Szolnok Megyei Néplap, 1960. június (11. évfolyam, 128-153. szám)

1960-06-19 / 144. szám

VILÁG PROLETÁRJAI EGYESÜLJETEK! A MEGYEI PÁRTBIZOTTSÁG ÉS A MEGYEI TANÁCS LAPJA XL évfolyam, 141. szám. Ára 60 fillér 1960. június 19, vasárnap. A megye öt legjobbja A mezőhéki Táncsics, a jászte’-'ri Tolbuehin, a tur­kevei Vörös Csillag, a kun­szentmártoni Zalka Máté, a törökszentmiklósi Dózsa Termelőszövetkezetek. Vala­mennyiük neve, híre ismert a megyében, ismert az or­szágban. Szorgalmukról, eredményeikről emlegetik őket. Kitüntetésekből, okle­velekből gyűjteményük van már. S most újra őket ünne­peljük. A termelési verseny­ben az ország harminc leg­jobb termelőszövetkezeti gazdaságai közé jutottak. Sőt a mezőhéki Táncsics az or­szág második, a megye első legjobb termelőszövetke­zete a nagygazdaságok cso­portjában. A mezőhéki Tán­csics és a jászteleki Tolbuc- hin Termelőszövetkezetek a Minisztertanács vándorzász­laját nyerték most el. A tur- kevei, törökszentmiklósi, kunszentmártoni szövetkezeti gazdáikat kitüntető oklevéllel jutalmazta a Minisztertanács kiváló gazdálkodásukért. Másfél héttel ezelőtt Dobi István elvtárs Mezőhéken járt. Azt írta benyomásairól a Népszabadság vezércikké­ben: „Amikor a napokban lát­tam Mezőhéken a Táncsics csodálatos búzatábláját, ami­től joggal várnak rekordter­mést, gyönyörködtem a szép lueematáblában, a kapások­ban, a cukorrépában és a kukoricában, aminél gondo­sabban ápoltakat én sem a múltban, a nagybirtokon, sem későbbi életemben még sehol sem láttam — a szövetkezeti mozgalommal szemben felál­lított követelményeink jártak az eszemben. Ereztem, hogy itt már közel vagyunk a ki­tűzött célhoz, sőt, egyben- másban már el is értük azo­kat, Látva a legfejlettebb nagyüzemi jellegű művelés és a talajgondozás ismerős jeleit, bámulatra méltó ered­ményeit, a magasfokú gépe­sítéssel járó egyöntetűséget, a szép gazdasági épületeket, melyek nagy részét már ezek a szövetkezetek építettek, arra gondoltam, hogy a me- zóhéki Táncsicsnál igen jó helyen lesz a zászló’’. Jó helyen lesz a zászló. A lengye' t »vetkezeti küldött­ség is megerősítette a na- ookban. Boldog Zsigmond szövetkezeti gazda megmu- atta a lengyel elvtársaknak ionnan vásárolt személygép­kocsiját, lakását. Csodálkoz­tak rajta. Pedig Mezőhéken nem újság már lassan az yesmi. Olyan jó módba ju­tottak a Táncsics gazdái, mire nem is gondolhattak egykor. Uj falu épül a szö­vetkezet központjában, két zobás, összkomfortos lakások íncegarázsokkal, a szövetke­zet fővárosi szintű kultúrhá- -a körül. S az istállókban orszerű világítás mellett rányítják a gépeket a tehe­nészek. Honnan mindez? Egy adat •érült a kezembe. A Táncsics Tsz gazdáinak és a munká­ban résztvevő családtagok­nak év’ jövedelme átlagosan 26 ezer forint. Van aki ennél kevesebbet, van aki .ennél sokkal többet kap. A turkevel Vörös Csillagban kevés híján 16, a törökszentmiklósi Dó­zsában 13 ezer forint az át­lagos évi kereset. A mezőné- kiekhez még messze, a másik négy legjobbhoz már köze­lebb jutnak e tekintetben a megye többi termeűőszövet- wezotei is. A jövedelem önmagában véve még nem minden. Egyik évben lehet kevesebb, másik évben több. Ahol jól megalapozták a termelőszö­vetkezetet, ott nem sokat változhat. A jászteleki Tol- buchin Termelőszövetkezet­ben