Szolnok Megyei Néplap, 1958. november (9. évfolyam, 259-284. szám)

1958-11-28 / 282. szám

SZOLNOK MEßYEI NÉPLAP 1958. november 28. KÜLFÖLDRŐL Adenauer és de Gaulle tárgyalásairól bonni militaristák revans-törék­hondon (MTI.) A Reuter jelen­tése szerint szerdán Nixon ame­rikai alelnök részt vett az „an­golul beszélők szövetségének” vacsoráján. Azon Nixon bejelen­tette, hogy. a „gyengeség” és 5,határozatlanság” a kapitalista világ vesztét okozhatja, ezért a 5,szabad világnak” katonailag erősebbnek kell lennie „bárki­nél”. * Tokio (AP), A japán császár családi tanácsa úgy döntött: beleegyezik abba, hogy Akihite trónörökös polgári származású lányt vegyen feleségül. 2618 év óta nem volt polgári származású személy a császári családban, * Bécs (AP). Kétszáz leszerelés előtt álló fiatal vonult fel Becs utcáin. A tüntetők „Le az őr­Bvédországban élő magyar származású tudós kitüntetése New York (DP A). A DP A a Massachusetts állambeli Cam- bridgeből jelenti, hogy az 1958. évi „atommal a békéért’1 ameri­kai díjat a Nobel-díjas Hevesy György Stockholmban élő ma­gyar származású biokémikusnak ítélték oda. Hevesy tanárt 19 ország 111 jelöltje közül válasz­tották a díjra érdemesnek. A díj: aranyérem és 75 000 dollár. Hevesy György 1885-ben szü­letett Budapesten. 1926—1934-ig a szerves kémia tanára volt a íreiburgi egyetemen, 1943-ban katíta meg a rádióaktív izotó­pokkal végzett eredményes ku­tatásaiért a kémiai Nobel-díjat. Jelenleg a stockholmi egyetem kémiai kutatóintézetének ta­nára. mesterekkel!4’ és „Mama, jövünk haza!” feliratú táblákat vittek. A rendőrök erőszakkal oszlatták szét a tömeget, több fiatalt sú­lyosan bántalmaztak, néhányat letartóztattak.­............................--------------------------------------------------------------­Ma gyar tudósdelegáció utazik Finnországba A Finn—Magyar Társaság meghívására sízomlbaton magyar tudósdelegáció utazik Finnor­szágba. A küldöttség vezetője dr. Orttvtay Gyula, az Eötvös Lórámd Tudományegyetem rek­tora, tagjai Gunda Béla, a deb­receni Kossuth Lajos Tudomány- egyetem professzora, K. Kovács László, a Nyelvtudományi Inté­zet tudományos kutatója, La»o- tha Ödön, az Eötvös Lóránd Tudományegyetem adjunktusa ég Tar dós András, a Magyar Rá­dió és Televízió főosztályveze­tője. (MTI) Bad Kreuznach (MTI). Szer­dán feste Bad Kreuznachban zá­róközleményt adtak ki a de Gaulle—Adenauer találkozóról. A közlemény szerint a hat óra hosszat tartó tanácskozá­son francia részről de Gaulle tá­bornok miniszterelnök, Maurice Couve de MurvijLle külügymi­niszter és Antoine Binay pénz­ügy- & gazdaságügyminiszter nyugatnémet részről pedig Adenauer kancellár, Henrich --------------— Kigyulladt egy atom­fegyverrel ellátott amerikai bombavető­gép New York (MTI). A Loui- siana-állam délnyugati iparvi­dékén lévő Lake Charles város repülőterén kigyulladt egy B—47 mintájú bombázógép. A tüzet egy üzemanyagpalack fel- robbanása okozta. Az amerikai légierő parancsnokságának köz­lése szerint a gép nukleáris fegyverrel volt felszerelve, de mint egy hivatalos washingtoni közlemény megállapítja, „nuk­leáris robbanás veszélye nem fenyeget és ártalmas nukleáris sugárzás nem