Szolnok Megyei Néplap, 1958. november (9. évfolyam, 259-284. szám)
1958-11-09 / 266. szám
4 bldl.Mm ,\1 tv* V II ÍNÉ, FLAP 19d8. novemoer a Megtalálták számításukat A Szarvas Sándor Tsz földje a Tiszaszöllősről Tiszafüredre vezető müút mentén terül el. A tagok jórésze valamikor Bubori úrnál dolgozott, cselédkedett. Most saját gazdáik. Nem nagy tsz a Szarvas Sándor, még 700 kh sincs egészen. Taglétszáma hatvanöt fő. Sok gonddal küzdöttek az elmúlt években. Ennek ellenére évről-évre szaporodik a munkaegység értéke, mert többet termelnek, jobban gazdálkodnak. Látta ezt Sipos Imre is, ki az év elején lépett be. Az idén természetben 8 ezer 608 forint értéket, készpénzben 9 ezer 451 forintot kap. Jövedelme a háztáji gazdaságén felül meghaladja a 18 ezer forintot. Cibakházán a Vörös Csillag Tsz-ben tizenhat új belépő volt ebben az évben. Közöttük Borda Sándor 5 holdas gazdálkodó is. Az 5 kh földből nem tudta kielégíteni családja növekvő igényelt. Ezért kénytelen volt az iparban szezonmunkát vállalni. Tavasszal lépett a tsz-bc, azóta 100 munkaegységet ért cl. A munkaegység a tsz-nél 30 forint, így 9 hónapra 12 ezer forintot kap, ehhez járul még mintegy 4 ezer forint értékű háztáji jövedelem is. A kettő együtt már 16 ezer forint. Elmondotta, hogy míg eljárj dolgozni, nem keresett ennyit. Azon kívül külön élt családjától. Nem bánta meg, hogy a közös gazdálkodást választotta. A kunszentmártoni Zalka Máté Tsz jóhíre és jó gazdálkodása ismert a községbeli dolgozók előtt. Farkas István is azért lépett be, mert megismerte a szövetkezetét. A növénytermelési brigádba került. Egy év óta dolgozik. A nagy munkák idején felesége is kijárt a tsz-be, szaporította a munkaegységek számát. Most zárszámadás előtt, mint minden gazda, számvetést csináltak. A háztáji jövedelemmel együtt közel 20 ezer forint értéket kerestek. Kaptak 14.5 mázsa búzát, 7 mázsa árpát, 140 kilogramm cukrot, herelisztet, kukoricát, bort, rizst, szalmát és még sok egyebet. Joggal elégedettek az eddig osztott és a még várható jövedelemmel. „1/ 4 Dir 4 A Két bolt — sok öröm ÉJSZEMÜ, ÉBENHAJÜ fekete kislány — lehet vagy ötesztendős — torpan meg az ajtóban. Visszafordul; a csillogó üvegben tükröződő képe előtt illegeti magát. Édesanyja nevetve-róva inti: — Gyere jányom, gyönyörködhetsz még magadban eleget... Kati — így emlékszem a nevére — kicsit még huzatja magát, majd a kirakat-üvegek felé pislogva, megindul mamájával az állomás felé. Az asszonyra látásból emlékszem, libára szerződött ottjártomban a kunmadaras! földművesszövetkezetben. Anyai örömmel rá-rápillant leánykájára, akin újdonátúj, zöld mű bőrkabát ragyog. Jó vásárt csaptak a Szolnoki Kisker Vállalat 19. számú ruházati boltjában. S vajon a többiek, kik üres kézzel térnek be, s csomagokkal megrakodva igyekeznek kifelé...? Példának okáért Varga Márton szövetkezeti gazda, aki télikabátot, téli nadrágot, egész öltönyt vásárolt — szavaival élve — egy szuszra. Jó kétezer forintot hagyott a boltban— pedig még meg sem történt a zárszámadás, forint-osztás. — Vásárlóközönségünknek mintegy hetven százaléka parasztember. — mondja Kása Sándor boltvezető. — Árukészletünket elsősorban az ő igényeiknek megfelelően állítjuk össze. Csupán csizmanadrágból 8—10 ezer forint értékűt tartunk állandóan raktáron, sokfajta minőségben, több színben, méretben. Megfigyeltem, tavaly az elegancia volt a főszempont, — idén a célszerűség: több miká- dó, kevesebb télikabát fogy, A mi .kimenőink” nem egy szezonban tartanak. . . Bizonyítékul talán elég ennyi: ebben a kis boltban az elmúlt hónapban körülbelül egy millió forint értékű árut adtunk el. A megelégedett vevő visszatér... ÚGY BIZONY; AKAR Subicz János tiszajenői egyéni gazda cletepárja a szolnoki Kiskereskedelmi