Tiszavidék, 1957. október (11. évfolyam, 230-256. szám)

1957-10-01 / 230. szám

Fordítunk nagyok!) gondot az apromagvak, de küienüsen a lucerna és vörösiiere csépiének minőségére Általában az aprómagvak, de különösen a lucerna és vö­röshere cséplése sokkal na­gyobb szakértelmet kíván, mint a gabonáé. Ma már is" menetesek azok a módszerek, hogyan kell a cséplőgépet ap­rómagvakra átalakítani, illet­ve beállítani. Jól ismeri min­denki a lucerna és vöröshere termelésének jelentőségét, a külkereskedelem igényeit a fontos exportterménnyel kap­csolatban. A gépállomások többsége a fentiek figyelembevételével készült fel e fontos munkára. A cséplések általában időben kezdődtek meg és a mai na­pig a magfogásra hagyott területek 38—10 százalékán befejezték. Mivel elegendő gép áll a termelőszövetkeze­tek és az egyéni termelők rendelkezésére, lehetőség van arra. hogy a munka háralé­­vő részét az eddiginél iobb szervezéssel időben befejez­zék. A cséplés minősége is Ja­vult az idén, azonban ezen a téren koránt sincs min­den rendben. Több helyen tapasztalhatók minőségi ki­fogások. Mutatkoztak hibák a gépek átalakításánál is, mely szin­tén a minőség rovására ment. A legtöbb hiba az egyenlőt­len és gyors <__*és miatt tör­tént. Felülvizsgáltunk mint­egy 40 aprómagcséplűt, s meg­állapítottuk, hogy a műszaki átalakítások a legtöbb helyen azt előírásoknak megfelelő­ek. A Jászberényi Gépállo­más körzetében a jászárok­szállási termelőszövetkezet­ben azonban volt két olyan gép, ahol az átalakítás 'nem volt megfelelő. A jó eséplcs legfontosabb követelménye, hogy csakis száraz terményt gépeljünk, mert az könnyebben kivá­lik a magburkából. A terményt egyenletesen en­gedjük a gépbe. Csomósán, egyenetlenül gépbejuttatott terményt a cséplő nem képes kifogástalanul feldolgozni. A lucerna és vöröshere cséplése gyorsaság és teljesítmény szempontjából különbözik a gabonáétól. Ennek ellenére a karcagi Rákóczi Tsz-ben és még sok más helyen a műsza­kilag kifogástalanul átalakí­tott géppel az etetés gyors üteme miatt rossz volt a mun­ka minősége, a gép a ter­ményt netn tudta feldolgoz­ni és igen sok mag a nagytö­megű szárral és törekkel ke­rült ki és ment veszendőbe. Csakis a lassú, egyenletes ete­tés biztosítja a mag teljes ki­­cséplését, megfelelő tisztítá­sát és rendeltetési helyre ju­tását. De még a leggondosabb etetési következtében is jut mag a pelyvába. Éppen ezért nem kell saj­nálni az időt, s a pelyvái mégegyszer fel kell önteni a gépbe. Gépállomásaink műszaki vezetőinek feladata, hogy ál­landóan látogassák, ellenőriz­zék az aprómag-cséplőgépeket és a helyszínen adjanak segít­séget a kevésbé képzett trak­torvezetőknek. Tanítsák, ok­tassák őket az aprómagcsép­­lés technikájára. A járási ta­nácsok főagronómusai is sok­kal nagyobb gondot fordítsa­nak e fontos teendő ellenőr­zésére, ügyeljenek arra, hogy a cséplések minősége minde­nütt megfelelő legyen. Kemé­nyen, s határozottan lépjenek fel a 1G8/1954. számú minisz­teri utasításban lefektetett joguknál fogva a rossz mun­kát végzőkkel szemben. Községi tanácsaink Is ko" moly segítséget nyújthatnak a munkák gyorsabbütemű végzéséhez azzal, hogy minden községben közös szérűre hordhatják a ter­ményeket. Így nem keli a dolgozóknak fél, vagy sokszor egész napo­kat is várakozni fogataikká) a cséplőgép mellett. A jómi­­nősegü és határidőre elvégzett - — — cséplésen