Tiszavidék, 1957. szeptember (11. évfolyam, 205-229. szám)
1957-09-11 / 213. szám
fi Belga Kommisla Pari Központi Bizottságának határozat „Asszonyok nélkül nincs igazi tömegmozgalom“ — Mit dolgozik esy nő naponta? Beváltáé a naoközirendszet ? Férfiak is sokat tanultak volna a szolnoki értelmiségi asszonyok első ankétjén — HÉTFŐN ESTE érdekes tanácskozásra került sor a szolnoki városi tanács nagytermében. Kétszáz értelmiségi asszonyt hívott meg a városi Nőtanács ez alkalomra, hogy elbeszélgessen velük, s hogy megbeszéljék az értelmiségi nők bevonását a nőmozgalomba, s vitatkozzanak mindenről, amely egy nő életéhez hozzátartozik. Az ankét összehívását esedékessé tette az is, hogy a nőmozgalomból az utóbbi időben viszszahúzódtak az értelmiségi asszonyok. A szolnoki Nőtanács munkájában például mindössze egy értelmiségi nő veto eddig részt; Igaz, nem jöttek el mind a kétszázan a meghívottak, de a közel 3 órahosszáig tartó tanácskozás így is eredményes volt, Cziráky Júlia tartotta a beszámolót, melynek egyik érdekes részlete arra tért ki, mennyi mindent is dolgozik egy asszony az ébresztő óra csengésétől, amíg lefekteti család iát. Az előadás összefoglalta azt is, hogyan mozdultak meg megyénk aszonyai az ENSZ ötös bizottásgárak provokációja ellen; Felolvasták Kókai Béláné jászágói édesanya levelét., akinek fiát meggyilkolták az ellenforradalmárok. A magyar társadalmi életben nagyjelentőségű munkát végeznek a nők. A pedagógusok 61,1 százaléka például nőkből tevődik ki. De ott találjuk őket az orvosi rendelőkben, a mérnöki tervező asztalok mellett, vagy éppen a földeken, üzemekben. A női nemnek képviselnie kell magát a munkásmozgalomban is, ahogy Lenin elvtárs mondotta: — „asszonyok nélkül nincs igazi tömegmozgalom1'. Érdekes hogy a nőankét első felszólalója férfi volt. Báldi tanár azt bizonygatta, a férfiak nagy tettei mögött mindig a nők serkentése áll. Kossuth Lajos Neszmélyi Tetéznek, Petőfi Sándor Szendrey Júliának is köszönhette, hogy több volt az átlagembernél; ÜGY LATSZIK, zömmel pedagógusok jöttek el az értekezletre, mert ugyancsak negyedszázada katedra mellett töltötte életét az az elvtárső, aki arról beszélt, milyen volt 1939-ben a Thököly úti iskola növendékeinek élete és milyen 1957 májusában. Egy dolgozó anya azt kérte a női tanítóktól, jobban vigyázzanak a napközis tanulók tanulmányi eredményére. Példát hozott fel arra, amíg gyermeke odahaza tanult, jeles tanuló volt, s amikor a Sípostéri iskola napközi otthonába került, leromlott bizonyítványa. Bajtai elvtárs és az Áchim úti iskola egyik nevelőnője azon a véleményen voltak, a szülők könynyedén veszik a nevelés ügyét a napközi otthonok felállítása óta. A napköz} otthonos rendszer pedig jól bevált friss hajtása a szocialista nevelésnek, sokat segít a szülőknek, de még nem kielégítő a nevelés. Az Achim úti iskolában például SO napközis gyermekre két nevelő jut mindössze, s így csak a fegyelmezés lefoglalja minden idejüket, hogy elemzőbben foglalkozzanak a tanulókkal, arra nincs lehetőségük. A tanácskozás fő kérdését, a gyermeknevelés alkotta. — Vitatták az asszonyok, mit lehet tenni Szolnokon, hogy este 9 órakor már ne találjanak gyerekeket az utcán a Népbüfé, a Vörös Csillag mozi előtt se szülőkkel, se azok nélkül. Javaslat hangzott el, a Népbüfét telepítsék át másik utcába ,mert a Ságvóri út az iskolába járók főútvonala és sok olyan dolgot látnak olt a tanulók, ami nem válik hasznukra. Megtörténik, félig ivott sörös poharakat a besurannó gyerekek isszák ki a Népbüfé asztalairól. Minden nő érezzen kötelességet a mások gyermekei iránt is. A késő este utcán talált gyerekeket küldjék haza szüleikhez. SZÓBA KERÜLT a lakáskérdés ügye. Szolnokon legalább kétezer lakás hiányzik ahhoz, hogy mindenkinek — megfelelő hajlékot tudjanak adni. A városi tanács mindössze 600 állami lakás felett rendelkezik, s