Tiszavidék, 1957. május (11. évfolyam, 101-126. szám)

1957-05-01 / 101. szám

ff Április utolsó napjaiban a törökszentmiklósi városi tanács nagytermében a város fes­tőművészei, szobrász és népművészek megrendezték ebben az évben az első tavaszi képzőművészeti kiállítást. A látogatók szívesen elidőztek R. Tóth Péter festményei előtt, de hasonlóan sok nézőj e volt dr. Marton József szobrainak, a kulturház népmű­vészeti szakköre által készített csipkéknek, szőnyegeknek, valamint a festett textíliák­nak. Képünk a kiállítás egyik részletét mutatja be. R. Tóth Péter festményeivel. Képzőművészeti kiállítás Törökszentmiklósim l!l j külföldi KILÁTÓ irodalmi művek | Az események rohanása a múlt év ősze óta kissé elta­karták előlünk a külföldi iro­dalom képét, új alkotásait, éppen ezért helyes, ha beszá­molunk arról is, hogy azóta milyen új művek jelentek meg szomszédainknál, a távo­libb keleten, vagy nyugaton. Persze egy-egy kiragadott példa, egy-egy mű nem adhat számot az illető ország irodal­máról, azonban a példákat, a műveket összevetve viszony­lagos tiszta képet alkotha­tunk maguknak a külföldi irodalom fejlődéséről. Most sem törekszünk megközelítő­leg sem teljességre, hiszen az a szándékunk, hogy e lapo­kon minden alkalommal be­számolunk majd egy-egy kül­földi író új és jelentős művé­ről. Az érintett művek egy része már megjelent 'magyar nyelven, más része pedig for­dítók kezében van. LEONHARD FRANK, a né­met kritikai realizmus nagy írógenerációjához tartozik. 1955-ben kapta meg a Német Demokratikus Köztársaság Díj-át. Újabb művei közül a Jézus tanítványai című a leg­jelentősebb. E művével tulaj­donképpen folytatja azt a nagy regényciklust, amelyben az első világháború és az azt követő évtized kispolgári éle­tének rajzát, a háború előtti szegény gyermekek sorsának kilátástalan alakulását mu­tatja be. Uj regénye közép­pontjában is serdülőkorú fia­talok állnak, akik a háború után, városok romjai között titkos társaságot szerveznek s — Megalakult a József At­tila Kór előkészítő bizottsága. Tervbevették május hónap­ban egy értelmiségi ankét megtartását. A József Attila Kör előkészítő bizottsága és Irodalmi oldalunk szerkesztő .................. ős keresztényeknek tekintik magukat. Ezek a fiatalok már sokat tanultak, tapasztaltak, s nem süllyednek el a kisvá­rosi élet fertőjében — mint az előző regények hősei — hanem világos célkitűzések­kel indulnak az életbe. Az igazság érvényrejuttatóinak tekintik magunkat, s megdézs­málják a háborún és a kiöm­lött véren szerzett vagyono­kat. A szerzeményeket nem tartják meg magúiknak, nem spekulálnak vele, hanem ki­osztják a szegények között. Minden erejükkel, még éle­tük árán is küzdenek az újjá­éledő barbárság ellen, míg végül belátják, hogy ilyen módon, ilyen eszközökkel nem érhetnek célt. s csatla­koznak egy szocialista ifjúsá­gi szervezethez, DOBRICA CSOSZICS: TÁ­VOL A NAP. (Belgrád, 1951.) A jugoszlávok e nagysikerű partizánregény megjelenésé­től számítják az új jugoszláv regényirodalom kialakulását és fejlődését. Ez a mű azért olyan jelentős, mert messze kiemelkedik a hasonló témájú regények szürkesége közül azzal, hogy nemcsak a leg­nagyobb erőfeszítéseket, szen­vedéseket és megpróbáltatá­sokat követelő partizánéletet írja le, hanem szépítés nélkül bemutatja hősei vívódásait, azokat a lelki konfliktusokat, melyeken ezek átesnek, amíg megedződnek és szocialista