Szolnok Megyei Néplap, 1955. november (7. évfolyam, 257-281. szám)

1955-11-24 / 276. szám

4 SZOLNOKMEGYEI NÉPLAP 1953 november »4. fcapatva, mert sokat megengedünk nekik. A mi fiatalságunkhoz ké­pest, bizony ma nagyon jói megy a soruk. De azért én igazat adok Sebes elvtársnak: Lukács elvtárs nem bánik rendesen ezzel a két fiúval. Csak nyűgnek tartja őket, mint a púpos ember a hátán a púpot. Lukács elvtárs változtasson ezen. Legyen hozzájuk szigorú, ne nézze el a hibákat, de szeresse, ta­nítsa őket, hiszen a mi gyerme­keink, a munkásosztály fiad. A A őst Pirók Sándor áll fel. t-**- Hangjában fojtott indulat fe­szül: — Én nem értek egyet Sebes elvtárssal. Nem tudom, mit vár. talán tutujgassuk azt a két fiút. Engem sem babusgatott senki, mégis megtanultam a szakmát. Az­tán az is bántja az embert, hogy egy ilyisn fiatal, kezdő éppen olyan kategóriába van besorolva, mint aki már 15 éves szakmunkás, akár­csak én; Ráadásul még a kerese­tünket is rontják az alacsony szá­zalékkal. Én azt javaslom, ezekb», a kezdőkből csináljanak egy külön brigádot. Kiss András olyan mozdulattal pattan fel, mintha ütni akarna, még jelentkezni is elfelejt: — De az is;.. akarom mon­dani ... — zavarba jön, többen kuncognak — én csak azt akarom mondani, hogy vállalom annak a Bozólki gyereknek a tanítását és ha félév múlva nem pipálja’ le Pirók Sándort, hát megeszem a sapká­mat — vágja ki és visszaül a he­lyére. A tenyerek tapsra verődnek, a hangulat felenged. Sebes valami nagy-nagy szeretetet erez a behe­mót ember iránt, aki előtte ül és akinek olyan jó lenne legalább a vállára tenni a kezét. De ugyan­akkor rájön: hibát követett el, neki keltett volna elsőnek vállalnia az egyik fiú patron,állását. A A ár éppen jelentkezni akar, ■sVl amikor az elnöklő elvtáTS megszólal: — Tessék Lukács elvtárs. Sebes Lukács falé fordul, vele együtt az egész tagság. A brigád­vezető ott áll, arcán megdöbbenés sötéílik, de azárt nyíltan szembe­néz az elvbársakkál, hangja meg­fontolt; — Igaza van Sebes élvtársnák, nem segítettem a két fiatalt, türel­metlen voltam hozzájuk. Csak arra gondoltam, hogy lejjebb megy a százalékunk, féltettem a brigád di­csőségét. Az nem jutott eszembe, hogy ez a két fiú — hiszen élén­kek, ügyesek — a mi segítségünk­kel hamarosan jó szakmunkásokká válhatnak. Hiszen ha nem tanítjuk őkót, akkor meg hosszabb ideig rontják a teljesítményünket. Ép­pen ezért vállalom Kiss elvtárs után a másik fiatal patromáiását. Sebes nézi, hallgatja a brigád- vezetőjét és nagyon szégyell ma­gát. Mennyit tusakodott önmagá­val, mielőtt felszólalt. Tulajdon­képpen nem hitt az elvtársak be­csületességében, a párt igazságos­ságában . s, A vitának vége, a párttitkár vá- laisza következik; Az feláll, nem is veszi kezébe jegyzeteit, rö­viden beszél: — Nagyon helyes, hogy Setíss elvtárs felhívta a fiatalokra a figyelmet. Igaza van Kelemen elv­társinak, úgy kell velük bánni, mint az édes fiainkkal, szigorúan, de szeretettel. Fárök elvtársnak vi­szont nincs igaza. Tanuljon, járjon szakmai tanfolyamokra, akkor ma­gasabb kategóriába kerül, emelke­dik majd a keresete. Lukács ©lv- társ elismerte, hogy hibát követett el, azt hiszem, bízhatunk szavában, meg fog változni. A százalékhoz még