keresztül kell biz­tosítani, hogy a magyar lu­cernamag újra elfoglalhassa méltó helyét a világpiacon. Ennek érdekéber vigyázni kell arra is, hogy lucerna vörüslierével ne ke­veredjen. Igen fontos tehát, hogy egy időben csak lucernát csépel­jenek, utána tisztítsák ki a gépet, s csak ezután fogjanak hozzá a vörösheréhez. Ha a termelőszövetkezetek, a gépállomások és egyéni dol­gozó parasztok, a járási taná­csok főagronómusai és a köz­ségi tanácsok betartják a fenti feladatokat, akkor a magyar vöröshere- és lucernamag új­ra keresett exportcikk lesz a világpiacon. Dóra Béla a Megyei Gépállomási Igaz­gatóság főmezőgazdásza. ELEGÁNS betörö Kansas Cityben egy kon­fekcióé üzemben, harmadik betörése alkalmával fog talk el egy 32 éves férfit Letar­tóztatásakor kijelentette: — „Szükségem volt valami tisz­tességesebb ruhára, mert bankrablásra készültem, s oda az ember nem mehet akárhogy,, SIKERÜL MESTERSÉGES FÖLDRENGÉST ELŐÁLLÍTANI K. E. Bullen, a sidney-i egyetem földrengéstan-tanára bejelentette, hogy földalatti atombombarobban fással le­hetséges lesiz mesterséges földrengést előidézni. Mint kifejtette, a földrengéseknek szigorúan tudományos_ jelle­gük lesz: ezek segítségéve] meg lehet határozni a föld­rétegek összetételét. Bullen szerint az atomikí­sérletek máris hozzájárultak a földrengéstan fejlődéséhez. Az Ausztráliában tavaly tar­tott brit robbantási kísérle­tek révén bebizonyosodott, hogy av föld központja tömör fémanyagból áll. A robbaná­sok tanulmányozásával meg­állapították, hogy Ausztráliá­ban a földkéreg kb. 35 kilo­méter mély. SZÜLÉS — 13.000 MÉTER MAGASBAN Az Európában állomásozó amerikai 38. „Bombardement Wing Tactical” repülőegység egyik C—47. gépében, 40 perccel a felszállás után új­szülött látott napvilágot, 13.000 méter magasban, Eleo­nore Bloch egészségügyi szá­zados megkérte a repülőgé­pet vezető Lowell Warren pilóta-századost: vegye fel az utasok névsorába a közel 4 kilós „maszülefet*’1 Dávid Loe Denist. A szülés helyé­nek megállapítása komoly problémai Nehéz volna meg­mondani, hogy a gép a szü­lés pillanatában még Luxem­burg vagy már Németország területe fölött repült-e. KISZAKAD A trasimeno-tó A hajdani Etruriában, Pe­­rugiától nyugatra fekszik a híres Trasimeno-tó, amely­nek, partján Hannibál le­győzte Flaminius római kon­zul seregét. Az olasz tudó­sok, akik egy idő óta hidro­lógiai vizsgálatokat végeznék itt, megállapították, hogy a Trasimcno vize lassanként eltűnik; HETVEN ESZTENDŐS DlAK AZ ÉRETTSÉGIN Bed kei Macui fukujamai (Japán) nagyapa kedvet ka­pott unokáitól a tanulásra. Négy és fél esztendős „leve­lező tanfolyam” után, 70 éves korában letette az érettségi vizsgát. zsirAf-bosszú Két délafrikai gépkocsin utazott Rhodéziából a Fokvá­ros felé. Kocsijukat útközben egy zsiráf támadta meg. Eredetileg azért álltaik meg, hogy a szép állatot megbá­mulják, de az nekirontott a gépkocsinak, s patájával be­törte annak tetejét és szélvé­dőjét. Az utasok sietve tovább­hajtották: nem messze onnan egy másik zsiráf tetemét lát­ták, amely nyilvánvalóan gépkocsdgázolás nyomait vi­selte magán. •— Az első magyar gyárt­mányú elektronikus orgona, elkészült a Budapesti Rádió-; technikai Gyárban. A gyár. mérnökei hónapokon át mun-; kaidő uán kísérleteztek, míg' sikerült technikailag megol­dani az elektronikus orgeri nát.