Szolnok Megyei Néplap, 1960. május (11. évfolyam, 102-127. szám)
1960-05-08 / 108. szám
I960, május 8. SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP s Ahonnan a száz vagon zöldséget kapjuk A MEGYESZÉKHELYTŐL alig pár kilométerre van a Héki Állami Gazdaság alcsi- szigeti üzemegysége. A Holt- Tisza által körülzárt patkóban szinte zöldségkombinátot alakítottak ki a gazdaság dolgozói, vezetői. Az egyre iparosodó Szolnok város zöldségellátásának egyik fő biztosítéka Alcsisziget. Kimondani is nagy szám: 120 holdon foglalkoznak zöldségtermesztéssel. A hollandágyak és üvegtáblák erdejében Krajcz István, a kertészeti brigád vezetője kalauzol. Nyolcvan kertész paracsnoka ő. Mint mondja, egykor a kengyeli grófnő kertésze volt. Ezt a munkát sokkal szívesebben csinálja, hiszen ennek a haszna már nem a grófnő orgiáit finanszírozza. Két és félezer négyzetméter nagyságú üvegfelület tükrözi a napfényt az ember szemébe. — Tavaly itt még semmi se volt. Az ősszel kezdtük a munkát. Az altalajfűtéses hollandi ágyakban több mint 20 ezer paprikatő virágzik. Primőr- féléket nem termelnek, korai szabadföldi növényekből adnak nagy mennyiséget a városi lakosságnak. A TELEP VÉGÉN hosszú szalagokban a Holt-Tisza partig húzódnak a földek. — Erőteljes fejlődésben burgonya-tábla. Még márciusban elültették, s nem is akárhogyan. PalántázógéppeL A kétszeri fagyás ellenére szépen fejlődik. Június középen már újburgonyát vásárolhatnak a szolnoki piac gazdasszonyái. A 120 holdas „kertecske” vezetője Dinka Tibor. Most minden gondja az, csak fagy ne jöjjön, mert 25 holdon már kint van a paradicsompalánta. A fagy okozhat kárt csupán. Mert egyébként Alcsisziget olyan kedvező helyzetben van, ha feltöltik a csatornákat, nem nagyon zavarja őket esik-e az eső, vagy sem. öntözéssel így is kiváló termést érnek el. Csupán ott a baj, hogy a gazdag talajerejű földek szinte szülik a dudvát. Egy éve hatszor kellett kapálni egy- egy földdarabkát. Bár a ráfordított idő nem veszett el haszontalanul; paradicsomból átlagosan 120 mázsát takarítottak be holdanként. Az idén még többre számítanak. Van egy újításuk. Ikersoro- san ültették a paradicsompa- lántákat. Egy méterszer 40 cm-es sortávolságot alkalmaztak, s így gépekkel végezhetik a növényápolás nagy részét, sőt a paradicsomszüretet is könyebbé teszi az ikersoros módszer. A PALÄNTANEVELÖ üvegházban apró cserepekben valóságos uborkabokrok díszlenek. Ezeket még a hét; folyamán végső helyére ül- i tetik. Ugyanitt csaknem 2501 ezer középkorai karalábé bujt j ki a földből. Palántagyár létesül itt. Szinte szalagszerű, folyamatos a palántaelőállítás, akárcsak az üzemi termelés. Az őszi időszakban például gombatenyésztésre hasznosítják a telepeket. S abban senki nem is kételkedik: ahol másfélmillió palántát nevelnek, ahonnan száz vagon zöldséget kap Szolnok, ott nincs ok aggodalomra. rr Híradás a törökszentmiklósi Dóssá Tsz-ből A törökszentmiklósi Dózsa Termelőszövetkezet tizenegy éves múltú közös gazdaság. A tavaszi mezőgazdasági munkát jól szervezték meg náluk. A növénytermesztési brigádok tagjai között egyénekre osztották fel a kapásnövényeket, s így minden tag tudja, hány holdon kell elbrigádok tennivalóit is közösen határozták meg. Ezzel az erőfeszítéssel a szokottnál korábban földbekerültek a magvak és valamennyi növényféleség biztatóan fejlődik. Szántóterületük majdnem felén kapásnövényeket termesztenek, mivel végeznie a növényápolást. A hozzájuk tartozó traktoros Automatikus traktor A megyei tanács főagronómusa tanácsolja: LUCERNAKASZÄLÄS A múltkori hideg időjárás a lucerna fejlődését megállította. A fagy a vezérhajtásokat megcsípte s így további növekedés nem remélhető. A