Tiszavidék, 1957. augusztus (11. évfolyam, 179-204. szám)
1957-08-14 / 190. szám
SZOLNOK MEGYEI ÚTTÖRŐK KÖZÖTT.,. 'A Bakony legszebb tájén a Szuha-patak mellett táboroznak Szolnok megye úttörő őrsvezetőjelöltjei. A gyönyörű ördögrétet, szegélyező őstölgyek és óriás vörös fenyők alatt húzódnak meg az örsi sátrak, melyikben pompásan berendezkedve tanyáznak a szolnoki pajtások. Immár a második forduló napjai telnek. Nyolcvan Szolnok megyei leány már büszkén viseli otthon a bakonyi tábor jelvényét. Kezükben pedig az itt szerzett őrsvezetői igazolvány bizonyítja, hogy derekasan megfeleltek a próbáziísok alkalmával. Legtöbbjük magasan túlszárnyalta a 90 pontot jelentő szintet. Újraéledt úttörőmozgalmunk kiváló vezetői lesznek az első ízben táborozáson edzett és próbázott őrsvezetők. Ellátásukról gazdagon gondost<odott a Szolnok Megyei Tanács. Napi ötszöri bőséges étkezésben részesültek a tábor résztvevőt. — Nem hiányzott ebből az ellátásból a napi citromadag sem, sőt az őrsi fenyvesek alatt gyakran megjelent a bakonyszen t lászlói motoros fagylaltos, nagy örömére a tábor lakóinak. Ebben az élményekben oly gazdag nyárban 160 pajtás részesül július 18-tól augusztus 20-ig kéthetes váltással. Most fiúk vannak már itt. Estéről estére vidám daltól hangos a háróm tangóharmonikával megerősített kórus. A tábor 28 sátra körül példás rend, változatos díszítések hirdetik az Utlakók ügyességét, leleményességét. Szívesen és gyakran látnak vendégül látogatókat is. Három vendégsátor áll mindig készen szíves fogadásra, és a konyha kitűnő mesterei, a szolnoki Közgazdasági Technikum szakácsnői gondoskodnak a finom, ízletes falatokról. — rontó — Tizennyolcezer mázsa kenyeret ettünk meg, de milyen voll a minősége? A SZOLNOKI SÜTŐIPARI VÁLLALAT 23 üzemelő egysége a második negyedévben kielégítette az igényeket.; — Mennyiségben nem volt hiány, azonban a minőség lehetett volna jobb, amit a vásárlók legtöbbje is megállapított; A tervet — tekintve, hogy nem fogyott több — csak 94 százalékban teljesítették. A vállalat körzetében lakók a múlt év hasonló időszakához képest 6318 mázsa kenyérrel fogyasztottak kevesebbet.Más a helyzet péksüteménynél, ahol a múlt évhez viszonyítva 18.4 százalékos emelkedés mutatkozik. Több kiflit és zsemlét ettünk, talán azért, mert jobban telik rá, nagyobb a kereset, mint tavaly; A vállalat termelési mutatói jó munkáról tanúskodnak, csupán a béralappal van még baj, mert a II. negyedévben 0.7 százalékkal túllépték. Ehhez hozzájárult az egy főre eső termelési érteiknek csökkenése és nem utolsó sorban a munka intenzitásánál mutatkozó bajok. A béralap túllépés ellenére is az önköltség más vonalon csökkent és a vállalat komoly nyereséggel zárt, amihez hozzájárult az üzem vezetőségének jó munkája; A zavartalan nyersanyag ellátás biztosítva van a műhelyek részére, mégis több esetben előfordul, hogy a dolgozókhoz gyengébb minőségű vagy egyenesen rossz kenyér jut. Nézzük, miből adódik ez, mert a vásárlók panasza jogos, mikor az üzletben nyomott, eldeformálódott, félig sült, szemetes és minőségileg erősen kifogásolható kenyeret szolgálnak ki. A HIÁNYOSSÁGOK részben egyes sütőipari munkások hanyagságából származnak, mert felületesen ellenőrzik az alapanyag tisztaságát, nem kellő időben rakják, szedik a kemencéből a kenveret, vagy egymásra dobálják és így alaktalanná válik. Ilyen felületességnek akkor sem szabad elófórdulni, ha a vállalat napi 210 mázsa kenyeret és 35 ezer péksüteményt süt. A vezetőség a hanyagságot nem egy esetben fegyelmi eljárással, elbocsájtással bünteti. A minőségromlás azonban sokszor a | sütőműhelyeken kívül következik be. Már a raktározásnál sem tartják be a higiénia követelményeit. — Dobálják, egymásra rakják a meleg kenyeret, törik, földreejliik és poros polcra raktároznak. A kiszállításnak zárt göngyölegben (ládákban) kellene történni, ezzel szemben nyitott kosarakban vagy pányvázott teherautón az út porától lepve érkezik az elárusító helyre. Itt is a helytelen rakodással tovább törik, zúzzák, nyomják a kenyerét. A szállító eszköz kevés és ezért nagy a zsúfoltság is. A gépkocsik a szabadban parkíroznak, éjszaka átnedvesednek, bogarak lepik el. — Igaz, a tanács már a vállalat többszöri kérésére megígérte, hogy ad garázst, de az Ígéret csak ígéret maradt. Pedig enélkül nem sokat tudnák tenni a higiénikus szállítás érdekében. Emellett a garázs hiánya hűvös időben több órás késéseket okozhat a szállításban; AZ EMBEREK mindennapi eledele a kenyér. El sem lehet képzelni az étkezést nélküle, mégis sokan felelőtlenül bánnak vele. Egyes boltokban a tárolás kimondhatatlanul rossz. A kenyeret a raktárban helyezik el, ahol a fűszerek, szappan, petróleum, kocsik enőos, cipőpaszta, olaj és ki tudná még felsorolni, milyen áruk szagai terjengenék. Ezt a kenyér átveszi. Nem egy esetben szabad polcra dobálják, lepi a léigv és a raktár padlójára is kerül egy néhány vekni. A kisebb üzletekben előfordul, hogy 4—5 napot is áll a kenyér. Még puha ugyan, mert a raktár nedves levegője következtében puha marad, de a sokfélt szagot már erősen felvette. A sütőipari vállalat a kenyérért csak 48 ófáig vállalja a felelősséget és mindig frisset szállít az üzleteknek. — Ezért fontos a pontos rendelés. mert csak így tudja az üzlet vásárlóit jó áruval ellátni. A Ságvári úti és a Beloiannisz úti kenyérüzletben, a 60-as és a 61-es csemegeboltokban azért jó a kenyér, mert a tárolás követelményeit megközelíti és a rendelés is eléggé pontos. így naponta elfogy a kenyér,, nem veszít értékéből a hosszas raktározás alatt. A sütőipar mindenhova egyforma kenyeret szállít, tehát minőségben nincs különbség, de van a tárolásban, szállításban, kezelésben; — ab — Kettős széntörő F'enti képünkön kettős széntörö látható, amelyet a Jászberényi Apritógépgyár belföldi használatra hészít. A hengerműből érenként 3-*rfe darabot készít .Csillik István brigádja. mßldi HÍREK 1 Olvasónk ^ A mezőtúri vasutas dolgozók immár hetedik ízben gyűltek össze az állomás melletti kuiturotthonban, hogy megünnepeljék pártunk és kormányunk ajándékát, a vasutas-napot. A nagyszámú díszgyűlést Bordáes János elv társ nyitotta meg. mely után Dobozi János állomásfőnök köszöntötte az egybegyűlt dolgozókat. Beszédében többek között köszönetét mondott pártunknak és kormányunknak a hagyományossá vált vasulasnapért, a dolgozóik megbecsüléséért, amire a felszabadulás előtt nem volt példa. A forradalmi munkás-paraszt kormány a közelmúltban az ellenforradalom által okozott rombolások és pusztítások ellenére, béremelést eszközölt a vasútnál s ezenkívül számos szociális Intézkedést hozott. Mi ismét megfogadjuk, hogy munkánkat balesetmentesen, lelkiismeretesen végezzük s ezekkel a gondolatokkal indulunk az ősi csúcsforgalomnak és kötelességünket maradéktalanul teljesíteni fogjuk, j Az állomásfőnök szavai után kiosztották az előléptetéseket. jutalmakat, mintegy 17 vasutas dolgozó részesült pénzjutalmiban. Ezután Lengyel Imre, az üzemi bizottság elnöke üdvözölte a dolgozókat. A szakszervezet a rendelkezésre álló keretből 21 dolgozót jutalmazott meg. Az ünnepi besíéd és jutalmazások után a dolgozók, családtagjaik és a meghívott vendégek vacsorán vettek részt. A vacsora után