Szolnok Megyei Néplap, 1958. május (9. évfolyam, 103-128. szám)

1958-05-27 / 124. szám

K/Ll.ö PROLETÁRJAI, EGYESÜLJETEK/ "Mi SZOLNOK A MEGYEI PÁRTBIZOTTSÁG ÉS A MEGYEI TANÁCS tAPJA !• IX. évfolyam, 124. szám. Ara 50 fillér 1958. május 27. kedd. 'Thai számu Boldogan ünnepelték az idei gyermeknapot Máskép lesz őszre A Szélviharral Apátfalvén A társadalmi tulajdon gyarapítása és védelme a dolgozó nép érdekeinek védelme is A társadalmi tulajdon védelmével foglalkozó megyei aktívaütés hozzászólásaiból 'Az MSZMP Szolnok me­gyei Bizottsága, a Szolnok Megyei Tanács Végrehajtó Bizottsága, a Szakszervezetek Megyei Tanácsa valamint a Hazafias Népfront megyei el­nöksége május 23-án aktiva- űlést tartott a társadalmi tu­lajdon fokozott védelméről. Csáki István elvtárs, az MSZMP megyei másodtitká­ra beszámolóját lapunk szombati számában közöltük. Az alábbiakban a hozzászó­lások fontosabb részeit is­mertetjük. Késik a feletősségrevonás, a feljelentés fiókban hever Nórák Ferenc elvtárs, a Tiszasülyi Állami Gazdaság igazgatója hozzászólásában a többek között a felelősség­revonás nehézségeiről be­szélt — 1957-ben már indítottunk egy két akciót a társadalmi tulajdon védelme érdekében. Részben eredménnyel. Mint­egy 78.000 forint értékű kü­lönböző lopott anyagot és tár­gyat derítettünk fel s ebből augusztus 20-án rendeztünk egy kiállítást is tanulságkép­pen. Véleményünk szerint az effajta szemléltető módszer hasznos volt, mert az utóbbi időben kevesebb a társadalmi tulajdon elleni bűntett. í — Ám a 33 személy, aki a lopásokban ludas volt — és feljelentést is tettünk elle­nük, — nem lett felelősségre- vonva. Később jöttünk rá, — hogy a kezdeményezés amit már tavaly a kommunista ve­zetők a rendőrséggel együtt véghezvittek nem hozhatta meg a kívánt eredményt, — mert az ügy a gazdaság fő­könyvelőjének fiókjában po­rosodott egy fél éve. Ugyan­akkor olyan emberek, akik 15.000—16.000 forint értékű zsákot, üzemanyagot, ponyvát vagy más tárgyat loptak, nem kapták meg a jól megérde­melt büntetést. Bár a gazda­ság vezetősége fegyelmi elé állította őket és elbocsájtót­tá — ez magában nem elég, mert bíróságilag, állami vonalon nem lettek felelős­ségre vonja. Az állam tulajdonában lévő takarmányt eszik a jószágok I' — Sok kár származik ab- fcól — mondta Novák elvtárs, *— hogy az állami gazdaságok területén számos parasztcsa­lád lakik tanyájában, de szép számmal akad kulák és osz­tályidegen is a területünkön lakók közül. Mintegy 70 olyan tanya van nálunk, ami­ben laknak, Mintegy 431 da­rab sertést, 256 darab juhot, 43 lovat és mintegy négy és félezer baromfit tartanak ezek a családok az állami gazdaság takarmányán. Ezt tudjuk ugyan, azonban nem találunk olyan eszközt, ami­vel megtorolhatnánk. Lehető- Bég volna ugyan kihágás — vagy szabálysértés miatt megbüntetni őket 200—300 fo­rintra. Azonban ez tulajdon­képpen semmi, mert ha elad egy süldőt, ami az állami gazdaság takarmányán nevel­kedett 2.000 forintot kap érte s ebből könnyen ki lehet fi­zetni az évi pénzbüntetést. — A kár persze nem csak annyi, amennyit a jószágok megesznek. Enné jóval több. Az állatok a rizsgátakat le­tapossák, szétdurják, a veté­seket letapossák, legázolják. És hiába állítunk vagyonőrö­ket. Ha nappal vigyáz, éjjel engedig a vetésre a jószágot, ha éjjel vigyáz, akkor nappal. Meg kellene találni a mód­ját annak, hogy az állami gazdaságok területén ne lak­hassanak egyéni parasztcsa­ládok, pláne meg kulákok. Mit érdemel a tervező, ha.. . ~ A társadalmi tulajdon védelmét illetően nemcsak olyan esetek fordulnak elő, amiért a vezetők vagy a dol­gozók felelősek. Nagy kárt, fe­lesleges kiadást okozhatnak a