várható1’. A gép pilótája életét vesztette, a sze­mélyzet egy másik tagja megse­besült. von Brentano külügyminiszter, Ludwig Erhard gazdaságügyi és Franz Etzel pénzügyminiszter vett részt. Eiső helyen az európai közös piac-szerződés hatálybalépésével kapcsolatos problémákat vitat­ták meg. Tájékozott körök sze­rint szó volt tízszázalékos álta­lános vámcsökkentésről, amit — a fenyegető európai kereskedel­mi háború elhárítása végett ki­terjesztenének az OEEC többi 11 tagállamára is. Moszkva (TASZSZ). — A Pravda Adenauer és de Gaulle tárgyalásait kommentálva meg­állapítja, hogy egy Párizs—Bonn tengely létrejötte komolyan ve­szélyezteti a békét. A lap sze­rint Párizsból éS Bonnból érke­ző jelentések arról tanúskodnak, hogy Adenauer és de Gaulle megbeszélése újabb lépés az európai feszültség fokozására. Feltétlenül a nemzetközi hely­zet romlásával jár, ha a francia reakciós körök támogatják a véseit. Azok a Franciaországban és Nyugat-Németországban elhang­zó kijelentések — folytatja a lap —■ amelyek szerint a de Gaulle—Adenauer találkozók véget vetnek a francia—német ellentéteknek, csupán figyelem elterelő beszédek. Csakis egy demokratikus Franciaország és egy demokratikus Németország juthat valóban közös nevezőre, találhatja meg a békés együtt­működéshez vezető utat. (MTI). lyesléssel fogadták a szülők azt a tervet, hogy az elkövetkező két-három évben kilenc évre hosszabbítják meg az általános tankötelezettséget. Kedvezőek a tapasztalatok az új tipusú 12 éves középiskoláknál, ahol a la- nuiók a tanítási idő egyharinad részét közvetlenül a termelő munkában, az ipari és mezőgaz­dasági üzemekben töltik. kastélyt A fertődi kastélyt, — ahol Haydn, a nagy zeneköltő hosz- szabb időt töltött, mint Eszter- házy herceg házi zenekarának és színházának karmestere, — régi formájában helyreállítják. A jövő évi Haydn-ünnepségeket már az eredeti szépségében helyreállított kastélyban tart­ják.--------------­Be fejeződött a csehszlovák iskolareform országos megvitatása PRAGA (MTI). Csehszlováki­ában befejeződött az ország va­lamennyi iskolájában a közok­tatás reformjáról rendezett szé­leskörű vita. A vitában nem­csak a pedagógusok, hanem a szülők és az üzemek dolgozói is kifejtették véleményüket. A pedogógusok és a szülők túl­nyomó többsége egyetért azzal, hogy az iskolai oktatást köze­lebb kell hozni az élethez. He­BELFÖLDI hírek Helyreállítják a fertőd! Már aa ókorban Is használ­ták az előregyártóit eleme­ket? A dorogi múzeumbarátok To­kodon az Erzsébet aknai iszap­gödörben 1600 éves kerámia égetőkemencére bukkantak. A kemence szétbontásánál kide­rült, hogy előregyártott építő­elemekből állították össze. A ke­mence rostélyrésze például tel­jesen előregyártott elemekből áll. Az értékes leleteket beszál­lították a dorogi tájmúzeumba.