tánc következett. a zenét a közkedvelt vasutas zenekar szolgáltatta. Zoltán Ferenc, fűtőház, műsz. vezető, Mezőtúr. Pályázati felhívás A Szolnok-Hcves megyei MÉH Vállalat központi telepére telepvezetőt vesz fel. Részletes önéletrajzot Szolnok, Mártírok útja 9. szám alá kérünk: személyes jelentkezés ugyanott. Berlin (MTI). A szociáldemokrata párt sajtószolgálata külön mellékletében foglalkozik a pártnak azzal a megállapításával, hogy a nyugatnémet politikában döntő változásra van szükség, 6 hogy e változás végrehajtására Adenauer képtelen. A sajtószolgálat a következőket veti fel: „A változásra a politikában azért van szükség, mert 1. a szövetségi kormány egész újra egyesítési politikája kudarcba fulladt; 2. az erő politikája hajótörést szenvedett; 3. a szövetségi kormány nem akarja tudomásul venni a nemzetközi életben bekövetkezett változásokat: 4. a szövetségi kormány óriási vagyonok nak egyesek kezében való csiszpontosv.lását teszi lehetővé; 5. a bérből élő dolgozók mÚtká nem keresnek többet, mint a létfenntartásukhoz szükséges minimumot; 6. a szövetségi kormány a bürokráciát rászabadította a í közéletre; 7. a gondolat- és lelkiismereti szabadság veszélyben forog”. * Berlin (MTI). Huge áltengernagy, a nyugatnémet hadiflotta parancsnoka egy sajtóértekezleten bejelentette, hogy tárpiialások folynak a legkorszerűbb torpedórombolók nyugatnémetországi gyártásáról. Közölte egyébként, hogy az amerikai hadiflotta elői-eláthatólag a jövő évben négy torpedórombolót ad kölcsön a nyugatnémet haderőnek. * Sanghaj (MTI). Mint az Uj Kína jelenti. Sanghajban a kínai állambiztonsági szervek a napokban két kuomintanaista titkos üsvnököt tartóztattak le, akiket májusban küldtek Tajvanról Sanghajba A két dtkos ügynök Sang- r.jba érkezése előtt rövid kiképzésben részesült Csang Kaj-sek „hadüervminisztértumár.ak II. osztályán”, Tajvanon. * Tokió (Uj Kína). Csao Pf-su. a nukleáris fegyverek betiltásáról tárgyaló tokiói világértekezleten résztvevő kínai küldöttség helyettes vez zetője levelet nyújtott át Kaoru Jaszúinak, a tokiói világértekezletet előkészítő bizottság elnökének, a Kínai Békebizottság, a Kínai Országos Vöröskereszt Társaság és négy más kínai szervezet nevében,, s közölte, hogy Kína több mint húszezer amerikai dollárnak megfelelő összeggel járul hozzá a Japán elleni atom- és hidrogénbombalámariitok áldozatainak megsegítéséhez. * Moszkva (TASZSZ). Nagaszaki atomiborabázásának 12'. évfordulóján N. A. Bulgamyln,. a Szovjetunió Minisztertanácsának elnöke üzenetet intézett Cutonru Tagavához. Nagaszaki polgármesteréhez: Bulganyln üzenetében kiemeli, hogy Nagaszaki lakossága nagyban hozzáiárult ahhoz a harchoz, amelyet a japán nép a nukleáris fegyverek eltiltásáért, a kísérleti atomrobbantások beszüntetéséért, a világbéke megőrzéséért folytat. (MTI). ’ Az SZKP és a NSZ&P küldöttsége hétfőn folytatta tárgyalásait Berlin (TASZSZ). A Szovjetunió Kommunista Pártja és a Német Szocialista Egységűért küldöttsége augusztus 12-én, hétfőn Berlinben folytatta augusztus 7-én megkezdett tárgyalásait. A szívélyes, baráti légkörben lefolyt tárgyalásokon megvitatták a két párt további együttműködése és a nemzetközi munkásmozgalom ’dőszerű problémáit, valamint más politikái és gazdasági ké.désekef. (MTI) Frcmczla Kiss Miháfyon végrehajtották a ha'á'os ítéle et Franczia Kiss Mihály fasiszta tömeggyilkost másodfokon a Legfelső Bíróság is halálra ítélte. Az ítéletet végrehajtották. (MTI) A „ Füredi lakó dal más “ margójára vándorok kutató pillantásaival keresem a Vörösmarty-úti művelődési otthont a tiszafüredi járás szellemi életének centrumát. Pár percnyi baktatás, s ■máris egy tekintélyes nagyságú épület előtt találom magam. Maga a ház zsömlesárga színű és földszintes lévén, föl sem hívta volna magára figyelmemet. De mivel utcára nyíló ajtaja tárva-nyitva van, bekukkantok. Tágas terem, közepén egymásra borított székek, kissé jobbra: létrán lépegető piktorok, mégarrébb: egy ablaküveget fényes ítget.