növény alsó része sárgul, ez azt jelzi: vágni kell. A korai első kaszálást is idejében el tudjuk végezni, s az nem esik egybe az aratással. A munkaerőgazdálkodásnál ez figyelembe veendő. CUKORRÉPAEGYELÉS Tapasztalatunk az, hogy a cukorrépa sarabolását többnyire mindenütt elvégezték, azonban az egyelés nem halad kellő mértékben. Sok helyen már hatodik levélben van a répa, s még mindig nincs kiegyelve, mert erre a munkára kevés erőt irányítottak. Ha késik az egyelés, a növény fejlődésében visz- szamarad. Ez holdanként és naponta kb. egy mázsa termésveszteséget jelent NÉGYZETES VETÉS Több helyről érkezett olyan jelentés, hogy a négyzetes ve- tőgéppei sorosan vetnek. — (Például a tiszaszöllősi Szarvas Sándor Tsz-ben). Az állam gondoskodott négyzetes vetőgépről, s ehhez elegendő kalibrált kukorieave- tőmagról. így egy fészekbe a gép megfelelő beállításával 2—3 magot lehet vetni. Tehát egyelni alig kell. Helytelen, hogy ha a gépállomások hajlanak egyes tsz-ek javaslatára és a négyzetes vetőgépeket nem rendeltetésüknek megfelelően használják. A Szovjetunió kolhozaiban igen magas fokú a gépesítés. Különösen a sürgős munkák idején hasznos a képen látható automatikus, távvezérléses traktor. Amig szánt, a traktoros máshol végezhet termelő munkát. A fenti kép egy Sztavropol-vidé ki kolhozban készült. Kifogyott.. . ... újra kell tölteni a műtrágyaszórót. A mezőhéki Táncsics Termelőszövetkezet cuk orrépatábláját pétisózza Szatmári Lajos és Erős János. erre földjeik adottsága alkalmas. Bár búzájuk is szépen fejlődik és a növényvédő állomással 600 holdra kötött szerződés alapján megkezdték a kártevő gyomok vegyszeres permetezését. Százhetven hold cukorrépájukból 100 holdon végeztek az egyelőkapálással. A múlt héten minden erőt: fogatokat és gépeket a kukoricavetésre összpontosítottak. Már a hét elején jelentették, hogy kukoricájukat ezer holdon négyzetes fészkes és ikersoros módszerrel elvetették. Jelenleg a silókukoricát vetik. A szövetkezet gazdái családtagjaikat is bevonják a növényápolásba. Rendszeresen 100—150 családtag — elsősorban asszonyok és lányok — szorgoskodnak a határban a szövetkezet tagjaival együtt. Negyven vagon kecskebékát exportál Szolnok megye Megyénk élő vízfolyásai, Holt-Tisza ágai, valamint ön- tözőcsatomái mentén százezer-szám tanyázik a kecskebéka. A békacomb külföldön keresett cikk, de a gyógyszertárak is sokoldalúan hasznosítják a kétéltű breke- gőket. A szolnoki Felszabadulási Halászati Termelőszövetkezet tagjai az idén először kezdték meg hatalmas kerítőhálókkal a békafogást. A MAVAD közvetítésével már kora tavasszal 100 mázsa békát exportáltak Franciaországba. A mostani békahalászati szezon csütörtökön kezdődött. Két .megye — a szolnoki és a gyomai halászati tsz-ek — békázói a főcsatorna villogói részén indultak gyűjtőútra. Gazdag zsákmányra számítanak Kisújszállás környékén az öntöző- csatornák és az öntözőtelepek partján. A tervek szerint ebben az évben több mint 40 vagon béka kerül külföldre Szolnok megyéből és ez csaknem félmillió forinttal növeli a Szolnoki Halászati Termelőszövetkezet bevételét. Kettős könyvelésre térnek át a Szolnok megyei termelőszövetkezetek Űj termelőszövetkezeteink zömében a számvitel fejlettebb formáját alkalmazzák: áttérnek a kettős-könyvelésre. Megyénk termelőszövetkezetei közös gazdaságai 16 százalékban könyveltek így 1959-ben. 1960-ban már a termelőszövetkezetek több mint fele ezzel az áttekinthető könyvelési módszerrel dolgozik. Több termelőszövetkezetben a gazdálkodás jobbátétele érdekében — ipari üzemek mintájára —: a jövedelmezőség és önköltségcsökkentés számítást is végeznek. A jásztelki Tolbuchin. az abádsza- lóki Lenin, a