--------­HiyMo OiTÓJIR ^ A Nap kél: 5.42 Íi-kor, nyugszik: W* * n 17.25 h-kor. Köszöntjük a Malvinokat. — A karcagi Béke Terme­lőszövetkezet primőrkertésze­te 2 millió azonos faitáiú pa­radicsompalántát szállít a konzervgyáraknak. A palán­tákat a gyárral szállítási szer­ződést kötött paradicsomter­melők kapják. — A jászkiséri Kossuth Termelőszövetkezet tagjai ja­vában aratják 150 holdas rizstáblájukat. Jó termés ígér­kezik most is. de szakvélemé­nyek szerint nem üti meg a tavalyi állagot. — Az alig néhány hónap­pal ezelőtt üzembe helyezet; sztálinvárosi Vörös Október Férfiruhagyár már eddig kö­rülbelül nyolcezer nadrágot és. négyezer zakót gyártott és adott át a kereskedelemnek. — A Szolnok Megyei Me­zőgazdasági Gépjavító Válla­lat MEDOSZ szervezete tag­gyűlést tartott, amelyen ér­tékelték az elmúlt negyedév munkáját. — Nemzetközi bábfesztivál­ra készülnek a román fővá­rosban. Az 1958 május 15. és június 1. között megrende­zendő fesztiválra 400 mű­vészt és 60 ország bábegyüt­tesét hívták meg. — A jászkiséri kullurgár­da már a második felvoná­sát próbálja Lehár: „Lili bá­rónő1’ című operettjének. A szorgalmas színjátszók most tanulják a táncbetéteket. A főszerepeket Bárok Ági, L. Szabó I rönké, Barna Gyula, Ónody Gyula cs Havas János játsszák. E hónap 20-án lesz a bemutató előadás. Bírósági HÍREK — A MEGYEI BÍRÓSÁ­GON csütörtökön, 3-án dél­előtt kezdődik Griínfeld Adolf és társai sikkasztási bűnpe­rének tárgyalása. A tárgya­lásról annak idején tudósí­tást adunk. — SZALÖKI JÖZSEFNÉ büntetett előéletű, tiszabői cigányasszony huzamosabb ideig aranynak látszó fém­gyűrűket árusított arany­gyűrűként. Több személyt becsapott. Egy-egy gyűrűért 150—200 forintot kapott. — Júliusban a vasútállomáson kínáigatta hamisított éksze­reit, a rendőrség észrevette a csalást, s Szalókinét előze­tes letartóztatásba helyezte. Hamarosan bíróság előtt fe­llel fondorlatos cselekmé­nyéért; BgY család tragikus története Látszólag nagy egyetértésben él a Dragomiresco család. A háború azonban megváltoztat ja az embereket, s a rémé" nyékből, vágyaidból csalódások, tragédiák lesznek. Ezt. a drámai történetet mutatja be a Rombadőlt fellegvár cí­mű román film. Képünk a film egyik jeleneiét mutatja be. i ■■ I« ................... Jelentős ksila^si eredmények a Bereki üveggyárban A Karcag melletti kis üveg­gyárban ebben az évben is jelentős kísérleteket végez­tek. Az üzem mérnökei, ku­tatói a többek között — nem kis eredménnyel — próbákat végeztek az elektromos üveg­­olvasztásra. Bár a nagyjelen­tőség ű munka első stádiuma sikeresen befejeződött, újabb feladat az elektromos üveg­­olvasztási eljárás gyakorlati technológiájának kidolgozása A berekfürdői üzem ugyan­is kizárólag kísérletekkel — egy-egy új gyártási eljárás kidolgozásával, esetleg proto­típus vagy az úgynevezett „O széria” elkészítésé ved fog­lalkozik. Az itteni kutatók csak addig tartják kezükben a gyártást, míg eljutottak egy nagyüzemben alkalmazható: tömeggyártásra való techno­lógiai utasítás pontos elké­szítéséig. Utána új munkába fognak, felderítik az üve; ipari alkalmazásának egy-eg: újabb kevéssé ismert vagy ismeretlen részét; Mi mindenre jő az üveg, mennyi más anyagot helye! tesíthet előnyösen? Erre csa . azok tudnának válaszolni, akik szinte egész életük« t ennek az évezredek óta is­mert és még mindig nem egészen megismert anyagnak kutatására fordítják; A napokban pl. — hossz élőmunka után — elkészült us üveg /gyújtógyertyák első 100 darabos szériája Elődjével szemben sok elő­nye van az új gyártmány­­mali. Legjelentősebb talán az. hogy az üvegtesten keresztül a motor kezelője figyelemmel tudja kísérni a gyújtást — a motor működésének egyik legjelentősebb mozzanatát Például: ha kékes fénnyel villannak a szikrák, biztos lehet a vezető a robbanó­motor jó működéséről, lia sárgás szikrákat lát, bizony­talan a gyújtás. Az újfajta gyertyát szak­körökben már nagy érdeklő­déssel várják. Előállítói, illet­ve feltalálói szabadalmat kap­nak rá. És ezzel kapcsolat­ban meg kell említeni a gyár kutatói közül Veres főmérnö­köt, aki a Gyűjtógyertyagyár mérnökeivel együttműköd' a munka jelentős részét v. ge7te el. Egyébként a vállalat ji munkáját, gyarapodását nii tatja az is, — hogy bár - munka zömét kitevő kíséri teik nem hoznak termeié értéket — az üzem még rentábilis. Ezt lehetővé tét egjnészt az igen tekintély; állami dotáció, másrészt a j szervezett munka és gázdá kodás. Úgyhogy — negyed ú negyedév eredményétől fűi gően — lehetőség van an is, hogy a dolgozók az í végén 3—4 heti nyereségvis. szatérítést kapjanak. (palatínus) EGY „SPICCE Rendbehozzák a VII. kér. piacteret Éveli óta panaszkodnak a VII. kerületiek: Szolnok egyik legnagyobb munkás­­negyede ez a rész, mégis vá­rosrendészeti szempontból a legelhanyagoltabb. Nincs ren­des piactér,- rendezetlen a 4. számú bolt környéke, rossz a vágóhíd bejárata. Gondozat­lan a Tisea-maJom és a rak­tár környéke, nincs neve a térnek, az iskola környékén nincs, mindenütt járda, a ma­lom előtti sínek alatt nem burkolják be kővel a talpfá­kat. S ha még egyszer eny­­nyit sorolnának fel, akkor is igazat kellene adni a kerü­let lakóinaik. Vitatkozni csak azon lehet, hogy mindezért ki a felelő«. Legtöbben első­sorban a tanácsra utalnak- Sokszor elmondtuk már a ta­nácstagoknak is, tanácsú léser is. méssem történt semmi változás — mondják. Tény, hogy a tanácsinak mindenről tudni, a jogcs ké relmeket orvosolni kell. Tűr­hetetlen, hogy a piaciéi hosszú időn át szemétgyűjtő telep ési zsombékos réti legelő változatát adta. — Amellett, hogy kicsi a tér, a megköze­lítésié is nagy gondot okoz főleg ősszel, esős idő esetén. Pedig sok dolgozó asszony jár és szívesen jár oda vásá­rolni. Jobban mondva, szíve­sen járnak, ha komolyabb volna a piac, több árut hor­danának oda, nagyobb leime a választék A városi tanács jelenlegi vezetői a jelek szerint, végre segítenek ezen a régi seben. A legutóbbi tanácsülésen Baj tál elvtárs, a vb. elnöke, s Honti elvtárs, a kereske­delmi felügyelőség vezetője ígéretet tettek arra, hogy néhány héten belül a piacot rendbehozatják. Az Ígéret a héten be is teljesül. Vízelve­zető árkokat ástak, elkerítik oszlopokkal a teret, s vörös »alakkal megterítik. Később hullámpalával fedett eláru­sító helyiségeket építenék. Ez azonban csak a piac. A. vágóhíd bejárata, a malom,­­az iskola környéke még min-; dig a régi marad. — De va­jon ezekről is feltétlenül a tanácsnak kell gondoskod­nia? Mi lenne, ha a Vágó híd és a Tisza-malom veize-i tőit kérnénk a lakosság ne-; vében, hogy törődjenek töb­bet saját házuk tájával? — Hogy vegyenek át egy keve set a tanácsra háruló gon­dokból. Nem lehet közömbös; nekik som, hogy portájuk; után ítélve, hogyan véleked­nek róluk. Vasúti talpfák beburkolására pedig a KPM és « MÁV lenne