ebből nem tud mit kezdeni a sorozatos lakásigénylések kielégítésére. Ellenben meg lehetne azt tenni, összefognának a rokonok, jó ismerősök, s 6—8 család hosszúlejáratú állami kölcsönnel öröklakást építene. Minden asszonynak gondolkoznia kell a tippeken, a javaslatokon, hogyan lehetne segíteni a lakáskérdésen. De még sok-sok feladat vár a nőmozgalomra. Elsősorban természetesen a nők összefogása, politikai nevelése. Ám 'hozzátartozik a nőmozgalom feladataihoz megtanítani az asszonyokat helytállni a gyermeknevelésben, megtanítani arra, hogyan tudnak fiatalok csinosan maradni, hogyan tudják megtartani férjeiket. Egy nő általában sokkal többet dolgozik, mint a férfi. Reggel mielőtt munkába megy, tisztán, rendesen böcsátja el övéit hazulról. — Munkahelyén szorgalmasan solgozik. s ha vége a munkaidőnek, a nő számára még csak akkor kezdődik az igazi nagy munka, a vacsora készítés, a lakás rendbetétele, s a családnevelés. Ezért egy nőnek jobban fel kell készülnie az életre, mint a férfiaknak. És a nőmozgalom hivatott arra ,hogy öszszefogja a nőket, s megtanítsa őket, vagy közösen megtanulják egymástól az anyaság, a feleség tennivalónak s a honleányi, a haladó szellemű nő kötlességeinek tudományát. — borzák — Brüsszel (TASZSZ.) — A Belga Kommunista Párt Központi Bizottsága augusztus 30-ától szeptember 1-ig teljes ülést tartott. A Drapeau Rouge most közölte a Kommunista Párt Központi Bizottságának határozatát. A békeharc akcióprogramja négy pontot tartalmaz, amelyekben kifejtik, hogy Belgiumnak a Szovjetunió és más szocialista országok iránt baráti politikát kell folytatnia, fejlesztenie kell a szolidaritást a Belga-N e w York (TASZSZ) A Biztonsági Tanács elvetette azt az indítványt, hogy javasolják a közgyűlésnek Dél- Korea felvételét az ENSZ tagjai közé. A tanács tiz tagja a javaslatra szavazott, de mert a Szovjetunió, a Biztonsági Tanács állandó tagja ellene szavazott, a javaslatot a tanács nem fogadta el. A szovjet küldöttségnek a határozati javaslathoz beterkongó népével es mj, a nemzeti függetlemsegtért harcoló gyarmati népesei. Fokozni íkell a tiltakozó rágalmat a német militarizes újjáéledése ellen és har^t kell kibontakoztatni a les<relésért és a nukleáris k istietek azonnali betiltásáért. A Balga Kommunista Pár a Nagy Októberi Szocialista Forradalom közelgő 40. évfordulója alkalmából fokozza a Szovjetunióról hirdetett igazság terjesztésére indított mozgalmát, (MTI.) jesztett módosítását, amely javasolja, hogy a Biztonsági Tanács ajánlja a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság és Dél-Korea együttes felvételeiét, kilenc szavazattal elvetteték. A Szovjetunió a módosítás mellett szavazott. — Svédország tartózkodott a szavazástól. A Biztonsági Tanács nem javasolta Dél-Vietnámnak az ENSZ-be való felvételét sem. Tiz küldöttség a felvétel ajánlása mellett szavazott. A Szovjetunió a javaslat ellen szavazott. A Biztonsági Tanács elvetette a szovjet küldöttségnek ,azt a módosítását, amely szerint a tanács elhalaszthatja Vietnám felvételének megvitatását, amíg megoldják az ország egyesítésének kérdését. A tanácsülésen elvetették a Szovjetuniónak azt a javaslatát, hogy ajánlják a Mongol Népköztársaságnak az ENSZ tagjai közé való felvételét. A szovjet javaslat mellett szavazott a Szovjetunió és Svédország. Ellene szavazott az Egyesült Államok, Colombia, Cuba, a Fülöp-szigetek és a csangkajsekista küldöttség, Anglia, Ausztrália, Franciaország és Irak küldötte tartózkodott a" szavazástól. Á Biztonsági Tanács ülése M. SO LÓIK) V: K KIS pAIiyii 12 (12) A szekéren mezítlábas ember fekszik, két kezét szépcsapva, a feje zökög, ugrál a hátsó saroglyán, a deszkán pedig feketés, sűrű vér csorog.:; Támolyogva ment Miska a szekérhez, s odanézett az ember össze-vissza vagdalt arcába: az arca a csonttal együtt félig levágva lóg, kidülledt, véres szemén egy nagy zöld légy ül, bofcázik, illegett magát. Nem ismert rá Miska a halottra, megborzadva fordította el tekintetét, de amikor mellén meglátta a vérrel átitatott kék fehércsíkos matróztrikót, összerezzent, mintha valaki hátulról a lábába rúgott volna, megrogyott a térde, kitágult szemmel mégegyszer odanézett a mozdulatlan, feketedő arcra, s fölugrott a szekérre. — Papa, kelj föl! Papa, édes apukám! Leugrott a szekérről, el akart futni, de a lába összecsuklott alatta, négykézláb elmászott a pitarig, fejét belenyomta a homokba.