Szolnok Megyei Néplap, 1960. február (11. évfolyam, 27-50. szám)

1960-02-14 / 38. szám

6 SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP I960. február 14. Lukács Miklós: Február Február ködszámya surrog a fehér-gyapjas táj fölött, messziről — a hóbaejtett kisfalu csöndben füstölög, bő torkú fiúk karcolják — kertek alatt — kis tó jegét, szór patkójuk száz csillagot, szikráznak parti jegenyék. Favágók jönnek az úton, hühülik fázó körmüket, pár kortyra, szájról-szájra jár szilvák ízével kisüveg, házvégén zúztnarás ágak közt, istállógőz gomolyog, lányok szép mosolyát őrzik jégvirággal az ablakok. Ereszre a tél jég-lándzsás karma még föikapaszkodik, fészket rak alá maid fecske, nemsokára tavaszodik, gyermekkorom kis útjain gyöngyhullásban míg ballagok csordákét fölött kínvPoak álmot vigyázó csillagok. Kulturális MOZAIK A Magyar Néphadsereg szolnoki Helyőrségi Klubiá­nak társalgótermében 1900. február 19-től 26-ig kiállítás nyílik a Vörös Hadsereg megalakulásának 42-ik év­fordulója alkalmából „Négy­százéves Moszkva” címmé1. A kiállítás megtekinthető dél­előtt 10 órától este 8-ig. A klub február 20-án 21 órai kezdettel ünnepi műsor­ban emlékezik meg a Vörös Hadsereg megalakulásának 42. évfordulójáról. A Szigligeti Színház a na­pokban kezdi meg legköze­lebbi zenés produkciójának. Kálmán Imre „Cigányprí­más” című nagyoperettjének próbáit. A főszereveket Ká­vás Ágnes, Péter Gizi, Kom- póthy Gyula, Varga D. Jó­zsef és Mucsi Sándor alakít­ják. Az előadást Nógrádi Ró­bert rendezi, vezényel So- moss István. * A Ságvári Endre Művelő­dési Házban február 20-án vidám karnevált rendeznek, melyen fellépnek Pataky Ot­tilia. Kompóthv Gyula. Mu­csi Sándor és Hámori Mik­lós. • Rövidesen megjelenik „A Kultúra világa” című öt kö­tetből álló mű harmadik kö­tete, amely az irodalmi és művészeti ágakat foglalja magában. 'foagifiány- iett a ídnifóm Még élénken emlékszem arra a jelenetre, amely egy régi tavaszi délután játszódott le nálunk. Va­lamilyen cikken dolgoztam az íróasztalnál, amikor a gép kattogásán gyermeki veszekedés, sírás zaja szű­rődött keresztül. Átmen­tem a délutánra gyermek­szobává kinevezett hálóba, hogy elsős lányom és két osztálytársa között igazsá­got tegyek. Jól ismertem a gyermek­leiket, mert amennyire a nagy sírás és a három kis­lány egyszerre előadott pa­naszából kivettem, azon vesztek össze, hogy melyi­kük apukájának szebb a foglalkozása. Az én lányom az újságírói pályát dicsőí­tette, Jutka, akinek ve­gyésztechnikus a papája egy illatszergyárban, a köl­nivíz mellett kardoskodott. Klári még a mamáját is csatasorba vetette, mert az buszkalauz és az a legszebb foglalkozás. Leültem és igyekeztem elmagyarázni, miért szép ma minden foglalkozás. Nagy figyelemmel hallgat­tak és félóra alatt legalább nyolc foglalkozásról kellett elmondanom, miért szép. A cikknek úgyis befellegzett, hát jóidéig együttmarad­tunk még. — Tessék máskor is be­jönni, ha veszekszünk — ezzel búcsúzott Klári. Közel hat év pergett le azóta. Megnőttek a gyere­kek. De cikkírás közben megint alkalmam volt han­gos vitára felfigyelnem az elmúlt vasárnap délután. — A Bokros Lali nem ta­nul semmit. — Mi vagyunk az okai, mert állandóan csúfoljuk. — Hogyne csúfolnánk, mikor állandóan lányokon jár az esze. És így tovább. Bokros Lali tanulásának ügye, úgy látszik, közüggyé nőt­te ki magát. Egyszeriben visszaemlékeztem Klári hat év előtti felhívására. Átmentem a szomszédba, szentül meggyőződve, hogy az igazságtételre ismét szükség lesz. Benn zavart csend foga­dott. A kislányok kerülték a tekintetemet és hiába szólítottam fel őket, némák maradtak, mint a sült hal. — Tudod — mondta vé­gül vonakodva Márta, a lányom — erről Inkább nem beszélünk. Osztály­ügy. Azám, osztály-ügy. Hogy megnőttek ezek