emberré válnak. Dobrica Csoszics azért tud ilyen merészen őszinte, szen­vedélyes valóságkutató lenni, mert maga is végigküzdötte a híreink b:zottsága célul tűzte ki me­gyénk irodalmárainak össze­fogását és segítését. * — Május közepén Szolno­kon irodalmi ankétot tar­tunk. — Megtárgyaljuk me­partizánháborút. Itt szerezte; azokat az élményeket, ame-; lyeket regényében feldolgo-j zott. A regény megjelenései után röviddel szlovén, ma-; gyár, olasz, makedón és albán J nyelven is megjelent, s azóta; már a Szovjetunióban is ki-; adták. ; VXINÖ LINNA: AZ ISME-; RETLEN KATONA. (Helsin-; ki, 1955.) Ez a mű tulajdon-; képpen nem is regény, inkább; emlékiratszerű írás. Mégis j olyan remekül sikerült rajzaj egy szakasz harcának a há-J ború kitörésétől a befejezésig, j hogy egyik oldalon, a közön- J ség részéről viharos egyetér-J téssel, a másik oldalon, a hi- J vatalos fórumok részéről pe- J dig elítéléssel találkozott. J Nagy siker tehát a könyv és J a vitát eldöntöttnek kell te- J kinteni. Egymásután jelent-3 keztek az olvasók soraiból ta-* nuk, akik bizonyították az* írás hitelességét. Az Ismeret-* len Katona elsősorban az im-* perialista háború elleni haté-* rozott állásfoglalás. Megdob-* bentően és egyben hitelesen,* a tények erejével bizonyítja* a regény, hogy milyen hiába-* való, milyen felesleges egy-* egy rengeteg áldozattal járój hódítás, könnyelműen elhatá-J rozott támadás. ■ * •4 Annyit még el kell monda- 3 ni röviden, hogy a regény* írója a tamperei szövőgyár 2 egyik gépésze, akinek ez a 3 második megjelent műve. Az 3 író ma is a gyárban dolgozik * Regénye élményeit a háború 3 alatt, mint frontkatona sze-3 rezte. Ezért olyan hiteles ésjj merész az igazság felfedésé-3 ben. J — vida — * I 4 M 3 3 gyénk irodalmi helyzetét és* meghatározzuk ezzel kapcso-3 latos feladatainkat. * sfc 4 3 — A szerkesztő bizottság 3 várja a megve íróinak je- 3 lentkezését írásaikkal és je-3 fi következő számunk tartalmából: A kerek asztal mellett Dr. LÉVAI KÁROLY, a Megyei Kórház igazgató főorvosa (Irodalmi riport). ,A művésztclep életéből. Novella, versek. Híreink, tájékoztatásaink. Munkás Hang. Bontakozó Szárnyak Nógrády Róbert: a „Kispolgárok” három alakjának szín- rcvitele. Simon István: Himnusz az értelemhez c. filozófiai költe­ményének értékelése. (Vida Béla.) ientkezésüket a Megyei Iro-* dalmi Ankétra is. (Olvasható 3 név és pontos cím feltűnt«té- * sét kérjük. Címünk: Tiszavi-J dék Szerkesztősége, Szolnok, 3 Irodaház). * * ­* Előzetes értesülésünk 1 szerint rövidesen sor kerül 1 egy megyei irodalmi pályázat i meghirdetésére, az ősszel el- j maradt, pályázat helyett, * Fórt PÁL; Részlet az j Történik 1943-kan e. dráma II. felvonásából ÁLDOZAT Ezeket a részleteket azoknak ajánlom, akik keresik helyü­ket a társadalomban. ZOLTÁN (a levelet nézi, aztán leül és az emlékalbumban lapozgat). ISTVÁN (belép, megáll Zoltán előtt): Emlékezik? ZOLTÁN: Nézegetem a képeket. Azokat, amelyeken Beával együtt vagyunk. Nézze: a párizsi Notre Dame. Látja... itt ülünk Beával. ISTVÁN (Zoltán háta mögé áll, nézi a képeket): a háttérben viskók, sovány, ráncos arcok. ZOLTÁN: Nem látom. ISTVÁN: Pedig ott van. C6ak mélyen kell nézni. Azt a nagy épületet halvá­nyan látom, A külvárost élesen. ZOLTÁN (tovább lapoz): Az Alpok,, Fenséges táj — pazar levegő. Milyen boldog volt Bea. Felfrissültünk. ISTVÁN: A gyárkémények füstje nem olyan