-------------­Zá róköxlemény « de Gaulle*-*Adenauer találhatóról Tízéves a varsói magyar kulturális intézet — az intézet igazgatójának nyilatkozata az MTI varsói tudósítójának Varsó (MTI). November 29-én ünnepli fennállásának 10. évfor­dulóját a varsói magyar kultu­rális intézet. Az intézet ebből az alkalomból az ország különbö­ző részeiben „magyar heteket” rendezett, az évforduló napján pedig Varsóban díszünnepségre kerül sor. Az évfordulóval kapcsolatban Vieczyslav Wewórsld, az inté­zet igazgatója nyilatkozott az MTI varsói tudósítójának. Elmondotta, hogy tíz év alatt a lengyel társadalom minden rétegéből számos barátja akadt az intézetnek. — Az intézetet varsói nagy­üzemek patronálták, amelyek évente több tucat előadás meg­tartására hívtak meg bennün­ket. Ezenkívül nyolcvan lengyel városban és helységben fordul­tunk meg — természetesen nem­csak egy-egy alkalommal. Heti fümbemiutartóinik, irodalmi elő­adásaink, szépművészeti, képző- művészeti és a magyar gazda­sági élet egyes szektorait bemu­tató kiállításaink igen nagy si­kert arattak. Elsőnek adtunk kii lengyel— magyar nyelvkönyvet. Nagy a A szovjet külügyminiszter átadta a Szovjetunió jegyzékét a berlini kérdésről i B e v 1 i n (Reuter). A Reuter közli, hogy Gromiko szovjet külügyminiszter átadta a Szov­jetunió 24 oldalas jegyzékét a berlini kérdésről a három nyu­gati hatalom és Nyugat-Némel- ország képviselőinek. sikere az intézet hanglemez­árusításának, mert Varsóban igen nagy az érdeklődés a ma­gyar zene iránt. Nagyon szeret­nénk, ha a jövőben minél többet tudnánk tenni, hogy kielégítsük a lengyel társadalom rokonszen­vező érdeklődését Magyarország mai élete iránt. A másik probléma, amelyről a záróközlemény említést tesz, a berlini kérdés. „A két kormányfő — hangzik a közlemény — ismét hangsú­lyozta ennek a problémának fon­tosságát és állást foglalt Berlin négyhatalmi státusának fenn­tartása mellett”. De Gaulle tábornok francia miniszterelnök a tanácskozások után nyomban visszautazott Pá­rizsba. A cipői par eleget tett égés* évi cxportierv-kötelezettségéuek — terven felül gyártják már a hálószobabútorokat A könnyűipari minisztérium­ban a következő tájékoztatást adták: t — A könnyűipar a Miniszter- tanács által jóváhagyott éves termelési tervét az év első tíz hónapjában zavartalanul telje­sítette, sőt néhány iparága ter­CIPRUS, « koncentrációs táborok szigete ... Nagy tömeget gyűjtöttek össze szögesdróttal körülvett térségen. Megszokott kép ez Cip­rus szigetén. Mi a bűnük ezek­nek az embereknek, ott a szö­gesdrótok között? Csupán any- nyi, hogy felemelték szavukat a szigeten garázdálkodó angol gyarmatosítók önkénye ellen, de nagyrészüket egyszerűen az ut­cán fogták el az általános raz­ziák egyikén. A sokat szenvedett sziget te­le van koncentrációs táborok­kal. Kegyetlen ütlegek, szidal­mazások, megsértések zúdulnak mindazokra, akik a megszálló katonák kezébe kerülnek. Egy famagusztai angol szár­mazású nő tömeges megtorlás szemtanúja volt. Az angol nő er­ről szóló levelét a Manchester Guardian közölte: „Október 3-ra virradó éjjel, — közvetlenül házam előtt, olyan látványban volt részem, amit so­hasem felejtek el — írta. — Minden arra haladó autóbuszt katonák állítottak meg, nyom­dafestéket nem tűrő szavak kí­séretében, s a védtelen utasokat a soffőrökkel együtt, akik egy­általában nem voltak a ciprusi hazafiak szervezetének tagjai, revolverekkel és rájuk szegezett fegyverekkel kergették le a ko­csikról. Ezután valahonnan egy kisebb tehergépkocsit kerítet­tek elő, melynek vakító