a gyere­kek! Klárinak modern vi­harfrizurája van, Jutka olyan kényeskedőn lépeget, mint egy elsőbálos kislány, Márti meg olyan komoly és nagystílű, hogy alig is­merek rá. Osztály-ügy. fiú-ügy. Hiá­ba na, nagylány lett a lá­nyom. Igaz, én se lettem fiatalabb. Hernádi Tibor Oláh Sándor 'S feri'ódi kastély ügy csillan elő az útkanyarban A fák közül mint fűben felejtett Drága ékszer. Elnézheted tízszer, ezerszer; Nem telsz meg látásá öl soha. Kapuját a rideg és szürke vasból Álmodta virággá a kovács; Míg csengett az üllőn a kalapács Rózsát formált az izzó vastömegből. Ha ott jársz, elmondják, hogy ekkor és ekkor A fényes és gazdag Eszte-házyak Építettek ennyi és ennyi évig. Hogy ez a hatalmas épület félig Barokk és félig rokokó. Megmutatják a muzsika házat Ahol Haydn zenélt. Az utat, ahol hó Helyett sóval szórták a követ. _ Láthatsz virágszőnyeget, 'Nyírott bokrokat Sokat De, hogy ki volt a kovács. Meg az az ács, A kőműves és a faragó; Akik daloló Nótáikkal az eget verték fel Míg épült a csoda palota; Már nem tudja meg senkisem, soha... Egy nagyszabású Petőíi-album Békés István; PETŐFI MOM4BAN A szerző nem kisebb fel­adatra vállalkozott, mint hogy a kép és szöveg erejé­vel feltámassza nagy forra­dalmár költőnk alakját, idé­zetek és dokumentáló szöve­gek narrátori kísérőzenéjével lepergesse a mai olvasó előtt a költő rövid, de élmények­ben és színhelyekben hallat­lanul gazdag életének film­jét. A félezernél több lapos nagy alakú albumból ennek az izgalmas vállalkozásnak az eredménye bontakozik ki. Szinte érzékelhető az a lelkes nyomozás, ahogy a Petőfi-rajongó újságíró-szer­kesztő — mint az előszóban írja: ,,gyalog, szekéren, vici­nálison, expresszvonaton, je­epen, autón, repülőgépen” Kö­veti lépésről lépésre az or­szágban ide-oda cikázó köl­pert, látványokat, amelyek agyába rögződtek, hogy sza­vaiban majdan örök élet­re keljenek, felkutatni és úgy csoportosítani tájakat, sze­mélyeket, írásokat, ahogy azok valaha a költő életé­ben koordinált egységbe il­leszkedtek .. Állapítsuk meg: a „nyomo­zás” kitűnően sikerült, s a nyomozás jegyzőkönyve: az album — a szerkesztő becs­vágyához híven — valóban alkalmas arra, hogy újból fel­szítsa nagy tömegek érdeklő­dését a páratlan forradalmár költő iránt, akiben a szocia­lizmus utján járó népünk újra magára talált. Makay Gusztáv (A Köznevelés”-bő ) ... TALLCS ENDRÉT, Shakespeare Othello című tragédiájában Jágó megsze­mélyesítőjét. 1945-ben végezte el a Szí­nészegyesületi Iskolát. 1949- től 1954-ig a budapesti Ma­dách Színház tagja volt, in­nen a József Attila Színház­hoz szerződött, amelynek két éven keresztül volt tagja. 1957-ben a kaposvári Csíki Gergely Színházhoz került, majd a Fővárosi Irodalmi Színpadnál teljesített irodal­mi nevelőmunkát. A Szigli­geti Színház 1959-ben szer­ződtette és azóta a szolnoki közönség Callegari „Megper­zselt lányok” című drámájá­ból ismeri, melyben a rend­őrfelügyelőt alakította. — Melyek voltak kedvenc szerepei? — Az „Aranyember” Krísz- tyán Tódora, a „Szentivánéji álom” Zuboly-a, a „Király­asszony lovagjá”-ban pedig Ruj Blas-t, a címszerepet játszottam. Szerepeim tár­háza most egy újabb klasszi­kussal bővül: Shakespeare negatív hősével, Jágóval. — Milyen feladatot jelent Jágó megformálása? — Shakespeare drámáiban vezető szerenet eljátszani olyan élmény, amely egy szí­nész életében nem minden nap fordul elő. A szerepek sokoldalúsága a nagy ernó- ciós jelenetek és a finom nüanszok váltakozása ko­moly felkészülést igényel a színésztől. Jágó, megformálá­sánál az. újszerűségre, a mo­dern irányzatra törekedtem és hogy ez milyen mérték­ben sikerült, majd a leghiva- tottabb kritikus: a közönség dönti el. ... HEGEnüS ÁGNEST, Desdemona alakítóját. 