évekre előre garantálják a munkaegységértéket. Nem varázslat. A közös vagyon felhalmozása, a gazdaság erő­teljes fejlesztéséből adódik mindez. A jásztelki Tolbuc- hinban 100 holdra 802 ezer forint érték jut. A mezőhéki Táncsicsban 420 ezer. Egy hold szántóról Mezőhéken 18,22 mázsa búzát, 21 mázsa májusi morzsolt kukoricát, 200 mázsa cukorrépát takarí­tottak be 1959-ben. A jász­telki Tolbuchinban 244 má­zsa cukorrépa, 6 mázsa mák termett holdanként. Vehetnénk példákat a tö­rökszentmiklósi Dózsából, a kunszentmártoni Zalka Má­téból, a turkevei Vörös Csil­lagból egyaránt Csakhogy mai szemmel mérve már a múlt évi eredmények is el­avultak, az ez évi tervek eredmények valóságaival szemben. Évről évre több kell s a megye öt legjobbja évről évre többet ad. A tur­kevei Vörös Csillag Termelő- szövetkezet a megyei pártér­tekezleten jelentette be: a második ötéves terv végére elérik az állami gazdaságo­kat a termelés színvonalá­ban. Megyénk valamennyi ter­melőszövetkezete elé ilyen célt tűzni korai volna még. De a példa ott van előttük. A mezőhékiek, a jásztelkiek, a turkeveiek járta út. A szö­vetkezés óriás erő. De csak lehetőség, csupán keret a pa­rasztság felemelkedésére. A termelőszövetkezetben is a szorgalmas munka teremthet csak jobblétet. Egy évtized­del ezelőtt még a mezőhéki Táncsicsban is megtörtént: a ! határbaindulók kukoricaka- ’ pálás helyett a mezőtúri pia­con kötöttek ki. Manapság már azért is szigorú bünte­tést szab ki náluk a szövet­kezeti közösség, ha valaki munka közben szeszes italt fogyaszt. Nem tűrik a fegyel­mezetlenséget. A szorgalom­nak fegyelemmel, munka- szervezéssel, agrotechnikával kell párosulnia. Mezőhéken vegyszeres gyomirtást végez­nek. Mintegy 20 ezres tősű- rűségü a kukoricájuk, amit négyzetes-fészkesen művel­nek meg. Az ő példájuk követendő. Az, hogy a bevételek nagyré­szét a sertéstenyésztés adja, mint Mezőhéken. Olyan ba- romfikombinát legyen, mint a turkevei Vörös Csillag Ter­melőszövetkezetben. Sok ku­korica, sok sertés, sok ba­romfi, magas állatsűrűség Ez a megye öt legjobbjának tit­ka. Jó példa — ahogy Dobi Ist­ván elvtárs írta: „Mezőhék valóban példát ad és meggyőzően bizonyítja, hogy falusi forradalmunkkal, a mezőgazdaság szocialista átalakításával országunk és népünk javára a legjobb úton járunk. És milyen jóleső ér­zés, h gy nekünk már nem­csak ez az egyetlen ilyer ki­váló szövetkezetünk van!’* BORZÁK LAJOS Az SZVSZ üdvözli a japán szakszervezetek el Prága (MTI). A Szakszer­vezeti Világszövetség prágai titkársága táviratban üdvö­zölte a japán szakszervezete­ket abból az alkalomból, hogy a japán dolgozóknak, és a japán népnek a japán- amerikai szerződés és az Egyesült Államok katonai tá­maszpontjai ellen indított ha­talmas megmozdulása jelen­tős győzelmet ért el. A Szak- szervezeti Világszövetség több mint százmillió szervezett dolgozó nevében szerencsekí- vánatait fejezte ki a Japán Szakszervezeti Főtanácsnak, a harc szervezőjének az elért győzelemhez és hangsúlyozta: a japán dolgozók sikere érté­kes tanulságul szolgál vala­mennyi ország dolgozói és békeharcosai számára. Kife­jezte, azt a kívánságát, hogy harcukat teljes siker koro­názza. DCóizűntfük az aratókat! .......«.«a.«.