Tiszavidék, 1957. május (11. évfolyam, 101-126. szám)

1957-05-09 / 107. szám

A testvéri országok életéből . I A FIATALOK * ! KÉPZŐM UVESZETI KlfiLLITASA ELE / / Ölven ország sportolói Moszkvában JŰLIUS 29.-TŐL augusztus 10-ig rendezik meg Moszkvá­ban a III. nemzetiközi baráti ifjúsági sportjátékokat. A versenyek szervezésével a Szovjet Olimpiai Bizottság által alakított szervezőbizott­ságot bízták meg. A meghívásokat már a vi­lág valamennyi országába elküldték, ötven ország spor­tolói jelentették eddig ki, hogy résztvesznek a moszk­vai sportjátékokon. A nem­zeti válogatott csapatokon kívül bejelentették részvéte­lüket az oxfordi egyetem és egy belga klub kosárlabdá­zói. egy ausztriai kézilabda­csapat játékosai, a kalkuttai. vízilabdások és más sporto­lók. Az eddig még nem je­lentkezett országok július 1-ig küldhetik el nevezésü­ket. U csehszlovák műszer a gyermekparaiizis és egyéb betegségek megá>lapitására A fejlődő csehszlovák ** gyógyszeripaf újabb or­vosságokat, műszereket állít elő. Prágában a Műszaki Múzeumban a közelmúltban kiállítást nyitottak meg, amelyen bemutatták a leg­újabb orvosi műszereket: A kiállításon az ,,Elektroferresa ‘ nevű műszer örvendett a legnagyobb érdeklődésnek. Segítségével pontosan meg lehet állapítani a gyermek- paralizises és a fertőző sár­gaság okozta megbetegedést egészen kezdeti stádiumá­ban; sőt segítségével megál­lapítható a szellemi megbe­tegedések falca is. Ugyan­csak nagy sikere volt a „Multobat” nevű műszernek is, amely nemcsak a külön­böző anyagok savtartalmát, hanem a 'különböző folyadé­kok összetételét is képes megállapítani. Az újtípusú műszer különösen a nehéz- vegijipar szempontjából nagy­fontosságú. llj imíssr.áljjyár Romániában A Román Népköztársaság Minisztertanácsának határo­zata értelmében Bcau tarto­mányban megkezdték az or­szág első és Dclkelet-Európa legnagyobb poliamid műszál gyártó üzemének építését. A gyár úgynevezett „relon” szá­lakat gyárt majd, s a hozzá­való nyersanyagot teljesen hazai forrásokból biztosítják. Romániában is sikeresen alkalmazzák a togátiillelÉst Mint a Scinteia jelenti, Stefan Ticulescu orvos, és S. Battler fogon vas a colteai kórház fogászati osztályának dolgozói 103 esetben alkal­maztak fogátültetést, s ebből 84 eset sikerrel járt. Bizonyos idő elteltével megállapították, hogy az át­ültetett fogak teljesen szilár­dan illeszkedtek az állka­pocsba. A paciensek 15—55 évesek voltak. Az első automata gépsor a román tehergépkocsi iparban A romániai sztálinváro&i Vörös Zászló üzemben nem­régen egy olyan gépegységet szereltek fel, amely egyidö- ben 32 műveletet végez. Ez volt az első gép a jövendő­beli gépsorhoz. Ezt a gép­egységet azóta tökéletesítet­ték és a műveletek számát negyvennyolcra szaporítot­ták. Nemrégen a gépegységhez másik gépegységet kapcsol­tak, amely 48 kétirányú fú­rási műveletet és egyéb bo­nyolult műveletet végez. E két gépegység a hozzá csato­landó gépek alkotják majd a román gépkocsiipar első motorblokkgyártó automata gépsorát, amely évente mint­egy 30 ezer tehergépkocsi gyártását teszi lehetővé. Az automata, gépsort mindössze egy vagy, két