különféle szervek, vállalatok és tervezőintézetek gondat­lanságukkal. — Másfél éve vagyok a Ti­szasülyi Állami Gazdaság igazgatója és azóta is meg­győződtem róla, hogy hosszú éveken át a gazdaságok sok olyan gépet kaptak, olyan — épületet építettek, ~ >■*» ami Versenyre hív a mezöhéhi Kossuth Tsz KISZ-szervezete Ebben a hónapban alakult meg a mezőhéki Kossuth Tsz KISZ-szervezete, mely az if­júkommunisták toborzó-mon- datának első szavával lépett most a nyilvánosság elé: — 5,Dolgozz!” A tsz KISZ-istái munkaversenyre hívták a kö- ségbeli Augusztus 20 Tsz KISZ-fiataljait. A versenyfel­hívásban vállalták, hogy min­den növényféleségre kiterje­dő minőségi munkát végez­nek, azt határidőre befejezik. Emellett minden kiszista vál­lalta, hogy a versenybe be­szervez egy KISZ-en kívül álló tsz-tagot. A fiatalok a brigádokon belül személyi £ »ersenst is. kialakítanak; iga­zolatlan mulasztást e! nem tűrnek. Megszervezik a va­sárnapi munkát' s az azért járó munkaegységrészesedést sportfelszerelés, könyvek, — szórakoztató játékok vásárlá­sára, esetleg egy-egy kirándu­lás költségeinek fedezésére használják. Vállalták a ki- szisták, hogy a napi normát 10 százalékkal túlteljesítik. Napi munkaidejüket 12 órá­ban szabták meg. A magunk részéről hisz- szük, hogy a gondosan előké­szített munkaversenynek nemcsak az abban résztvevő fiatalság látja hasznát, de mindkét közös gazdaság egé­sze is. . A nem felel meg rendeltetésé­nek. Pl. van egy munkás- szállásunk, amit 3 évvel eze­lőtt építettek és már a tető- szerkezet tönkrement, a pia fon leszakadozott. Vagy ahe­lyett, hogy földszintes hosszú magtárakat építettek volna nálunk, ahová az autó köny- nyen beáll és lerakható a ter­mény — egy 200 vagonos — többemeletes magtárt huza- tott fel a tervező. — De mit érdemelne ez a tervező.«? Mennyi kiadást, kárt okozott már nekünk az, hogy a felvonó sosem jó —, a szem jelentős százaléka a lépcsőházban és a csúszdában van. Kaptunk 100.000 forin tért egy légszárító szerkezetet is, amit megint nem hívnak semminek, mert semmire sem jó, — azaz mégis sikerült be­keríteni és kukoricagórét ké­szíteni a drága légszárítóból, •— Szerintem az ilyen vétkes gondatlanság is a társadalmi tulajdon ellen elkövetett bűn- cselekmények közé tartozik. Ezeknek a semmire sem jó gépeknek, épületeknek a szer­kesztői ugyanis biztos ko­moly pénzösszegeket vettek fel „alkotásaikért” — újítás címén. — Alkalmazzuk in­kább a kipróbált gazdásági épületeket, mintsem a kipró- bálatlan és a mi viszonyaink­nak nem megfelelő újat, — bármilyen gyártmányú is le­gyen az, mert ezekre sokat rá­fizetünk. *— Gazdaságunk területén rengeteg olyan gép van, amit odaszállítottak és bár nem is használtunk, mégis ki kell selejtezni. 100—200 ezer forintos berendezé­seket kilóra ócskavasba kell eladni. — Mi a gazdaságban két részre osszuk a társadalmi tu­lajdon fokozott védelmét. Ami minket, vezetőket és a gazdaság dolgozóit illeti <—, meg vagyok győződve arról, hogy nagyon sok becsületes dolgozónk van, aki megértet­te, hogy ha egy kocsi, tető vagy gép összetörik az a kö­zösség kárja, saját kárja is. Azonban van a dolgozóknak egy olyan rétege is, — akit a múlt rendszer nevelt arra, hogy törjön, zúzzon — és nem tudja felfogni, hogy most már a tőkés tulajdona helyett a dolgozók közös tulajdonát pusztítja; Ezeikeft adminiszt­ratív eszközökkel, fegyelmi úton és ha kell kártérítéssel kell és fogjuk megnevelni; népművelési tanfolyam Sárospatakon A Népművelési Intézet jú­niusban, júliusban és augusz­tusban Budapesten és Sáros­patakon ötszáz hívatásos nép­nevelő számára tart egy he­tes tanfolyamokat, amelyeken a művelődéspolitika