1951-ben végezte el a Szín­ház és Filmművészeti Főis­kolát. A budapesti Nenv-eti Színháznak vol1 tagja 1954- ig. majd néev éven keresztül a debreceni Csokonai Szín­háznál nyújtott kiváló mű­vészi alakításókat. iNásztya, „Az éjjeli menedékhely”-ben, Ölvén a „Veszélyes forduló”- ban, Hippia „Az ember tra­gédiájáéban, továbbá a „Légy jó mindhalálig” Viola kisaszonya, a „Tacskó” Fran- cája ma is felejthetetlen emlék azok számára, akik láthatták. Hegedűs Ágnes a fiatal színészgeneráció egyik tehet­séges képviselője. Bár a Szig­ligeti Szír házhoz csupán eb­be - az évben került, a szol­noki közönség máris meg­szerette. Olyan alakítás után, mint a szerencsétlen pólai mene­kült, Nadja, a „Megperzselt Párkány László: Megrontott szeretem Komor Laci az újfalusi gépállomás vontató vezetője ■ összesűrűsödött boldogsággal nyitott rá a csendességre. Mögötte lépkedett asszonya és szemefénye Bálint Anna, Frissen meszelt falak, ve­tett ágy, porcelán asztali lámplcskák várták a fiatalo­kat. Anna felgyülemlett só­hajban adta ki boldogságát: — Szép, igazán nagyon szép. Ennyi rendességet még álmomban sem reméltem a gépállomás igazgatójától. — Erre a lakásra már ré­gen pályáztam. Még suhanc koromban, mikor ezek a fal­ba épített téglák még a szentgyörgyi agyaghegy ol­dalában lapultak, segítettem kibányászni az agyagot, de még a hegyekbe is elmentem az öreg favágók közé, hogy minél több lakás legyen itt a gépállomáson. Éppen ezért Annuskám nyugodt lélekkel vetheted meg az ágyunkat, az álmunk is szép lesz anél­kül, hogy megszámlálnánk a szoba sarkait. Anna sorra vette a kis ott­hon tárgyait: — Ezeket a kávéscsészéket Szokoli keresztanya hozta. A villany asalót Katona Feri a te brigádvezetőd. Nicsak ezt a bundasapkát ki adhatta, már nem is emlékszem ... — Hát édesapám hozta. w Igen, már tudom, mond­ta is: nesze fiam, hogy ne fáz­zon a füled azon a fránya masinán. A kék paplanok édesanyám ajándékai. Látod milyen selymesek... Eddig jutott a nászajándék felsorolásában Anna. . Itt kedve összeomlott. Laci értette miért. Leült az új ágy szélére, maga mel­lé vonta asszonyát és vigasz­talta: — Ne szomoritsd magad Annuskám! Majd kiengesz- telődik apád. — Nem ismered te őt. Ko­nok és hajthatatlan. Mesél­tem már, milyen cifra napo­kat éltem 14 éves koromban, amikor technikumba erősza­kolt. Pedig nem nagy kedvem volt hozzá. Ma sem szégyen­lem, hogy már az első félév­ben megbuktam. Én itthon akartam maradni a földeken, szerettem volna sokat kézi­munkázni és férjhez menni. — Ne panaszkodj, már be­kötöttem a fejed, — tréfál­kozott Laci, hogy elűzze An­na lelkére nehezedő szomo­rúságát. — Mindenáron könyvelőt akart nevelni belőlem, hogy­ha ő nyugdíjba vonul én lép­jek a helyébe. Már el is in­tézte az Űj Barázda elnöké­vel. És te helyetted is Mikót, a taná stitkárt akarta nejéül. — Asszony lettél. Komor László vontatóvezető legdrá­gább asszonya. Ebben meg­nyugodhatsz. — Igaz telkemre mondom neked Laci, boldog vagyok. Csak fái, hogy ‘ apai áldás nélkül kellett felvenni a menyasszonyi fátylat. — De édesanyád áldását adta rád. Különben is István bátyám csak a nevelő apád. — Ttindegy az Lacikám, én édesapámként szerettem és szeretem ma is. — Majd jóra fordul min­den, de kérlek most vetkőz­zél Annuskám. mert későre jár. — De elfordulsz ugye? — El én csak siess, mert nem szívlelhetem sokáig ezt a friss n meszelt falat... Hát­ranézhetek? — Nem még Lacikám, iga­zán még ne... Tudod mit. számolj hangosan ötig, aztán megfordulhatsz. Laci számolt: — Egy... kettő... három... némi .. öt... S ekkor megfor­dult. Annuska ott feküdt az ágyban, nylon hálóingén át­tetszett testének ígéretes fe­hérsége. Laci agyán átzuho­gott a vér, még nagy boldog­ságától megszédültén lehán- totta magáról ruháját, elol­totta a villanyt. S míg szerelmes, becéző szavak