ember fogja kezelni, s a munkatermelé­kenység ezáltal hétszeresére növekszik. Kulturális élet Koreában A Koreai Népi Demokra­tikus Köztársaság kormánya elhatározta, hogy 1680 vont fordít kulturális, oktatási és közegészségügyi intézmények fejlesztésére és építésére. Ez a múlt évhez képest 6 száza­lékos emelkedést jelent. A tervek szerint 43 iskolát, 4.63 közegészségügyi közpon­tot, 35 szanatóriumot, számos klubot, mozit stb. építenek vagy bővítenék ki, (apán és koreai munkások egyezménye Japán hajógyári munkás- ,küldöttség és az Észak-ko­reai gépipari munkásszak­szervezet' megbízottai egyez­ményt írtaik alá. A két fél arra törekszik, hogy megerő­sítse a kulturális és techni­kai cserét Korea és Japán között és normalizálja kap­csolataikat. Az egyezmény hangsúlyoz­za, hogy elő akarják mozdí­tani a két ország hajógyári munkásai között az együtt­működést, a kulturális és sportösszeköttetéseket. Mind­két fél harcblni óhajt az ázsiai és afrikai népek füg­getlenségéért és a gyarmati rendszer megszüntetéséért. Meg akarják szilárdítani a barátságot és egységet Ázsia és Afrika munkásai között. Kívánatosnak tartják a két ország dolgozóinak együtt­működését. Bánra 3200 méter magasban AZ ÉSZAKKAUKAZUS1 Bakszan hegységet gyakran járták expedícióik, amelyek s hegy titkait kutatják. A szov­jet geológusok munkáját nemrégiben siker koronázta. A tenger szintje felett 320C méter magasban felfedezték, hogy a hegy kőzete főképpen molibdént. de ezenkívül wolf- ramot, ónt, ólmot, aranyat és más színes, valamint rit­kafémet tartalmaz. Az új le­lőhely felfedezése nemcsak örömet, hanem gondot is okozott a tudósoknak. Ho­gyan szereljék fel a szédítő magasságban a bányát? Ho­gyan szállítsák le a feltárt ércet? A szovjet ipar segített e nagy problémák megoldásá­ban. Rövid Idő alatt a hegy lábától a csúcsig autóutat építettek. A gépkocsikaravá­nők egymásután szállították a magasba a korszerű bá­nyaberendezést. A függöpá- lyán pedig a csillék százai vitték az ércet a hegy lábá­nál felépült feldolgozó-üze­mekbe. A hegy alján új vá­ros is épült. K inai—Vietnam i pgrexnifiir Hanoiban egyezményt ír­tak alá, amely szerint a dél­nyugati Jünnan tartomány­ból szállítóeszközök közle­kedhetnek 'Vietnam terüle­tén át Kína több részébe. Az egyezmény csupán köz­szükségleti árucikkek szállí­tására vonatkozik. A Viel nami Demokratikus Köztár­saság az átkelést vámmente­sen engedélyezi. Olajipari berendezései« } India számára } ♦ A bákui gépgyárakban egy-1 más után készülnek el azok} az olajipari berendezések, } amelyeket hamarosan In-I diába szállítanak. Az indiait megrendelések alapján fúró-} gépek, szállítószalagok, fejtő-} berendezések készülnek. Nagyi g ndot fordítanak arra. hogy} a technológiai eljárásokat a} tropikus hőmérsékletnek} megfelelően állítsák össze.