időszerű kérdéseiről is hangzanak el előadások. Az első tovább­képző tanfolyam június 5-én Sárospatakon kezdődik* Románia magyarországi nagykövete megyénkbe látogatott Május 25-fo vasárnap, is­mét kedves vendégek érkez­tek megyénkbe. Juon Po­pe scu, a Román Népköztár­saság magyarországi nagy­követe és felesége, Vaszil Moldván, kulturális tanácsos, Virgil Podumnn, sajtóattasé és György Jenő, a magyar külügyminisztérium osztály- vezetője. Két héttel ezelőtt dr. Mar­ton József, Törökszentmiklós város református egyház lel­késze, levelet írt a budapesti román nagykövetségnek, melyben a román és magyar nép barátságának szimbólu­maként felajánlotta az általa készített Hunyady János mellszobrát; Azét a Hunyady Jánosét, akinek zászlaja alatt a magyar és román nép, de más nemzetek és nemzetisé­gek is harcoltak a világhó­dító törökök ellen, Dr. Marton József levelére pár nap után kedves válasz érkezett a román nagykövet­ségről, melyben a nagykövet elvtárs meleg köszöneté mel­lett kifejezést adott arról, hogy a szobrot személyesen kívánja átvenni; Vasárnap délelőtt a vendé­geket Oláh György, a me­gyei tanács vb. elnöke, Fodor Mihály vb. elnökhelyettes és Kurucz István népművelési csoportvezető kísérte el Tö- rökszentmiklósra. Ezt meg­előzően rövid és hasznos be­szélgetést folytattak a me­gyei tanács vb. elnökségi he­lyiségében; A vendégeket Törökszent­miklósi lakásán dr. Marton József és családja fogadta. Résztvett a fogadáson Gál István, a törökszentmiklósi református egyház esperese. Az Országos Konvent és a megyei tanács tagja; A szobor átadása után a nagykövet meleghangú kö­szönetét mondott, melyben kifejezte, hogy ez az alkalom is nagyban hozzájárul a ro­mán és magyar nép közötti barátság elmélyítéséhez. Nö­veli jelentőségét, hogy éppen a népek barátsági hónapjá­ban történt a szobor-átadás. Ezután a román nagykövet, a megyed tanács és az egyház vezetői között kedves és közvetlen beszélgetés kezdő­dött; A beszélgetés folyamán a román és a magyar nép, valamint a Szovjetunió és a többi szocialista népek barát­ságának elmélyítéséről esett a legtöbb szó. A baráti be­szélgetés az egyház és az ál­lam közötti jó kapcsolatról is tanúságot tett Néhány órás beszélgetés után a vendégek elbúcsúztak a Marton családtól. Vissza­felé Szolnok városban megte­kintették az alföldi Képző- művészeti kiállítást és a Ma­gyar-Szovjet Barátság klub­ját. Utána a Tisza Szállóban közös ebéden vettek részt, ahol a nagykövet elvtárs ér­deklődött a megye dolgozói­nak életéről, munkájáról, a tsz-ek, ipari vállalatok fejlő­déséről, a mezőgazdasági munkák jelenlegi állásáról; A nagykövet sok hasznos ta­nácsot adott, mint tapasztalt vezető és régi mozgalmi em­ber; Délután 4 órakor a kedves vendégek búcsút vettek a megye vezetőitől azzal, hogy a testvéri barátságot tovább­ra is mindkét részről ápol­ják; Nagyszabású ifjúsági találkozó Martfűn Vasárnap kora reggeltől a gépkocsik tömege igyekezett a martfűi országúton a gyár­telep felé. — A környék, a KÍSZ-fiatalok énekétől volt hangos. Járási ifjúsági talál­kozóra gyülekeznek a Tisza Cipőgyárban. Fegyelmezetten, de rend­kívül vidáman sorakoztak az üzem kapuja előtti úton. A járási pártbizottság kül­döttei, a KISZ, a vállalatve­zetés és a szervezetek kép­viselői nyitották meg a fél­vonulást. Utánuk közvetle­nül hatalmas vöiröszászlóval egy KISZ-fiatal két szovjet komszamolistával és két egyenruhás KISZ-leánnyal ment. Ezt követően a járási KISZ szervezetek sorakoz­tak; Minden csoportban szov­jet-magyar katonák, bolgár fiatalok, idős kommunisták kaptak helyet; Több mint háromezer fia­tal hallgatta meg Baráth Bálint elvtársnak, az MSZMP