Vállalat 14. számú cipőboltjába. Mint nótabeli Csicsó- nénak, néki is három lánya van. Mindhárom egyszerre kapott — édesanyjával együtt — új cipellőt. TURKEVEI BARNA lány áll a tükör előtt. Formás lábán fehér cipő — menyasszonyi. Sze- mérmetesen csak annyit árul el, hogy Marikának hívják, s hogy tsz-tag. Sokadmagával lesz ifiasszony nemsokára ... Fitymálva tekint a 150 forintos lábbelire; helyette a legdrágábbat, a 240 forintosat választja. — Szép szál vőlegénye lehet! — kacsint a már fizető leány felé Kiss József né boltvezető. Ezt a vőlegénységre semmikép sem kívánkozó újságíró nem érti. Tekintetén is meglátszódik — nyilván — a tájékozatlanság, mert a boltvezető kéretlenül világosítja fel: — Kis legényhez lapos —, délceg termetühöz magassarkú cipőt választanak a lányok. IFJÚ BOTTYÁN SÁNDOR a következő kuncsaft. Mint említi, sokat jár motoron, ezért szü-k- ............. —■»»'*1 sé geltetik számára a gumicsizma. Az sem utolsó dolog, hogy ennek a fontos cikknek a tavalyi 400-ról 276 forintra ment le az ára. Bottyán gazdának ugyan nem kell fogához vernie a garast: a besenyszögi Petőfi Tsz tagjaként havi 1800—2000 forintot keres. Pászol az új lábbeli, Kiss Józseíné ünneplőt is kínál. — Arra majd zárszámadás után kerítünk sort. — viszonozza a vevő. — Bár, meg ne haragudjék, könnyen lehet, hogv méret után készíttetek: boxbőrből. Az ragyogóbb... NYÍLIK, ZÁRUL az ajtó; cseng a forint, suhog a bankó; zizeg a csomagolópapír. A jó vásár örömétől kipirult arcú vevők karján duzzad a csomag. Uj cipő, új ruha, bőséggel... Talán felötlik olykor az emlék, szivek mélyén a gondolat: érdemes volt szorgalmasan dolgozni egész éven át — magának, családjának dolgozott a Szolnok megyei paraszt. _ — borváró — ■■■ ■" A kisújszállási Dózsa Tsz gazdái bőségesen biztosították jószágaik téli takarmányszükségletét. Évzárás elölt a kisújszállási Búzakalász Tsz irodájában.^ Ezekben a napokban a szövetkezet vezetői sokszor összeülnek at tagokkal, afféle kis haditanácskozásokat tartanak a zárszámadási előkészületeiről és azt latolgatják, miiven módon erősítsék jövőre i közös gazdaságukat. Szóba jön néhány nagyon hasznos és ésszerűi terv. A talajerővisszapótláson felül 120 holdat digózni szeretné-* vek, egy negyvenvagonos magtár, egy ötvenféröhelyes növendék istálló, egy ötszázas juhhodály, két gondozói lakás építésére ké-j szülnek, egy százas tehénistálló korszerűsítését fontolgatják. Igazi, jófajta szövetkezeti „gondok” ezek. S nem csoda, hogyf sem Nyikos Károly elnök, sem Pocsai Károly agronómus, sem( /Vénást László elnök, sem Szöllősi János nem sajnálja az időt az\ alapos, részletes tervelőkészítésre. c IEY NÉPLAP RIPORTSOROZATA Esztendő mesgyéjén Állati torzszülöttek Érdekes és nein mindennapi látvány fogadja a szemlélőé az Állatorvosi Főiskola kórbonctani intézetének múzeumában. Iűto- ga esünk el együtt erre a különös helyre! , Köröskörül légmentesen elzárt üvegedények. Másutt kitömött állatok, mind természetellenesek. furcsák. Sokszáz állati torzszülöllet őriznek ilt. Kivét e’ nélkül hazai szerzemények. Az Állatorvosi Főiskola két évszázad óta áll fenn — és azóta évről évre gazdagodik a gyűjteménye; bár az időik folyamán sok veszendőbe ment. elpusztult. Jó hat esztendővel ezelőtt egy furcsa csikót hoztak a főiskolára. Három lábbal jött ^ világra. Itt tanulmányozták és majdnem két hétig ápolták-gondozták. Még régebbi a gyűjtemény egyik szenzációja: a hétlábú bárány. Ez a iószág a maga nemében valóban egyedülálló. Egy Szegényembernek van is oka félni, Ügy ismerik báró Than Károlyt a környéken, aki nem nagyon kúkoricázik az emberrel. Jó szót nem hallott még tóle senki. A nyáron Korsós Miklós bácsit, a kiséri kondást is majdnem lelőtte, Pedighát nem vétett az óreg jemmit. A kutyája