} A gyártmányok felületét kü-} lönleges festékkel borítják,} amelyek magas hőmérséklet} esetén is védik a gépeket, a} berendezéseket különleges* csomagolásban szállítják. A* „Kirov" gyár dolgozói 22 féle* olajipari berendezést szállí-5 tanak Indiába, amely mint-* eev 2200 eéoet tartalmaz. ♦ Vasárnap, május tí-én <i. e. u órákor nyflik meg Szolnokon a Dam- janteh-múzeumban a Fiatalok Képzőmű­vészeti Kiállítása. HÁT HOGY IS HE talál­nának?! Éppen ezt az új, vál­tozó, alakuló, mai Szolnokot akarják megörökíteni. Meg aztán, — ha jól körülnézünk — akad itt azért még ro­mantikus téma is böviben! Bokros László festőművész még csak rövid ideje lakik városunkban, s e rövid idő­szak nagy részét fontos csa­ládi esemény foglalja le, (a Művésztelepre való beköltö­zésüket követően két héttel beköltözőit az utánpótlás is, a legújabb generáció; Bok­rosaknál kis Péter született) — mégis felfedezte már, hogy van itt a lakosságnak egy rétege, amely ősi foglalkozá­sát ma is űzi, s rendkívül ér­dekes, romantikus, festő szá­mára izgató témát nyújt; a halászok. El is határozta márt hogy legközelebbi célja ezeknek életét közelebbről megismerni, tanulmányozni, megörökíteni. Ismeretei ki- terjesztése érdekében komoly néprajzi tanulmányokat is folytat és minden vágya, hogy nyáron huzamosabb időt tölthessen el egy olyan kis Tisza-menti faluban, ahol ......OVI. Ili kiállítás nyílt í u* Ermitázsbun } A leningrádi Ermitázs♦ ** termeiben megnyílt a* XX. század belga képzőmű-% vészeiének kiállítása. A ki-} állításon 97 festményt, szob-X rőt és grafikai művei mutat-X tak be. Számos alkotástX Moszkva, Leningrád, Odesz-X sza. Riga és Kaunasz szép-X művészeti múzeumából szál-X lítottak a kiállításra. * Kína vasúti kocsikat : szállít Vietnámnak ; Az első sorozat teher-» vagont, amelyet a vietnámi} kisvasutak számára készítet-} tek, elindították rendeltetési} helyére. } A Tangsan-mozdonygyár-} ban tervezett és készített} tehervagonok, agregátok, ne-} héz gépek stb. szállítására is} alkalmasak, anélkül, hogy a* gépeiket szét kellene szedni.* A Tangsan-gyár most háló} és étkezők ocsikat gyárt a} Vietnami Demökratikus Köz-* társaság számára. ♦ AAAA************************* } 1 hajókból egyenesen a vagonokba rakják a szenet a Li- Ung-Chankiangi kikötőben. Gyorsjáratú kis szállítógépek és gumikerekes traktorok segítségével szállítják az árut a raktárakból. } NAGY ISTVÁN szobrász }a szék karfáján, vagy alvó ♦ kisgyermek mellett a díván- I szélén ülve, vagy éppen a *földön kuporogva — mert *Gácsiéknak, akiknek ottho- } nában e rögtönzött összejöve- Xtelt tartjuk, még nincsen \elég ülő alkalmatosságuk — Ja jövőről beszélgetnek? } Hat fiatalember, akik nem­it régen kerültek ki a főiskolá­iról, mint végzett művészek: • Bokros László, Meggyes ,* László, Mészáros Lajos festö­* művész, Gúcsi Mihály grafi- ikus, Nagy István és Simon * Ferenc szobrászművész. it A FŐISKOLA elvégzése 1után a Szolnoki Művész­itelepre utalták be őket; itt X telepedtek le családtagjaik- %kal együtt. Otthont és olyan 1 műtermet kaptak itt, ami­lyenről budapesti fiatalok még csak nem is álmodoz­hatnak. Munkájuk technikai feltételei így tehát biztosítva ♦ vannak. Nem úgy azonban ♦ az anyagi feltételek, melye- ♦ kért még sokat kell tennünk ♦ és melyek megteremtése ér- iXdekében kötelességünk is X mindent elkövetni, i Vájjon örömmel jöttek-e a * híres Szolnoki Művésztelep­ire, amely már oly sok nagy­inevű mesterrel