Szolnok járási bi­zottsága első titkárának be­számolóját a szabadtéri szín­padom A DÍVSZ induló elénelklé- se után a járási KISZ-titikár üdvözölte a vendégeket és a fiatalokat. Alig egy éve bontott zász­lót a Magyar Kommunista Ifjúsági Szövetség, — mon­datta Baráth elvtárs. — A körülmények nem a legjob­bak voltak, mert az ellen- forradalom maradványai igyekeztek akadályokat gör­díteni a munkás, paraszt és haladó értelmiség fiataljai- .nak összefogása elé. Ez idő alatt megtanultak harcolni az ifik és a KISZ bebizonyította, hogy akar és tud küzdeni a szocializ­mus építéséért. Ma már egységes szervezet a KISZ, a Magyar Kom­munista ifjúsági mozgalom hagyományaira támaszko­dik. Példaképük az 1919-es és KIMSZ fiatalok harcos élete. — Az ellenforradalom a régi kapitalista rendet akar­ta visszaállítani -— folytatta —- Baráth elvtárs. — Azt a sorsot szánta a fiataljaink­nak, ami volt régen. El akar­ta venni a fejlődés, a hala­dás lehetőségét; Azt akarta, hogy a közép- és felsőisko­lákban újra az úrivilág- gyer­mekei tanulhassanak; A munkás- és parasztfiatalok­nak bizonytalanságot, mun­kanélküliséget, a nyomort szánta. e=! Erről beszélni kell fia­taljainknak, mert vannak még akik nem értékelik he­lyesen 13 éves fejlődésünket, nem látják, hogy az idős és fiatal kommunitsiák erőfeszí- téseinék eredménye a boldog és biztos jövő. A mi népünk a szocializ­must építi és erről az útról senki le nem téríti. Mellet­tünk áll az elsők között a Szovjetunió népe, kinek fiataljai ma is velünk ün­nepelnek a baráti bolgár nép fiaival együtt ‘— A népek barátságát tük­rözi ez az ifjúsági találkozó. Ma szórakozva, holnap mun­kával erősítjük a törhetetlen barátságot. „Egy a jelszónk a béke’’ és ezért a jelszóért a munkában és ha kell éle­tünk árán is harcba me­gyünk, — fejezte be Baráth elvtáre ünnepi beszámolóját. A Komszomol küldöttség vezetője beszédében üdvözöl­te a megjelent fiatalokat. — örülünk annak,- hogy együtt ünnepelhetünk ezen a napon a békét szerető és ér­te harcoló magyar fiatalok­kal, — mondotta. — A békéért folytatott harc­ban a KISZ fiataljai min­denkor számíthatnak a szovjet fiatalokra, s ha összefogunk, akkor meg- védjük a világbékét. Az intemacionálé után, forradalmi indulók hangjaira vonultak el a fiatalok a sok vidámságot, szórakozást ígé­rő napra: A martfűi KISZ-isták je­lesre vizsgáztak a vendéglá­tásból. A példamutató ren­dezés mellett lelkesen kalau­zolták más községek fiait. A gyűlés után egy-egy szovjet, vagy bolgár fiatalt meg sem lehetett közelíteni az őket körülvevő magyar ifiktől. Nem kellett tolmács, be­szélgettek, megértették egy­mást. Együtt mentek a tűzol­tó versenyre, sport rendez­vényekre. Közösen játszottak, szórakoztak. Igazi barátság keletkezett a népek fiai és le­ányai között. Egy-egy külföl­di vendégnek egész halom találkozói jelvény” feliratú embléma díszítette a mel­lét. A társasebéd tovább építet­te ezt az egészséges, igazi barátságot. Ebéd után több mint tíz KISZ kultúrcsoport- ban gyönyörködtek. Különö­sen tetszett a tiszaföldvári és tószegi lányok tánca. Nehéz is volt az elválás. A helyiek nem akarták engedni a vendégeket Ök is szívesen maradtak volna, de a köteles­ség hívta őket. Mihájlovszki Sztoján és Mihajlov Joszif majdnem könnyezve vettek búcsút a vendéglátóktól. A martfűi KISZ-esek egy­től egyig helytállnak. Fárad­hatatlanul dolgoztak azon, hogy a járás fiataljai jól érezzék magukat. Munkájuk eredményes volt. Felejthetet­len marad minden jelenlévő számára. A közel 5 ezer fia­talra szaporodott lelkes gár­da éjfélig szórakozott, tán­colt a martfűi ifjúsági talál­kozó utca bálján. _______ i

Next

/
Thumbnails
Contents