fényszó­rói előtt felsorakoztatták a szerencsétleneket. A kocsi meg­indult és a foglyoknak előtte kellett szaladniok, egészen a koncentrációs táborig, amely mintegy 3 mérföldnyire volt innen. A tehergépkocsi állan­dóan gyorsított, úgy, hogy a tömegnek a végén futnia kellett A kísérő katonák leírhatatlan szavakkal szidalmazták, ütlegel­ték az elfogott görögöket. Én angol vagyok, de akkor bármely nemzethez szívesebben tartoztam volna. A rendőrség épülete frontmögötti kötöző helyhez hasonlított. Ide hozták rendőrségi kocsikon és ment ,- autókon a sebesülteket. Éppen javában folyt ez a művelet. — amikor megérkezett a kormány­zó. Fiatal embereket hajtottak a táborba, a házam előtt. Rettene­tesen verték őket. Az embere­ken foszlányokban lógott a ru­ha, soknak keze, lába, feje volt bepólyálva. Szomorú látvány volt ez, amely szégyenfoltot hagy az egész angol nemze­ten” — írta az angol nő. Tegyük hozzá, hogy az ango­lok október 3-án Famagusztá- bar. három embert meggyilkol­tak és több mint kétszázat meg­sebesítettek. Amit az angol nő látott, s amit egyébként angol fotói iporterek is megörökítet­tek, megszokott jelenség Ciprus szigetén. A gyarmatosítók ke­gyetlenül elnyomják a ciprusi hazafiak szabadság-mozgalmát. De minél több laKosl kerget­nek a külföldi megszállók szö­gesdrótok mögé, annál több ha­zafi lép csatasorba a nép sza­badságáért és boldogságáért. ven felül is adott termeket. Ed­dig a munkaidő 83.7%-a telt el, s a feladatok 85.5 százalékának már eleget tettek. Ezek szerint a könnyűipar karácsonyig előre­láthatólag megfelel kötelezett­ségének. Különösen szükség Van a bútor- és papírgyárak, vala­mint a nyomdák termelésének növelésére. Ezeknek az ipar­ágaknak dolgozói eddig is meg­álltak a helyüket: a tervezettnél több papír, könyv és bűtor ké­szült. Az egész évre megsza­bott bútormennyiséget már át­adták a kereskedelemnek és e hónaptól kezdve már terven fé­lül készítik a berendezéseket. \ cipőipar is eleget tett egész évi exportterv kötelezettségének. A könnyűipari vállalatok több-, sége az elmúlt három évnegyed­ben jól gazdálkodott. 163 gyár ért el többletnyereséget, s ezek az év végéig átlagosan 11.3 napi bért kitevő nyereségvisszatérf- tésre számíthatnak. (MTI). ------------­Na gy sztrájkok Olaszországban ROMA (Reuter). Az olasz va­sutak szerdán csaknem telje­sen leálltak a vasutasok 24 órás sztrájkja miatt. A postahivatalokban felhal­mozódtak a postai küldemények mivel a postások, a gépkocsive­zetők és a posta egyéb dolgo­zói szintén beszüntették a mun­kát 24 órára. Egyes városokhan rendőrök hordták szét a pos­ták Az ország különböző részeiből érkező jelentések szerint a köz- alkalmazottak mintegy 90—95 százaléka tett eleget a szakszer­vezetek sztrájkfelhívásának. A sztrájkolok mozgó bérskálát és a munkakörülmények javítását követelik. A baloldali szakszervezetek­hez tartozó mezőgazdasági nap­számosok december 3-án és 4- én 48 órás sztrájkot tartanak egész Olaszországban; Az újságírók is elhatározták, 24 órás munkabeszüntetéssel megkísérlik rábírni a lapkiadó­kat, hogy magasabb fizetéseket adjanak, de a sztrájk időpontját még nem tűzték ki. (MTI).-

Next

/
Thumbnails
Contents