ajándékozta tmeg a magyar képzőművé- iszetet, s amely kiinduló- ♦ pontja volt az úgynevezett ♦ alföldi iskolának? Természe- ♦ lesen. X Szolnok, a régi romantikus Xalföldi város ugyan eltűnt, s } a városi lakosság életmódja tis átalakulóban van. A jel- ilegzetes szolnoki utcák arcu- Xlata is változik, helyenként } modern bérpaloták emelked­őnek, közvetlen lőszomszédsá- ♦ púkban. vagy alig egy sárral- iporral marasztaló utcácská­ival odébb falusi házsorok vál- Xtakoznuk új, peremvárosi la- * kóházakkal. X Az öreg Tabán áll még Xugyan, de megközelítőleg sem Xaz a réteg lakja, mint va- ilaha. } Találnak-e városunkban ér- idekesel, festeni, vagy min­it iázni valót? Vak-Bottyán lovasszobra. halászattal foglalkoznak, ahol velük élhet, velük járhat, munkájuk közeli szemlélője, sorsuk részese lehet és ter­mészetesen dolgozhat, dol­gozhat. A FIATAL MŰVÉSZEK el helyezésüket rendkívül elő­nyösnek találják abból a szempontból, hogy a nyári időszakban kiválaszthatják és könnyen megközelíthetik a Tisza legszebb tájait, akár megyénk legeldugottabb zu­gát is. s a nyári hónapokban gyűjtött élményanyagot a nyugalmas műteremben télen kényelmesen feldolgozhatják, így szoros kapcsolatban ma­radnak — lakóhelyük révén — a Művésztelep idősebb, tapasztaltabb művészeivel is. Más szempontból viszont rendkívüli nehézségeket je­lent a szolnoki letelepedés: ez pedig a fővárostól való elszakítottság. Mindnyájan tudjuk, hogy hosszú évtize­dek bűnös kultúrpolitikája eredményeképpen hazánkban a művészeti élet rendkívül centralizáltan jelentkezett. Mindenki, aki csak valamire is vitte, Budapestre töreke­dett, hiszen ott voltak adva a művészember számára el­engedhetetlen társadalmi és társasági élet feltételei; más művészeti ágak kiválóságai­nak találkozóhelye, az iro­dalmi és az egész kulturális életnek központja. Budapest volt. S mi tagadás, még ma sem nyújtja egy vidéki város meg­közelítőleg sem azt, amit kulturigény szempontjából Budapest nyújthat. Ma a mű­vészeknek nincsen féláru, vagy szabad jegyük, amellyel gyakran utazhatnának a fő­városba. .hogy megnézhesse­nek minden tárlatot, minden kiállítást, hogy részt vehet­nének szakmai vitákon, an­kétokon, hogy figyelemmel kísérhetnék a már „befutott" kollégák tevékenységét, egy­szóval, hogy továbbképez­hessék magukat. Mondhat­nánk erre, hogy ott a könyv, a szakirodalom. (Folytatjuk.) Már nr I\DK-ban is közlekednek légitaxik A Német Demokratikus Köztársaságban április ele­jén megindult a légitaxi szolgálat. A „Super-Aero” tipusu kétmotoros légitaxi a lipcsei, illetve a bcrlin-schönefeldi repülőtérről felszállva rövid körútra viszi a magasba vá­gyókat. A Lufthansa tervbevette hosszabb körutak beve­Bulgária „üveg-városai“ A Bolgár Népköztársaság­ban évről-évre jobban ki­használják a hőforrásokat karai zöldségfélék termesz­téséhez. A Nyugat-Bulgáriá- ban fekvő Küsztendilben egész ,.