röppentek bele a meg­dermedt csendességbe, az ablak alatt hátborzongató nyivákolásba kezdett egy macika. Anna felijedt. — Jaj mi ez Lacikám? — Valami kóbor macska, ne félj Annuskám... hol a kezed kicsi violám... Így, ölelj át csillagom. A két erős földszülötte felcsapó hőhullámmal indult a szerelemnek. Most meg rekedt kutya verte fel az érlelődő szerel­met. A kutya ott vicsorított az ablak alatt. — Jaj istenem Lacikám, nincs nyitva az ablak? Beug­rik a kutya. — Megnézem. Laci leszállt az ágyról, elbo­torkált az ablakig, de az ab­lak zárai szigorúan fogták a rámát. — Nincs ott a kutya Laci­kám? — Nem látok én itt sem­mit -zm. — ''lyan nyugtalan vagyok nem is tudom miért. — Itt vaoKo1, gém. Ne félj melletted va­gyok. Bújjál jól szorosan mellém, akkor nem félsz. A szerelem újból erőre ka­pott és ott lobogott a frissen meszelt szobában. — Kuvík-kuvik-kuvik... — vijjogott az ablak alatt egy madár. — Halálmadár! Lacikám a kuvik itt kárál az ablak alatt. — De a teremtő istenit, majd én utána nézek ennek a kupiknak. Kapta Laci a csizmát, nad­rágot és kiperdült a sötétség­be. Anna reszketett a paplan alatt. Kisvártatva indulutos szófoszlányok ütötték meg a fülét. A hang ismerős volt, de minden porcikája tiltako­zott az ellen, hogy felfedje önmaga előtt a hang tulajdo­nosát. És mikor lihegve be­nyitott férje, kábult rekedt­séggel kérdezte: — Ki volt a halálkuvik? — Izé... valami részeg csa­vargó. — Nem találtad ismerős­nek? — Ismerősnek? Ugyan mi­ket beszélsz Annuskám, mi­ért háborgatna bennünket is­merős. — Igazán nem tudod ki volt? — Nem csillagom, nem tu­dom. Nyugodj meg Annus­kám. Elzavartam a kuvikot s most már igazán magunk maradtunk. Add a kezed. Hogy reszketsz Annuskám. jéghideg vagv. Gyere szentem megmelegítelek. A megrontott szerelem már nem kapott lángra. Anna a százszor Tvendlivcdott, csodát hozó éjszakát végig virrasz- totta és dermedt mozdulat­lansággal függesztette szemét a sötét ablakrámára. M ér hajnalkáit is úgy érezte, hogy egy vádló szempár tekint o puha paplanok felé, hogy ki hunyjon a szobában a száz szorszév szerelem. lányokéban, joggal várhat­juk, hogy az „Othello” Des- demonájával is kimagasló si­kert arat. A főpróbák ideje alatt ke­restük fel a fiatal színésznőt, hogy mondjon néhány szót iegújabb szerepéről. — Premier előtt nem nyi­latkozom, mert babonás va­gyok — hangzott nevetve a válasz, majd huncut mosoly villant szája szegletében, mi­kor hozzátette — írd meg ezt :s, ha tetszik. Ahogy így állt jelmezben, vállára omló aranyszőke ha­jával, önkéntelenül arra gon­doltunk: igen! Ilyennek kép­zeltük Desdemonát. M. M. SZERKESZTŐI üzenetek Többeknek: Ismét közöljük hogy vers, elbeszélés, stb. kéz­irat megőrzésére és visszajut­tatására nem vállalkozunk. Bistey András Jászapáti: Szö­kés című elbeszélése nem kerül közlésre, mert mondanivalójává) nem értünk egyet. A Panna ér­dekes elbeszélés, azonban a ci­gánykérdést csak kerülgeti. — Emellett nem tipikus. Inkább az úgynevezett vadromantikát vél­jük felfedezni benne. Inkább sa­ját élményeiből, a környező reá­lis életből merítsen. Kerülje a szélsőségeket mind stílusban mind cselekmény-fűzésben. Csuta La.iosné Jászberény. Ver­se — bár helyenként egyenetlen és verstanijag bizonytalan,' még­is — költői képalkotásban, az ér­zések őszinteségében és hevében olyan megkapó, hogy — amint azt látta is — az elmúlt vasárnap közlésre került. írással érdemes­foglalkoznia, verselési techniká­ját^ azonban tökéletesítenie kell. Prózai riportok, karcolatok, no­vellák s megírásával is próbálkoz­hatna. Lapunk irodalmi rovata szívesen ad esetleges beküldött írásairól bírálatot. tő nyomait: „megkeresni- a köveket, amelyekre lépett, a tárgyakat, amelyeket keze érintett, pillantása végigse-

Next

/
Thumbnails
Contents