A Téli Tárlat szoboranya­gáról nem nehéz elismerő szavakat találni. Nagy Ist­ván, aki eddig főleg állatszob­rok megformálása terén ért el eredményeket, egyre Job­ban megmutatja, hogy meny­nyire otthonosan mozog az emberábrázolásnál is. Simon Ferenc műv közül a nemré­giben Budapesten felállított klasszikus nyugalmú, erőteljes Semmelweis-mellszobor gipszmásolatával és Női pcrtré-jával mutatja meg oroszlánkörmeit Szabó Lász­ló szobrai közül a Kiskőrö­sön felállított életnagyságú Nyilazó fiú szobrának máso­latával kelthet méltán meg­érdemelt sikert. A Téli Tárlat látogatóit a kiállító művészek és a mú» zeum vezetői szívesen látják ma 11 órakor, a kiállítás megnyitásán, vagy a Téli Tárlat egy hónapos nyitva- tartása időszakában bármikor és kérik, hogy véleményüket juttassák kifejezésre. Kaposvári Gyula ANTAL ILONA: PIHENŐ. (színes litográfia). Az élet diadalának költője Hatvanöt évvel ezelőtt, 1895 december 14-én szüle­tett a francia költészet leg­nagyobb hagyományainak, Baudelaire, Rimbaud, Apolli­naire munkásságának tovább- vivője és megújítója: Paul Eluard. A francia királyok egykori temetkezési helyén, Saint Denisben látta meg a napvi­lágot. Eluard verseiben gyak­ran felmerülnek a proletár­tájak szomorú telkei és gyár­falai, de éppúgy felmerül a paraszttájak szomorúsága is, ahova iskolás korában vitték el. Tizenkét éves korában ke­rült vissza Párizsba, de csak egy-két évre: betegsége miatt most Svájcba viszik; 1914 au­gusztusára gyógyul meg, a sorozásra. Első két kötete a lövészár­kok és a külvárosok népének háborús hangulatát szólaltat­ja meg oly szívbemarkoló egyszerűséggel, ahogyan 6 is csak húsz év múlva, a spa­nyol háború idején tudott is­mét megszólalni. Az egyszerűséget, tisztasá­got egyébként maga teszi önnön művészi hitvallásává. 1920-ban megjelent első, va­lóban jelentős kötetének mot­tója ez: „Kíséreljük meg, bár bajos, s maradjunk tökélete­sen tiszták.” Eluardnál ez a tisztaság tagadás, tehát harc, s célja egy agyoncifrázott, agyonbonyolított költészetbe visszahozni a keresetlenséget. A polgári társadalommal szembeszegülő, a táblát letör- lő, de rá újat írni nem tudó izmusok, a dadaizmus, szür­realizmus korszaka volt ez. Eluard azonban vaktában lá­zongó társainál mélyebben, tudatosabban kereste a ren­det. A művészi forradalmat egyre szorosabban összekap­csolta a társadalmi forrada­lommal. S hamarosan elérke­zett számára a tettek kora is. Harcolt a második világhá­borúban, Franciaország ösz- szeomlása után pedig Ara- gonnal együtt ő vezette a francia irodalom ellenállását. Buzdító verseket irt, röplra- okat közvetített, részt vett az illegális munkában. A Ge­stapo üldözése elől a lozerei hegységbe menekült, s 1943- ban titkos sajtó alá rendezte a francia szellemi ellenállás legfontosabb gyűjteményét, „A költő tisztessége” címmel. 1946-ban elhunyt Eluard fele­sége, életének nagy szerelme, 17 éven át társa — munkájá­ban, harcában, eszméiben. A költő ekkor viaskodni kezd a halállal. Éveken át hányódik a kétségbeesés és az optimiz­mus között, míg végül a gö­rög szabadságharcosok közé, majd egy mexikói békekong­resszusra tett útja megszaba­dítja a halál látomásától és visszavezeti az emberiséghez, az élethez. Ennek a saját ma­ga fölött aratott diadalnak idején született meg az a né­hány sor, mely mindennél tö­mörebben összegezi hitvallá­sát, s azt a tanítást, melyet Eluard egész költészete hor­doz: „A rosszat át kell írnunk lóvá. Mindenképpen, még ha minden rámegy is. Mondjon a belenyugvás erkölcse, amit akar: mi széttépjük a fájdal­mat és a tévedést. Mert mi bízunk. Meg akartam tagadni, meg akartam semmisíteni a nyo­morúság és betegségek fekete napjait, a keserű éjszakákat, a véletlen és az Árnyék vala­mennyi szennycsatornáját, a hamis látást, a vakságot, a rombolást, a kiszíkkadást, a sírokat. Ha nem lett volna életem­ben csak egyetlenegy remény- teljes pillanatom: akkor is vállaltam volna ezt a harcot. S vállalom akkor is, ha elve­szítem; mert majd megnyerik mások. Mások, mindnyájan.