üvegvárost‘‘ létesítet­tek melegházakból. Ezekben a legutóbbi idényben deká- ronkint (dekár — 0.1 hek­tár) több, mint 12.5 tonna paradicsomot, illetve 25 ton­na uborkát termeltek. A kaskovói melegházakban 14.5 tonna paradicsomot termel­tek dekáronkint. A levsakig- rádi járásban fekvő Vanja faluban ugyancsak szép pa- radicsamtermést értele el a melegházakban. A „Marica-Kelet” hőerőmű közelében 1960-ig felépítik Európa legnagyobb „üveg­városét”, összesen 120 hek­tárnyi területen. KÍNA U J ARCA fHIIRHIIMIIIOIiailVIIVtRIHIIIIIIIlVlIMI * SS!?, 1 tdU fníiióA'tl \ Abádszalók 9—12 Hyppolit, a lakáj Cibakháza 9—12 Ünnepi vacsora.(Matiné, vasárnap): Bűvös szék. Fegyvernek 9—12 Forró mezők. (Matiné): Buksi megkerül. Jánoshida 10—12 Egy nap a bíróságon. 16 éven felülieknek. Jászalsószenlgyörgy 9—12 Az élet háza. (Matiné): Atlanti történet Jászapáti 9—12 Két vallomás. (Matiné): Vitorlás titka Jászárokszállás 9—12 Három asszony. 16 éven felülieknek. (Ma­tiné): Titokzatos hajóroncs. Jászberény 9—12 Vörös és fekete I. II. r. (Mainé): Gonosz favágó Jászdózsa 9—12 Sötét csillag. Jászfényszaru 9—12 Szegény szerelmesek krónikája. — (Matiné): Bátorság iskolája. Jászjakőhalma 9—12 Traviata (Matiné): Jó reggelt Jászkisér 9—12 Mese a 12 találatról. (Matiné): Három Lamberti Jászladány 9—12 Látogatás a felhőkből. (Mat.): Mi utcánk csapata Karcag 9—12 Uj ember kovácsa. (Matiné): Aranyalmafácska • Kenderes 10—12 Egy nap a parkban Kisújszállás 10—15 Don Juan. — (Matiné): Janika Kunhegyes 9—Í2 Kék sirály. (Matiné): Kati és a vadmacska Kunmadaras 9—12 Ne fordulj vissza fiam. (Mat.): Titokzatos lelet Kunszentmárton 9—12 Éjszaka lányai. 16 évf. (Mat.): Aranyantilop Mezőtur „Dózsa“ 9—15 Ha a világon mindenki ilyen volna. — (Matiné): Titokzatos hajóroncs Mezőtúr „Szabadság“ 9—12 Jelentéktelen emberek. 16 éven felül Őrsöd 9—12 Gábor diák. — (Matiné): Bátrak csapata Rákőczifalva 9—12 Halló, itt Gabriella. — (Matiné): Ezred lánya Szolnok „Vörös Csillag“ 9—12 Ali Baba. 16 éven felülieknek — (Matiné): Ali Baba (délelőtt) Szolnok „Tisza“ 9—15 Hajnalodik. — (Matiné): Császár pékje Szolnok „Milléneum“ 10—12 Mexikói Tiszaföldvár 9 Angyallal nyaraltam. 10—12 Emberek fehérben. 16 évf. (Matiné): Békahercegnő -b Eltűnt kapitány Tiszafüred 9—12 Véletlen találkozás. (Matiné): Északi Robinsonok Tiszakürt 9—10 Hintónjáró szerelem. 11—12 Húsz János Törökszentmiklós 9—12 306-os sz. ügy. (Mat.): Ütközet békében Türke ve 9—12 Emberek a havason. — (Matiné): Kőszív Ujszász 9—12 Szegény szerelmesek krónikája. (Mat.): Varázsduda : VISSZABŰJT a csalóka '.márciusi—áprilisi napfény. '.Zimankós hideggel borzon- '.gat a május. Most hideg szél ■ Vágja arcomba a Zagyva-híd ■porát, s fázósan hervadnak a ■korán kibontott szirmok a ■Művésztelep gyümölcsfáinak •ágán. Fázom én is. És hide­gek a kezek az üdvözlő kéz­fogáskor, ahogy egymás után a szobába lépnek a Művész­telepre most leköhözött fia- ital művészek. De nemcsak a lkezek hidegek. Néhány most ;megismert, idegen, kutató :szempár, néhány akadozó, '.kezdeti szó... De ahogyan a kis szoba ’.még kisebb vaskályhájából ’.fokozatosan ömlik szét a me- ‘.leg a szobában, úgy meleg­szenek fel percről-percre a Szemek, úgy forrósodik át a Uégkör, úgy melenget az egy- >más után innen is, onnan is >elhangzó sok szép gondolat, 'terv, cél, hitvallás. > Kik ezek a fiatalok, akik

Next

/
Thumbnails
Contents