* Nagyapó szeme melyen beesett, feje reszket, rángatózik, ajka valamit suttog hangtalan. Sokáig simogatta Miska fejét szó nélkül, aztán odatekintve a mamára, aki az ágyra dőlve egyre csak feküdt némán, suttogva megszólalt: — Gyere, kisunokám, menjünk ki..; Kézenfogta Miskát, s kivezette a pitarba. Ahogy elhaladtak a szoba ajtajánál, Miska lehunyta a szemét, megrázkódott: az asztalra kiterítve fekszik a papa szótlanul, komolyan A vért már lemosták róla, de Miska most is újra maga előtt látja a vérbeborult, kidülledt, üveges szemét és rajta a nagy zöld legyet. Nagyapó sokáig oldozgatta a kút hengeréről a kötelet: aztán bement az istállóba és kivezette Szavraszkát, Miért, miért se, letörölte kabátujjával a ló tajtékos száját, fejébe húzta a kantárt, s hallgatózott: kiabálás, hahotázás töltötte be a falut. A kapu előtt két lovas ember halad tova, a sötétben jól látszik cigarettájuk parazsa, hallatszik a hangjuk: — Na, ezeknek is megadtuk a magukét!:: Legalább megemlégetik a másvilágon is azt a gabonát!,. A lópaták kopogása lassan elhalt az utca hosszában, nagyapó odahajolt Miska füléhez és belesúgta: öreg vagyok: nem tudok fölmászni a lóra::, felültetlek téged, kisunokám, aztán csak menj isten nevében ide át Poronyinba;. Az utat majd megmutatom.: s biztos ott állomásozik a csapat, amelyik erre mifelénk átment muzsikaszóval.:: mondd meg nekik, jöjjenek hamar vissza, valami banda van itteni.:: Megértettél? Miska szótlanul bólintott. Nagyapó föltette a lóra, lábát odakötötte a kötéllel a nyereghez, hogy le ne essen, aztán a szérűn át, a tó mellett és a banda őrszemeit kikerülve kivezette Szavraszkót a sztyeppére. — Nézd csak, itt már a dombnak fordul a szárazér, mindig csak ahhoz tartsd magad, semerre el ne térjél tőle 1::: Egyenesen odatalálsz Pprenyinba. Na, igyekezzél, kedvesem !.:: Megcsókolta nagyapó Miskát és tenyerével csöndesen rácsapott Szavraszkára, . . Bonn (TASZSZ.) — Valamennyi hétfői nyugatnémet lap feltűnő helyen foglalkozik a német kérdésre vonatkozó szovjet kormányjegyzékkel. A Die Weit közli a jegyzék teljes szövegét. A nyugatnémet sajtó azzal a szokásos állítással igyekszik csökkenteni a szovjet jegyzék jelentőségét, hogy a jegyzék semmi újat sem tartalmaz. A DPA jelentés® szerint Ollenhauer, a Német Szociáldemokrata Párt elnöke a német kérdéssel kapcsolatos ■ . Az 2 Hold világít az éjszakában. Szavraszka aprózó ügetéssel halad, türröget és könnyű terhet érezvén a hátán, meglassítja a lépést. Miska oda-odacsap neki a kantárszár végével, tenyerével megpaskolja a nyakát, zötyög, rázódik; Valahol a sárguló gabona között vidám pity-palatytyolásba fogott egy fürj. A szárazér alján forrásvíz csörög, a dombok felől hűvös szellő kerekedik. Miskát elfogja a félelem így magában a nagy sztyeppén, átöleli Szavraszka meleg nyakát, dermedt kis rongyosoméként gubbaszt a hátán. A szárazér hol dombnak fordul, hol meg újra Id a síkra, meg megint dombnak. Miska nem mer hátratekinteni, suttog magában, s igyekszik nem gondolni semmire a világon. A füle szinte cseng a nagy csöndességtől, szemét lehunyja. Szavraszka megrázta a fejét, trüsszentett egyet és szaporábbra fogta a lépést. Kicsit fölnyitotta Miska a a szemét — lent a domb tövében halványsárga kis fényeket látott. A szél kutyaugatást sodort feléje. Forró öröm öntötte el egy pillanat