se sokat. Éppenséggel annyit, hogy raszaladt a hűséges kis puli a tábornok úr lovára. Az erdő mellett poroszkált egyenruhában báró Thán Károly nyugalmazott altábornagy, a parlament felsőházának tagja, mikor a puli megugatta. A kondás meg, mitagadás, élvezte is egy kicsit az esetet, hadd rázza meg a pej- kó a nagyurat. Hanem hát az nem ismerte a tréfát. — A magyar istenit az anyádnak, te nyálas paraszt! Letaposlak, legázollak, kipusztítalak, te semmirekelő. Hogy mer a te kutyád az én lovamra ugatni? Korsós Miklós, ismervén a rácból lett magyar természetét, be is húzódott gyorsan a fák alá Nem mintha mások ugyancsak semmiségért nem ugyanezt kapták volna. Különösen, ha a fácános felé vette valaki útját. Nem nagykiterjedésü cserjés, bokros rész ez a fácános, a báró úr rezervdtuma. Paraszt oda be nem léphet, de meg a közelébe se, nehogy zavarja a tenyésztett nemes vadakat. <— Eszi a magyart, hallod — igy a két viharban felejtett, akik az úrról évődtek az imént, — Eszi a szegényt, nem a magyart. Gergellyel, a főjegyzővel igen megérti magát. Pedig az is magyar, a mágnás az gyüket. Különben itt lesz a sógora is, Rakavszki Iván. — Hát az meg fej? — Affene tudja! Biztos az öreg Dundarszki Lázárnak, az apósnak valami pereputtya. —• No, hallod, a vót még furcsa história. Az öreg Dundarszki. Született rác úr, a szerbeknek szállított fegyvert. Árulónak mondták ki, mégse lett semmi baja. — Ajaj, 1944-ben vagyunk, három éve ellenség az angol. Mégis angol urak lesznek a vadászaton. — Egyik kutya nem harapja a másikat. Az úr a pokolban is úr. De itt vagyunk Zana Jóskáéknál. Szóljunk be neki. * TP örőcsik Pista, a fő hajtómester osztotta be az embereket, ahogy érkeztek Jászla- dányból, Jászkisér irányából, meg innen, Pusztakürtröl. — István bá, maga menjen hajtónak. Jóska, Zana Jóska, te meg puskatöltő leszel Rakovszki- nál. Fiatalember vagy még. A.z- tán gyorsan mozogjon a kezed. Az igaz, Zana Jóska fiatalember, s nem szívesen vált map tem. két mellső laba van — de gerince közepetáj áo a törzs kettéválik, két farokban es négy lábban végződik, A hetedik láb a hátgerinc közepén nőtt ki. őriznek itt kitömve egy borjút is; ennek két szája és három -zeme van. Ez a borjú csaknem ’gy hétig élt. S távolabb láthatunk egy másik ritkaságot, két- "eiű, négyszemű borjút. Két esztendővel ezelőtt vizsgálták itt azt a borjút, amelyiknek szíve nem a helyén dobogott. hanem a bőrt kidudorítva a bordája cs a bőre között. Ez az állat néhány nap alatt elpusztult. | S rengeteg egyéb torzszülötfet láthat a szemlélő: a kétfejű malacot, a fejnélküli borjút, a négylábú csirkét, a hatlábú ku-i tyát, stb., stb. A tudomány mai álláspontja szerint a rendellenesség részben a vemhessé® alatti helytelen tartásra és szabálytalan takarmárPiszasul»/ felől kordia a szel X ^ a havat a kiseri úti a. Itó- ^letidö. Ember nem vs nagyon lmutatkozik, ilyenkor a tájon. Az Xa kettő a falu fele baktatva pe- idig jól magára rántja foltozott Ikabatját, még a könyökével is tszorítja magához a meleget. Be- Iszelni is kezet szájhoz téve beszélnek, mivelhogy szóváltás *közben könnyen náthát kaphat í«z ember. A béresféléből amúgy |is csak akkor tör ki a szó, ha vnagyon oka van rá. Hát ezeknek í can. . j — Igaz a, könnyen beszél >aAgócs Jóska. Ü — Affenéi. Ö is csak olyan Harcsámarcsa, hallod. Azé, hogy \ö béresgazda? Neki is parancsol- Inak, Whisky, az intéző. Az meg 'közvetlen az úrtól, báró Thán ÍKárolytól kapja a regulát. > — Na, tán csak nem itt lesz >az is? ’ — Affenét, már itt is van. Jó íis lesz, ha úgy viselkedünk. 5 Így bandukol befelé a két iöreg: Bozsó Mihály, meg Víg Já- inos. Meghányják-vetik az ese- Jményeket, és behúzzák nyakukat jmég jobban arra a gondolatra, ihogy a vadászaton itt lesz az úr fis.