leginkább; hivatott; Szó, ami szó, helyes a ta-! nácsot mindenről ’ tájékoztat-; ni, de helytelen mindennek; az orvoslását kizárólag csak onnan várni, arra hárítani. Soldcal hamarabb boldogul­hatnak, ha közös erőfeszítés­sel, esetenként társadalmi munkával is bizonyságát ad­ják annak, hogy szeretik a rcQdot. tiaztögágot. ’§ Nem akarom hosz­­§szúra nyújtani, mint a rétestésztát, de elöl­járójában le keli szö­geznem néhány dol­got. Mármint az italt .szerető embereket il­­jletően. Merthát min­­denki előtt ismeretes, %hogy a spicces embe­rekkel sok minden elő _fordul. A leggyako- Mribb eset az, amikor 'Megy pár „légkör” '=után valaki haza [%megy, ki akarja nyit­jái a kaput, de nem =íaIóZ a kulcslyukba. .sIlyenkor — hosszabb Ü kísérletezés után — ^odaszól sorstársának ,§f— ha van és időzik %addig, amíg kollégája 3kapuv belülre, kerül, É— hogy: 'a •— Te jjoó komin; .-. g/iukJc.3 5 mmám.:. H léggysziv. -.. hukk.. -.. §[es... fog..; hukk..., Ed ,, rnár meg ezt az ~lcp .. j hukk... ültetet, \mert so... büff... ha ~sem találok a lyukk­­_ba, úgy imb ... olyog! H Hogy a „komám” igsegít-e vagy sem, ez f=már egyéni felfogás dolga. Rendszerint se\ gít, megragadja az esőcsatornát, cuppa­nós csókát nyom rá és elalszik mellette. A gyakori esetek közé tartozik a bú­bánatos, sírásra haj­lamos „spicces”, a vidám „spicces”, a szófián, meg a han­goskodó, valamint az o’yan, aki mindenkit meg akar verni, nem bír az erejével. S van mégegy: a maga­biztos tip us. Az már igaz. hogy alig áll a lábán, de ő ura a — helyzetnek — és vál­tig bizonygatja, hogy neki niricsen semmi baja csak. egy kicsit „mólés”. Ehhez a tí­pushoz tartozik az. — akiről most szólok. Nevezzük úgy, hogy Sándor bátyám. Ösz­­haju, egyméterhatvan centi magas és na­gyon szereti az .Mó­kát” Vele történt meg az alábbi eset. Egy alkalommal, valami ünnep volt, vagy micsoda, egy­szóval alaposan a po- Mz Unekerc nézeti, Többen is voltak, — csakhogy azok vala­mivel jobb állapot­ban. Egy idő után már úgy vélték, hogy ideje lesz haza men­ni, hát fel is kereked­tek. Csak Sándor bá­tyám nem akart mozdulni. Hiába szó­­longatták, ült, maga elé meredve, semmit mondó tekintettel. — No, az öreg ala­posan „bekávézott” —i áttanították meg és rövid tanácskozás után úgy határoztak, hogi/ szerezi.ek egy „fiákért” és azon ha­zaszállítják Sándor bácsit. Rövid idő múlva meg is érkezett a ko­csi, hátul egy 1-es szám volt rajta. A barátok mentek Sán­dor bácsiért és közös erővel az ajtóig tá­mogatták. Amikor ki­léptek, biztosan a friss levegő hatására, Sán­dor bácsi feléledt, kö­rülnézett, majd meg­szólalt: — Na, mi van, mit fogatok?. — Ne mérgelőc már, Sándor bácsi, - - csak azért kaptun' ■ közre, nehogy nek­­menj valakinek. Ki lönben ezzel a fiákét rel megyünk haza — mondták amazok. Sándor bátyám ősz szeráncolta a homlo­kát, végigmustrálta < zabot ropogtató barn/ gebét, aztán egy ha tározóit mozdulattá eltolta inagától bará tait: Hagyjatok engem békén, nincs nekem semmi bajom. A fiá­­kerre fel tudok lépni magam is. Lelépett a járdáról és olyan lendülettel hágott a kocsi lép­csőjére, hogy a kö­vetkező pillanatban a másik oldalon lepoty­­tyant az úttestre. Az úttest közepén fel­ült, fejét az égnek szegezte,. belenézett a sötétségbe, és kezével intve, magabiztosan adta ki az utasítást a kocsisnak: — Mehetünk!. .i (hz.) Apróságok a nagyvilágból

Next

/
Thumbnails
Contents