«»»... ■,vv‘i^^,v,rrw-Mvr¥VUv-iru\ivuvyUi-i El utazott a magyar küldöttség a Román Munkáspárt kongresszusára A Román Munkáspárt Köz­ponti Bizottságának meghívá­sára szombat reggel elutazott Bukarestbe a Magyar Szocia­lista Munkáspárt küldöttsége, amely résztvesz a román test­vérpárt harmadik kongresz- szusán. A küldöttség vezetője Kádár János, a Magyar Szo­cialista Munkáspárt Központi Bizottságának első titkára, tagjai: Apró Antal, a Politi­kai Bizottság tagja, a Minisz­tertanács első elnökhelyette­se és Gádor Ferenc, a Hajdú megyei pártbizottság első tit­kára. A küldöttség búcsúztatásá­ra a Ferihegyi repülőtéren megjelentek dr. Münnich Fe­renc, a Politikai Bizottság tagja, a Minisztertanács el­nöke, Marosán György, a Po­litikai Bizottság tagja, a Köz­ponti Bizottság titkára, Kiss Károly, a Politikai Bizottság tagja, a . Központi Bizottság titkára, Gáspár Sándor, a Po­litikai Bizottság póttagja, a Budapesti Pártbizottság első titkára, Kossá István, a Köz­ponti Bizottság tagja, közle­kedés- és postaügyi minisz­ter és Hollai Imre, a KB kül­ügyi osztályának vezetője. Résztvett a küldöttség bú­csúztatásán Vasile Gliga, a Román Népköztársaság bu­dapesti nagykövetségének el­ső titkára, valamint a nagy- követség több más tagja. * Bukarest (MTI). Szom­baton délelőtt fél tíz órakor megérkezett a fellobogózott bukaresti repülőtérre a Ma­gyar Szocialista Munkáspárt küldöttsége, hogy részt ve­gyen a Román Munkáspárt hétfőn kezdődő III. párt­kongresszusán. A különrepü- lőgép ajtajában elsőnek Ká­dár János, a Magyar Szocia­lista Munkáspárt Központi Bizottságának első titkára, a küldöttség vezetője jelent meg. öt követték a küldött­ség tagjai: Apró Antal, az MSZMP Politikai Bizottsá­gának tagja, a kormány első elnökhelyettese, Gódor Fe­renc, az MSZMP Központi Bizottságának tagja, a Haj- du-Bihar megyei pártbizott­ság első titkára. A küldöttséget a bukaresti Baneasai repülőtéren Gheor- ghe Gheorghiu-Dej, a Román Munkáspárt Központi Bizott­ságának első titkára, Chivu Stoica, a Román Munkáspárt Politikai Bizottságának tag­ja, a Minisztertanács elnöke, Gheorghe Apostol, a Román Munkáspárt Politikai Bizott­ságának tagja, Dumitru Co­liu, a Román Munkáspárt Po­litikai Bizottságának póttag­ja, Ion Cosma, a Román Munkáspárt Központi Bizott­ságának tagja, földművelés- ügyi miniszter, Gizella Vass, a Román Munkáspárt Köz­ponti Bizottságának tagja fo­gadták. Jelen volt a fogadta­táson a Román Munkáspárt számos aktivistája. Ott volt Némety Béla, a Magyar Népköztársaság bu­karesti rendkívüli és megha­talmazott nagykövete és a nagykövetség munkatársai. A repülőtérről a fogadtatás után Kádár János Gheorghiu- Dej és Chivu Stoica társasá­gában gépkocsin a küldöttség szálláshelyére hajtatott. — (MTI) Magyar—finn árucsere forral mi megállapodást írtak alá llllllllllllllllllllllllllllMllllililtillllllllllllllll ................................................ Az SZKP küldöttsége Romániába utazott Moszkva (TASZSZ). Június 18-án a Szovjetunió Kommu­nista Pártjának küldöttsége, élén Nyikita Hruscsovval, „IL—18” repülőgépen Moszk­vából Bukarestbe utazott, hogy részt vegyen a Román Munkáspárt III. kongresszu­sán. A küldöttséget a vnukovói repülőtéren, az SZKP vezetői búcsúztatták. A búcsúztatá­son megjelentek a Román Népköztársaság szovjetunió­beli nagykövetségének mun­katársai, élükön Stan ideigle­nes ügyvivővel. (MTI) Bukarest (TASZSZ). A Szovjetunió Ko. ímunista Pártjának küldöttsége, élén N. Sz. Hruscsovval, június 18-án „IL—18” repülőgéppel megérkezett Bukarestbe, a Román Munkáspárt III. kong­resszusára. A küldöttséget a repülő­téren a Román Munkáspárt Központi Bizottsága Politikai Bizottságának tagjai és a ro­mán minisztertanács tagjai fogadták, élükön Gheorghiu- Dej-zsel. illetve Chivu Stoi- ca-val. (MTI) A tárgyalások mindvégig barátságos légkörben foly­tak. (MTI) Chilében tovább reng a föld Santiago (MTI). Egy hónap­pal a borzalmas chilei termé­szeti csapás után — jelenti 32 AP — az ország déli ré­szén folytatódnak a földren­gések. Valdivia tartomány­ban pénteken négy erősebb földlökést észleltek. Súlyo­sabb anyagi károkról és ha­lálos áldozatokról nem érke­zett jelentés. Chilében tovább tart a fel­hőszakadásszerű esőzés. A Rinihue-tó szintje állandóan emelkedik és elöntéssel fe­nyegeti a vidékei-<r^» Tüzérségi tüntetés Peking (MTI). Miint az új Kína hírügynökség jelenti, a kínai népi felszabadító had­sereg tüzérsége Eisenhower tajvani látogatása elleni tün­tetésképpen a fucsieni arcvo­nalon június 17-én tüzérségi tüzet nyitott a Nagy és Kis - Csinmen (Kimoj) Tatan és Ertan szigetek ellen, ahová a csamkajsekista csapatok befészkelték magukat. (MTI' {iratnak a kézikaszások Jászboldogházán Holnap kezdik a kétmenetes aratást Szolnokon A megyében teljes az ara­tási hangulat. Tegnap jelen­tette a jászboldogházi köz­ségi párttitkár: az ottani Aranykalász Termelőszövet­kezetben a három aratógép után huszonöt kaszás is be­állt a gabonatáblába. Arat­nak a tiszaigari Petőfi, a tiszafüredi Petőfi termelőszö vetkezetekben. Szolnokon holnap meg­kezdik a kétmenetes ara­tást. Ezzel az új módszerrel 30 ezer hold gabonát taka­rítunk be ezen a nyáron a megyében. Fokozzák a gyógy*, fűszer* és illóolaj növények szántóföldi termesztését A magyar termőtájakon ki­váló minőséget adó gyógy-, fűszer- és illóolaj növények termesztése az 1957—1958-as években elérte, sőt egyes fon­tosabb növényeknél túl is ha­ladta a felszabadulás előtti színvonalat. 1959-ben már 236 vagon volt a drog-áru expor­tunk. Ennek mintegy 60 szá­zalékát már szántóföldön ter­mesztették. Míg a felszabadu­lás előtt a gyógynövény zö­mét, sőt a fűszernövényeknek is jelentős részét a vadon­termő fajták gyűjtéséből gyerték, 1959-ben a tizennégy legfontosabb gyógy-fűszer- és illóolaj-növény szántóföldi művelésben levő vetésterüle­te elérte a 30 000 holdat. Ez az idén további 10 százalék­kal emelkedett. Legutóbb tárcaközi bizott­ságot hoztak létre a gyógy-, fűszer- és illóolaj-növényter­mesztés egységes irányításá­ra, és egyidejűleg megkezd­ték a szelektált szaporító­anyag termesztését Szombaton Budapesten ün­nepélyesen aláírták a ma­gyar—finn árucseréi orgalmi megállapodást, amely az 1960. június 1-től 1961. június 30-ig terjedő időszakban szabályoz­za a két ország közötti keres­kedelmi forgalmat Magyarország többek kö­zött textiliákat, rádió- és te­levízió-készülékeket szer­számgépeket motorkerékpá­rokat valamint különböző mezőgazdasági termékeket szállít Finnországnak. Finn­országból többek között gömbfát, fa- és papíripari alapanyagokat, különböző pa­píripari terméket vásárol a magyar külkereskedelem.

Next

/
Thumbnails
Contents