egészséges. Könnyen tüdőbajt kap az ember. ZOLTÁN (újabb képnél): Velence .;. A Dodge palota... Szökővizek ... lagú­nák ... és a csónakos éneke. Lengeti Bea haját a szél. Felenged az ember. ISTVÁN: Poros utak... sár... petró­leumlámpa . .. maszatos-pendelyes gyerekek ... Becsukódik az ember. ZOLTÁN: Bécs... A Burg... Andre Strasse... Itt sétáltunk. Elérzéke- nyiil, aki ott jár. ISTVÁN: A gyár... Váczi üt..; Megke- ményszik ak. ott él. ZOLTÁN: Budapest... Gellért-fürdő..: Mennyi-mennyi emlék. Oly kicsi ezek mellett az ember. ISTVÁN: Budapest... Mária Valéria- telep ... Mennyi-mennyi valóság. Meg­nő ezekben, az ember! ZOLTÁN (felnéz, komolyan): Két világban élnénk? ISTVÁN: Egy világ van, csak ezen sok­fajta kép. Egyik ezt látja, a másik azt. ZOLTÁN: Maga csalt a sötétet látja. ISTVÁN: Látom a fényeset is és épp ezért ilyen komor a sötét. Egyesek azonban csak a tündöklőt látják, hogy azt el­elérhessék. Pedig valamikor emitt él­tek. Maga is emitt élt. De felejteni akarnak. Elhessegetik a múltat és a másik felé törnek. Feltörnek, hogy elfeledtessék másokkal is. hogy hon­nan indultak el. ZOLTÁN: Egyesek felejteni akarnak .: Fel akarnak törni. Nincs más út, mint hasonlóvá lenni. ISTVÁN: Kihez... Mihez? ZOLTÁN: Akikhez el akarnak jutni. ISTVÁN: Lássa, feltornásszák magukat. Mennyi erővel és kitartással. Aztán ott is magukra maradnak, mert fel­hős — fáradt lett az arcuk ebben a nagy küszködésben, — nem olyan, mint az övék. Felismerik — elkülöní­tik — ellökik maguktól. Nem fogad­ják be. ZOLTÁN: Igj' van. így látom én is;-.. El- hiszi-e, hogy nem tölt be a törekvés, hogy hozzájuk eljussak? ISTVÁN: Nem? \ZOLTÁN: Nem. A napok telnek-mülnak rajtam, de nem érzem a magaménak. Hamis csillogás az élet. Délibáb. (Kis szünet.) Bocsánat — őszinte voltam. ISTVÁN: Az igaz ember — mindig őszinte, ZOLTÁN: Most megvet, úgy-e, hogy úgy elmerengtem az emlékek között? ISTVÁN: Nem. Szívesen előhozzuk azt. ami szép volt. ZOLTÁN: Szeretem Beát. Vele voltam — legalább a képeken. Szívesen emléke­zem rá Most távol van. Nem tudnék máshogy vele lenni, csak az emlé- keiveL ISTVÁN: Ha az ember azzal is akar ma­radni, akit szeret — akkor előre is néz. ZOLTÁN: Szeretnék előre látni. Szeret­ném megoldani az életünket. Szeret­ném Beát magaménak, mert — szere­tem. De — hogyan? Nem tudom. ISTVÁN: Ilyenkor az ember becsukja az albumot: így! Az ablakhoz 'cp- így' Ki­néz és szemével, de leikével is fény­képez. Mit lát? Lót-fut a sok ember.. • Kévésén finom öltöny, gyapjúkabát... Sokon — vacak, csak épp, hogy ne fázzon. Kevés — autóban ül, a soknak még villamosra is alig jut pénz..; Nézze, milyen vidám ott az a kisasz- szony. igen — az a szürkekalapos. .. Igen-igen: az az! ...S nézze, milyen borúsak — sötétek a többi arcok. Ott — egy nagy ház. Valakié. Benne vagy száz lakó. Ott laknák — fizetnek érte: Ni, ott egy kis cégtáblát lóbál a szél..i Mi van ráírva? „Molnár Pál úriszabó.” Úri! Urak tetűje, akit akkor fricskáz- nak le, amikor kellemetlenné válik. Tűzdel, tűzöget a kis öreg..; ujjal közt a tű,, befűzve a cérna. Fércei és köz­ben maga se tudja, hogy ő is csak egy férc. Nézze: ott jön ki a műhelyajtón; Alázatos vagy büszke? Egyszer ilyen, másszor olyan. Aszerint, hogy kivel beszél. ZOLTÁN: Újra emlékezem... Most más­képp. A cégtáblát látom: Zoltai cipész. Az apán. Ez más világ. ISTVÁN (eljön az ablaktól, Zoltán is): Ugyanaz a világ. C6ak most