ő fiatalocska leány. Miközben éppen a színpadot nézegetem, a terem másik sarkából öreges lépteket hallok. Egy takarítónő-forma nénike topog elém. Tőle tudakozódom, szívesen kalauzomul szegődik. Elvezet Kovács Pálhoz, a Járási Művelődési Otthon igazgatójához. Beszédbe elégyednük. — Hogyan készül ez a távoli járás a kisújszállási seregszemlére? — A Füredi lakodalmassal szeretnénk fellépni. — Miért .mondja azt, hogy szeretnének? Talán még nem biztos a fellépés? — Még nem. Hát figyeljen, elmondom, milyen problémákkal viaskodunk mi manapság. Nyár van. 22 tagú tánccsoportunk, amelyik tavaly tavasszal egy megyei versenyen második helyezést ért el, szétszóródott. A tagság zöme diákfiatal volt, főleg gimnazisták. Az akkori negyedikesek és harmadikosok már azóta leérettségiztek, egyetemre kerültek, vagy fizikai munkál végeznek. A fiatalabbak közül is sokan idén ymunkában töltik nyarukat. — S mit gondol, van-e remény arra, hogy e régi gárda újra összeverbuválódik. Mit tettek ennek érdekében? — kérdezem. r— Tl/J egírtuk nekik, hogy mi a helyiT1 zet s kértük; ne hagyjanak cserbe bennünket. Nézze, itt egy válaszlevél, ez ma jött. Ez a tagunk is leérettségizett, már a Debreceni Postaigazgatóságnál dolgozik. Postaforgalmi gyakornoki állásra jelentkezett, most kezdődött meg augusztus 1-én a tanfolyamuk. írja, szeretné eljönni, de még nem tudja, elcngcdik-ct . — Mondja, Kovács elvtárs, ön foglalkozik személyesen a népi tánccal, vagy pedig valaki más? Ki vezeti a próbákat? ■— Gráf Öttóné, gimnáziumi tanárnő a csoport vezetője. Most szabadságon van. őt is értesítettük, számítunk rá. — Látóm, tataroznak. Most, ha összedobórozzák az együttest, hol tartják meg az összprőbát? — Ez nem okoz különösebb problémát. Megtartjuk mi, ha máshol nem, még a szabad ég alatt is! Már hat hete folyik a tatarozás, a jövőhét közepére igencsak befejeződik. Egyébként augusztus 19-én este itthon is szeretnénk egy rövid ünnepi beszéddel bevezetett műsoros estet tartani, mert ugye, mindenki nem mehet el Kisújszállásra, s őket is szórakoztatnunk kell valahogy . ; , — Igen, ez helyes lenne. De bocsásson meg, hogy szavába vágtam, meséljen nekem még valamit a Füredi lakodalmas-ról. Helyi gyűjtés-e? Mikori? — Nem szeretek eredményeinkkel dicsekedni, de ha vagyon óhajtja... Mi csipegettük össze, alig két esztendeje. Egy 20 percet kitöltő táncszám, ' Méa valamit -.Feltétlenül szükiTX séges mind a 22 tag az előadásához? — Hát.;; 20 taggal még eljátszható valahogy, ha ennyien összejönnek, elviszem őket, de ez a minimum. Elbúcsúzva vendéglátómtól, gondolataimba merülve bandukolok a Vörösmarty úton. Csend van. Az előbbi beszélgetés emléknyomai és az újra megpillantott kedves utca-név nagy gondolati lírikusunk sorait juttatják eszembe: „És mégis-mégLs fáradozni kell.’’ Mi a tanulság? A fürediek, mint a tánccsoport példája is mutatja, elsősorban a diákfiatalokra alapoznak. Ez az alap azonban csak olyan tartós, mint a jég. Nyáron elolvad, s a műsortervek kútbaesnek. Egyetlen helyes út: a diákok mellett paraszt fiatalok megnyerése. Ha ez megtörténik, a szebbnél-szebb műsorok maguk fogják hirdetni: „Köszönjük, élet áldomásldat, Ez jó mulatság, férfimunka volt!u HORTOBÁGYI a topád tá&m&cm