alatt Miska mellét. Két sarkát odacsapta Szavraszka oldalába és fölkiáltott: — NO-O-O-O ! ::: A kutyaugatás már egész közelről hallik. egy kis emelkedésen előtűnnek egy szélmalom homályos körvonalai; — Ki az? — hangzik a kiáltás a szélmalom felől. Miska szótlanul ösztökéli tovább Szavraszkát. alvó faluból harsány kukorékolással felelgettek egymásnak a kakasok. — Állj, ki vagy ? ..: Állj, mert lövök !: > i Miska megrettenve húzta meg a kantárszárat, de Szavraszka úgylátszik megérezte a lovak közelségét, fölnyerített és hirtelen nekiiramodott. — Á-á-állj !:.. — A szélmalom mellett valahol lövés dörrent. Miska jajkiáltását elnyelte a lópaták, dobaja. Szavraszka fölhördült, kétlábra ágaskodott és jobboldalt a földre zuhant. Miska elviselhetetlen fájdalmat érzett egy pillanatra $ a lábában, a kiáltás a torkán akadt. Szavraszka egyre * súlyosabban nehezedett a lábára. A lódobogás közeledett. Két lovas érkezett vágtatva, kivont szablyával. Leugrottak a nyeregből és Miska fölé hajoltak; > i— SzütőanySm, hisz ez az a kislegény !:: j — Csak nem találtuk el?! Valaki benyúlt az inge alá, arcába dohányszag csapódott. örvendező hang kiáltott: — Él, semmi baja! Hacsak a lábát el nem törte a ló.:: Eszméletét vesztve Miska még odasűgta a katonáknak: — Banda van a faluba ..: megölték a papát is;: a bizottságot fölgyújtották, öregapám::, meg azt mondta, gyorsan gyertek vissza! Homálvosodó szeme előtt tűzkarikák úsztak, előtűni a paca. vöms bajuszát pödöraeti. nevet, a szemén pedig ott ül. illeg-billcg egy nagy zöld légy. Cíl lépeget nagyapó is. rosszallóan csóvába a fejét, majd a mama is jön aztán az alacsony, nagyhomlokú ember az előremutató kezével, és ujjával egyenesen öté mutat. — Lenin elvtárs!..: — kiáltotta Miska elhaló vé-x , , , , ... kony hangon, erőlködve fölemelte feié*. s kezét előre- * Minden evben mintha latonyújtva elmosolyodott: ú*l t Sgatóba jömlének, számos rlt£>3 6:) - tlsa átvpuuuló madárfajt* a A nyugatnémet sajtó a Német Szővetsési Köztársaság kormányához intézett szovjet jegyzéktől szovjet jegj'zékre vonatkozólag marburgi sajtókonferenciáján kijelentette: a szovjet jegyzék alapján újból bebizonyosodott, hogy a kormány jelenlegi irányvonalának semmilyen sikerre nincs esélye és hogy a régi politika folytatása továbbra is fenntartja Németország kettéosatottságát. Az ellenzéki vezérkar szerinti az újraegyesülésről csak akkor lehet beszélni, ha egyidejűleg megvitatják az általános európai biztonsági rendszert is. (MTI.) TÁVIRAT Tiszavidék Szerkesztősége Szó A törökszentmiklósi járás sorköteles fiataljai tiltakozunk azon durva beavatkozás ellen, amit az ENSZ ötös bizottsága tesz a Magyar Népköztársasággal. Mi továbbra is a Szovjetunió által felszabadított hazában akarunk élni. Mi, akik rövidesen a néphadsereg katonái leszünk, ha kell fegyverrel a kézben védjük a szocialista társadalmat. In o k Követeljük az ENSZ-től, vegye le a magyar ügyet a napirendről, törődjön az arab népek szabadságharcát vérbe fojtó angol és francia gyarmatosítókkal, vonja felelősségre őket; Törökszentmiklós, 1957. szeptember 10. A törökszentmiklósi járás sorköteles fiataljai. Belföldi HÍREK Á Belkereskedelmi Minisztérium az anyagi erejéhez mérten hozzálát a szállodák rendbehozásáhozt Az idén már több mint 300 szállodai szoba berendezését cserélték ki és folyamatosan további 350 szobát látnak el új bútorokkal. Az idén valamennyi megyeszékhelyen levő szálloda rendbehozását megkezdik: Kisbalaton vizén tölti pihenőjét. Nemrégen érkeztek a fekete gólyák, a batlák és a nyári libák, majd egynapi pihenés és táplálékszerzés után újra felkerekedtek. A hidegégövi madarak első csapata, az ősz hírnökei, a vetési ludak most érkeztek meg a Kisbulatoma. Stefan Zv.’eig hazai olvasótábora számára az utolsó évnegyedben közre adják az író legjobb novelláinak kötetét, Égd -titok címmel, (MTI».