azt mondja, amit érez. Visszafordul'. Ha nyitottabb szemmel nézne, mást is lát­hatna. Bennünket. Csak — bennünket még sokan nem vesznek észre. ZOLTÁN: Ott még sötétebb a kép. ISTVÁN: De világosodik. Azt mondja: sö­tétebb nálunk a kép? Igaza van... A maguké — „a kis öregeké” — egy ár­nyalattal világosabb. De azért a sötét­hez vannak közelebb. (Kis szünet.) Azt kérdezte, hogyan tudná megoldani az életüket? Ha egyszerű marad. Bea is őszinte. Egyszerű. Ilyen legyen! Résvlet a III. felvonásból BEA (kintről, végtelen fájdalommal): Apám!... mit tettél, apám?! (István támogatásában belép, mögöttük a hát­térben a házvezetőnő, akin még rajta van az útikendő. A házvezetőnő gyors léptekkel a színen át a másik ajtón kimegy. Bea kezében szorongatja az apjának átadott, most már üres mé­regdobozt.) ... Meghalt... Itt ha­gyott ... (Nézi a dobozt.) Nem neked szántam! Nem neked! (Sir, aztán ha­tározott elszántsággal.) Meg akarok halni! Nem akarok élni! (Ki akarja szabadítani magát István kezeiből.) ISTVÁN (erősen fogja Bea kezét, rázza, maga felé fordítja Beát): Meghalni? Az könnyű. Élni kell! Élni! Csak másképp. Harcolni kell! Egy jdbb vi­lágért. Meg kell küzdeni a boldogu­lásunkért. (Beát otthagyja, csengőhöz lép, csenget.) HÁZVEZETŐNŐ (be); Csengettek: tessék. ISTVÁN: Otthon találta? HÁZVEZETŐNŐ: Már itt is van. Vár. ISTVÁN: Mondja meg neki, hogy vala­kinek szüksége van rá Nagy szük­sége. HÁZVEZETŐNŐ: Annyi év alatt az első okos intézkedés ebben a házban. (Ki­felé megy, magában.) így... így bi­zony. (Ki.) ZOLTÁN (bejön, nem szól, Beához lép, az ráhajtja vállára a fejét és nagyon sír. Átöleli Zoltánt, kezében az összegyűrt doboz. Leejti. Merően nézi. Sírása később elhalkul): Világos minden. Szégyellem, hogy eddig sötétben él­tem. ISTVÁN: Szégyenli? — Milliók élnek még sötétben. Nem látnak. Sötétben nehéz látni. De látni fognak. Van már világosság. Gyengeíényíí még, de világít. Látja, maga már lát is; így fognak a többiek i6. Nincs mit szé- gyelnie. Akikor — mind szégyenkez­hetnénk. Ehelyett inkább — dolgoz­zunk. ZOLTÁN: Elbuktak... ISTVÁN: Emlékszik? Mondtam én magá­nak valamit. Nem Is olyan régen: teg­nap. Azóta sok minden történt. Mind­ez csak megerősíti. Elmondom még- egyszer, hogy ne felejtse el: ez a csa­lád szétesett. Borzalmas vége lett. A család mindig a társadalom mása. Ennek is szét kell esnie, ennek is ilyen vége lesz. Nekünk kell tenni — sokat, nagyon sokat, hogy más le­gyen. — Én megyek, a legjobbakat. ZOLTÁN: Köszönök mindent. ISTVÁN: Az apám is ilyen „kö­szönő” ember volt; Ide is min­dig köszönni járt. Köszönte, hogy az anyám még él, most már nem éh Emberségért nem jár köszönet (Ko­molyan.) Anyám halott. Apám mel­lette sír. Én itt vagyak. Szemrehá­nyást fog tenni. (Lassan, elgondol­kozva.) Pedig fáj. Nagyon fáj. Őszin­tén és csendben szerettem az anyá­mat Szívemből gyászolom. — És még mindig itt vagyok. Igen — itt élőkről volt szó. Magukon még leheted és kellett segíteni. Most megyek és én is siratom az anyámat. (Kezet fog min­denkivel, szó nélkül indul. Az ajtóból még visszaszól meggondoltan, sökat- mondóan.) Kérem, gondolkozzanak azon, amit mondtam. (El.) (Zoltán és Bea utána néznek és ők is ki­felé indulnak. Házvezetőnő közben bejön, kinyitja az ablakot: friss levegő tódul a szo­bába. A függöny vitorlává feszül a be- áramló friss levegőtől.) — Függöny gyorsan le,

Next

/
Thumbnails
Contents