mezőhéki Táncsics Tsz-ekben januártól kezdődően rendszeresen kimutatják az eredményes gazdálkodással összefüggő tényezőket. A termelőszövetkezetek adminisztratív és számviteli munkájának kialakításában a Szolnok megyei tanács mező- gazdasági osztálya vállalt nagy szerepet. A múlt évben többszáz könyvelőt képeztek ki és többhetes iskolákat szerveztek a tsz-ek számviteli dolgozóinak. Jelenleg Szolnokon a megyeszékhelyén három mérlegképes könyvelői tanfolyam működik. Mezőtúron, Török- szentmiklóson, Kunhegyesen és Tiszafüreden több mint kétszázan tanulnak ä képesített könyvelői tanfolyamon. Ügy számítják, 1961-ben a megye minden közös gazdasága áttér a kettőskönyvelésre. ZSIGRI NÉNI emberséget keres Az alábbi kis történet nem tipikus, de nem is egyedülálló, s hogy . ilyesmi egyáltalán előfordul, azt magyarázni és megérteni lehet, de helyeselni semmiképpen. özv. Zsigri Ágostonná 1951-ben lépett be a mezőtúri Úttörő I-es típusú tszcs- be. Tagja volt egészen 1959- ig. Akkor sem lépett ki, hanem a tszcs szűnt meg. A tagok szabad választás szerint abba a tsz-be léptek, amelyikbe akartak. Nagy részük a mezőhéki Táncsicsba ment. Özv. Zsigriné egyik fia alapító tagja a Táncsics Tsz- nek. Mi sem volt természetesebb, mint az. hogy tőle külön háztartásban élő édesanyja is o$a lép be. Igen ám, csakhogy a Táncsics Tsz nem volt hajlandó felvenni azzal a megindokolással, hogy földje helyrajzi szám szerint Mezőtúr területén van. Menjen tehát oda. Persze ezen az indokoláson is lehetne vitatkozni, már csak azért is, mert ez úgy látszik nem vonatkozott mindenkire. Vettek fel ugyanis olyan tagokat, akiknek szintén mezőtúri határban van a földjük. Még furcsább a mezőtúri Uj Reménység Tsz eljárása. Özv. Zsigriné földjét az újabb Földrendezés folytán ez a termelőszövetkezet kapta meg mint tartalékterületet. Zsigriné tehát, miután a héki Táncsicsban nem ért célt, ide fordult. — Mi leadtunk 380 hold tartalékföldet. Ehelyett csak kétszázat kaptunk. Zsigriné ha akarja, majd megkapja a csereingatlanát valahol túl a Körösön. Végsősoron tehát innen is elutasították. Ügyében aztán hosszas levelezés folyt az érintett tsz-ek, a mezőtúri tanács mezőgazdasági osztálya és a földrendező bizottság között. Zsigriné gyors intézkedés helyett csak egy értesítést kapott, amely szerint ügyét „áttették” a megyei tanácshoz. Özv. Zsigri Ágostonná hetvennégy éves asszony. Nyolc hold földje van. Rosszul lát, alig hall, egyszóval: munka- képtelen. A tsz-nek (bármelyiknek) nem sok időbe került volrla, hogy felvételét elintézzék. Külön tehertételt nem jelentett volna a tsz számára, mert az öregségi nyugdíjat az állam folyósítja. Intézkedés helyett azonban csak küldözgették egyik irodából a másikba, valóságos kálváriát járattak vele — de ügyének mégsem akadt gazdája. Ennyi a történet. Szerencsére nem túl gyakran, de néha tapasztalható, hogy a hivatali emberek nem törődnek az öregek ügyeivel eléggé. Elintézés helyett mindenképpen igyekeznek lerázni magukról. Az „ügv” mögött nem látják az embert. A lerázás, másra hárítás helvett sokkal, egyszerűbb, sokkal jobb és főleg sokkal emberségesebb lenne, ha intézkednének. Ezt várjuk az említett ügvben is. — patkós — — Szövetkezeti? — Ez? Látják, milyen tarka-barka. Már az új termelő- szövetkezetek is túl vannak a falkásításon. Azoké fehérhús vagy mangalica, de egyfajta. A falu kondája ez. Az autókürtöt kanásztülöknek vélik, nyomulnak utánunk. — A napokban tartottuk a hivatalos határszemlét. — Milyen eredménnyel, Lovas elvtárs? — Ilyen szép még nem volt a község szántója. Ebben az évben először nem találtunk műveletlen földet. Sóderkupac a falu alatt. A belső településben már csak két zugutcának