** (Illyés Gyula nyomán.) Paul Eluard: Bátorság Párizs fázik és Párizs éhezik Párizs nem majszol többé sült gesztenyét az utcán Párizs az öregek avitt göncébe jár Párizs általában álszik a fülledt földalattin S még több nvo-'"-->ság súlyosul a szegényre •S a boldogtalan Párizs Tébolya s bölcsessége A tiszta lég a tűz S éhező dolgozóinak Szépsége s jószíve Párizs ne kiálts hogy segítség Léted most is lobog a hasonlíthatatlan És csupasz véznaságod Sápadtságod mögött is Ott ragyog szemedben miden ml emberi Párizs szép városom Te finom mint a tű te éles mint a kard Egyszerű s bonyolult te Neked az igazságtalanság Kibírhatatlan zűrzavar Felszabadulsz magad Párizs csillagként reszkető Te mindent túlélő reményünk Felszabadulsz magad a sárból tompaságból Bátorság testvéreim Rajtunk nincs sisak csizma kesztyű 8 nem vagyunk jólneveltek De ereinkben űj sugár gyűl Visszatér régi fényünk Köztünk a legjobbak meghaltak értünk S az ő vérük Íme szívünkbe visszatér S megint a reggel ez Párizs szép reggele A szabadulás hajnala A születő tavasz tere A bamba erőszak veszít És ellenségeink e szolgák Ha majd megértik Ha képesek lesznek megérteni Felkelnek ők is. Somlyó György fordítása Gádor Béig: AZ ELFOGLALT EMBER* Elfoglalt Embert körülbe­lül három héttel ezelőtt hív­tam fel először, hogy beszél­jek vele Illető úr érdekében, aki megkért, hogy protezsál- jam őt a Bizonyosügyi Hivatal vezetőjénél abban a dolog­ban, amiről nekem két hó­nappal ezelőtt a 39-es autó­buszon beszélt. Elfoglalt Em­ber telefonja három napig mással beszélt, akkor végre kapcsolták a titkárnőt, aki közölte velem, hogy főnöke kedden délelőtt IQ óra 7 perc­kor szívesen áll rendelkezé­semre. Kedden délelőtt 10 óra 5 perckor megjelentem Elfog­lalt Ember hivatalában, ahol 9 titkárnő értésemre adta, hogy főnökének sürgősen el kellett mennie a PÁKOSZ-ba. ahol értekezletet tartanak egy, a MÁKOSZ-ban tartandó értekezlet ügyében. Ellenben lelentkezzem pénteken délben 12 óra 41 perckor és akkor semmi akadálya sem lesz an­nak, hogy 12 óra 47 percig zavartalanul beszélgethes­sünk. Pénteken 12 óra 41 perckor Ilonka, a titkárnő sajnálattal jelentette nekem, hogy az elő­ző értekezlet elhúzódott, úgy, hogy valószínűleg várnom kell 13 óra 08-ig. Valóban El­foglalt Ember szobájából ka- nálcsöroés és enészséoes ka- “aoáii zahi hallatszott ki Egy mint ni nil a ho­nehéz szatírát bni” c. kötetből. korból, kiugrott szobájából Elfoglalt Ember. Futtában odadobta nekem a kezét, az­tán eltűnt a másik ajtón, majd egy negyedóra múlva visszarobogott, besodort ma­gával szobájába, beültetett egy fotőjbe, belémtöltött két kupica barackot és egy dup­la feketét, elmondott három viccet, amit az a piszok reak­ció terjeszt, majd elővette az előjegyzési naptárát, és így szólt: — Ne haragudj, öregem, de most már egy pillanat időm sincs. Jövő hétfőn légy a „Bo­gáncs" eszpresszóban 17 óra 21 perckor. Biztosan ott le­szek, mert előtte és utána is van itt egy megbeszélésem. Amikor pénteken a „Bo­gáncs” eszpresszóban érdek­lődtem a pincérnél barátom után, a többi asztaloktól fél­tékeny pillantások lövelltek felém. Ennek akkor értettem meg okát, amikor Elfoglalt Ember 17 óra 48 perckor be­futott, és az egész eszpresszó, mint egy ember felugorva, várakozásteljes arccal tolon­gott feléje. Elfoglalt Ember eQV „nem-szakíthatnm-szét. magamat” gesztussal körbein- tett, majd felrohant a galé­riára. ott négy összeborult fej közé ötödiknek befúrván magát, harminc másodpercig pusmogott, azután előkerül­tek a noteszek az úiabb meg­beszélés időoontjának bejegy­zése céljából. Lent közben már telefonon keresték Elfog­lalt Embert, aki erre lero­hant, egyik kezével telefo­nált, a másikkal levelezőlapot irt, miközben egy pincér a szájába töltötte a dupla fe­ketét Ezt követőleg végig­járta az asztalokat és minde­nütt töltött két-három percet Ahol letelepedett, az ottie- vők azonnal lázasan az arcá­ba hajoltak, és sebesen ha­darva pusmogni kezdtek, ami­re 6 egyáltalán nem figyel* mert eszelős tekintettel állan dóan a karóráját nézegetti Amikor már minden asztal nál, az enyémnél is kiosztom egy-egy újabb terminust és újabb eszpresszót, hirtelen kirúgta maga alól a székei mint egy párduc és villámse­besen az ajtóhoz tántorogtf Ott azonban egy sovány, meo gyötört arcú fiatalember vas marokkal megragadta: — Idefigyelj, Gyula, csn' két mondatot hallgass végír — Egyet, de gyorsan! — A feleséged két hete gyereket szült a klinika Szép, egészséges kisfiú. Jan­csikának hívják. Azt kér Ji Jancsika, m<kor láthatja vér re az apukáját. Elfoglalt Ember előrántct ta noteszét és ke esgélt benne — Mondd meg neki, jöjjö, csütörtL ön 16 óra 04 perc­kor a „Malaga” eszpresszóbe Azzal már kinn is volt o.? ajtón, átfutott az úttesten é* berohogott a szemközti ,,p!- nom-Dánom” es vre&szaha ahol az egybeserenlptf vendé­nek lelkes ovációval fogad­ták.

Next

/
Thumbnails
Contents