nincs járdája. Most a határbeli vágóhídhoz ér a betonsáv. Esőcseppek ütődnek a kocsi ablakára. Fölöttünk tavaszi bárányfelhők úsznak- Jókor érkeztünk. Még a zápor előtt. Jókora út mögöttünk. A berekfürdői, a pincési, a hajtóúti határrészek. Amit itt látunk, az szinte felüdíti az embert. — Másfelé is ilyen, Lovas elvtárs? — Legfeljebb szebb. Mondtam az elvtársaknak, odamenjünk, ahová kívánják- Nincs már dugdosni való, csak mutogatásra, dicsekvésre alkalmas határrészünk van. BORZÁÉ. LAJOS az utolsóig a gazdák adták össze. Az utak mellett kerékpárok halmaza egymásnak támasztva. Ezen járnak ki a gazdák. Meg egy szamár legelész az árokparton. — Az egyetlen, az utolsó a faluban. A Petőfié a szürke nagyfülű állat. Nem tudják mire használni. Három évvel ezelőtt odaadták Domokos Jánosnak, a határkerülönek. Az jár a csacsival. Neki még jó szolgálat esős időben. A Petőfi központi tanyája. Most villamosítják. És kicö- vekelve házhelyek. Ott már o téglarakás is. Ide jönnek a tanyasiak: a villany, a rádió, a mozi közelébe. Szépen kiépül ez itt. Egy szépséghiba: a lakóházakat közel tervezték az istállóhoz. Egészségtelen. Még mielőtt az építést kezdik, vigyék őket távolabb. Ahogy azt a tudományos gazdálkodás megkívánja, hatalmas, beláthatatlan nagyságú lucernatelepítés az istálló körül. Itt a takarmány a jószágok szájában. Távolabb szakszerűen kezelt istálló- trágya-szarvasok. Leföldelve beérnek a nyári trágyázásig. Lehet vagy 300 vagonnyi. A legeltetési bizottság új- telepítésű nyár er de je mellett konda turkálja a nedves rögöket. Egyetlen út kínálkozik: az állatállomány gyors felszaporítása. — A rizst nem vetik, emberek? — A rizst, elnök elvtárs? Nem. Az már a földben van. Ilyen most a madarasí határ. A tanácselnök egész úton a rizsvetőket kereste és most kiderül: hol van már a tavalyi hó. W átom, ez az ütem még a tanácselnököt is meglepi. Pedig ő itt él, részese is a munkatempónak. Bennünket az ejt ámulatba: ...kettő '...három ...négy. Dehogyis! Hat. A. Amott is még kettő. Egymás mellett nyolc tanyarom. Egész dűlőt lebontottak. A föld népének legcsodálatosabb hangtalan reagálása a fejlődés hívó szavára. Megértették: nincs arra szükség tovább, hogy mindenkit l elzárkózva éljenek azért, hogy egy-két hold földdel többet szerezhessenek. Az egész megyében így van. De egymás mellett nyolc tanyát, egy dűlőt eltűnni még nem láttam máshol. Mésziszaphegy talajjavításhoz. Balra az állami gazdaság lucernása. Már renden szárad az első kaszálás. — Ott legel a Petőfi juh- nyája. Amott a Hunyadié. A Petőfié 860, a Hunyadié 720 torka, A Hunyadi nyáját goznak. A szállás közelében lucerna. Kétéves telepítés, mint az aludtej, olyan sűrű, annyira egybefolyt. — Ott a rizsföld. Ott kellene vetniök. A kunmadarasi termelőszövetkezetek ráálltak a takarmánytermesztésre. Elhagytunk fővetésű lucernát. Zabbal vetettet láttunk előbb. Fűkaszálóval találkoztunk másik táblában. Már vágjákEgy csoport ember. Csatornát ásnak. A Papp Bálint munkacsapat. — Itt jön majd a víz a gazdaságból. Mármint a Tiszaszentimrei Állami Gazdaság öntöző berendezéséből. Az segíti őket. Űj rizstelep ez. Most öntöznek először ezen a határrészen. A rizst, meg harminc hold kertészetet árasztanak. — Maguk új szövetkezeti gazdák? — Egy szálig. Vannak vagy húszán. Mind férfiak. Az asszonyok nem sokkal arrébb cukorrépát egyelnek. Kétszer már megkapálták, most egyelik. A termelőszövetkezetek kiadták o cukorrépát, kinek mennyit. Olyan félholdnyi jutott egyre. Egy nap alatt végeztek a kapálással. Ott voltak mind a családtagok. Másnap kérték a munkát. A szövetkezeti vezetők törik a fejüket. Ha ez így megy, sok lesz a munkaerő, kevés a munkalehetőség,