csak annyit: amíg fiataljaink jól belejönnek a szalcmába, addig mindnyájan fiaetünk. Hiszen a ke­vesebb százalék kevesebb ipari ter­méket jelent, tehát végső soron ke­vesebb és drágább ávu jut a dol­gozóknak. Nenkünfc, kommunisták­nak ezt kell látnunk és ezért kell elsősorban nekünk példát mutat­nunk a fiatalokkal való törődésben. Sebes János kinyílt szívvel és értelemmel hallgatja a párttitkárt és arra gondol: soha még ennyit nem tanult igazságból és emberség­ből,., Vörösmarty nyelvéről l örö&marty költői nyelvét már kortársai, mint a megújult magyar nyelv diadalát ünnepelték. Ez a nyelv betetőzése a nyelvúji- tásnaik, gyökerei azonban visszanyúlnak a régiségbe is és le a nép­nyelvig — de ennek a három ebemnek ötvözetéből valami egészen új keletkezik: a káprázatosán szép Vörösmarty-nyelv. Majd a világpusz­tító vihar erejével rázza meg az embert, majd lehelet gyöngén rin­gatja el, mint a ,,rózsaajkú mehet” a harmatos rózsaág. Kifejezi az érzés minden árnyalatát a fenséges indulatoktól a szív halk boldogsá­gáig, a dévaj csipkelődéstől a kacagó gyötrelemig — valóban, Vörös­marty saját soraival: „a nagy mindenség benne tükrözik”. Pazarbőségű szókincsének csa>k egy része a nyelvújításé: alig több mint amennyit belőle mai nyelvünk is már magáénak vall; néha egy- egy már kihullott szó (zöngelem, éd, bék, negéd, stb.). Maga Vörös­marty nem szorul arra, hogy új szavakat alkosson — leginkább a sze­mélyneveknél. Itt, különösen eposzaiban, érezte eredeti magyar nevek hiányát s fordu't saját nyelvteremtő képzeletéhez: Ete. Hágná, Cson­gor, Tünde, Hadadur, Szüdeli s még sorolhatnánk; néhány közülük ■ma is használt személynév lett. Szóösszetételeiben érzünk olykor ide­genszerűséget — ez általános a nyelvújítás óta — mint az ilyen sza­vaknál: rémláng, vérnap, bűntitok, vérszolga (hóhérjelentésben) — de ezeket sem halmozza, elszórva műveiben sohasem válnak erőltetettek_ hé. S ezek mellett mennyi gyönyörű összetétel is; Kelj fel rabágyad kőpárnáiról ,,szerelemnek rózsaszája”, éjbefoglalt délvirág. A rési magyar nyelvből — Arany elődjeként — felhasznál néha már az ő korában is kihalt szavalhat. Főleg a Két szomszéd- vár-ban találunk ilyeneket: Káldor az eljöttét szelíden apolta (csókolta). Váljék méreggé minden csepp, melyet iandó (kiveszett alak). Testvér a testvért ellenségének alajtá (vélte). De különösen szereti — az ünnepélyesség fokozására — a mull idő többes 3. személyének régi, teljesebb alakját: Századok ültének el s te adattok mélyen enyésző Fénnyel jársz egyedül.. Nem a versforma, a hexameter kedvéért használja, hiszen ez a szokott igealakkál is könnyedén kijön: Századok ültek el és te alattok mélyen enyésző Fénnyel jársz egyedül.: s Sem a vers lebegése, hangszíne (a hangokban alig is van válto­zás) nem kívánná meg a régies alakot, de a vers komoly ünnepélyes­sége erősödik fel vele — éppúgy, mint a Szózat-nál: Itt küzdtenek a honért a hős Árpádnak hadai..; Amint azonban a nyelvújítás eredményeinek felhasználásúban biztos nyelvművészete sohasem visz túlzásba, sohasem válik erőlte­tette, idegenné, finomkodóvá — a nyelvrégiség felhasználásánál . is mérteket tud tartani, nem lesz kuriózumok gyűjteményévé. A nyelvújítók hibája volt, hogy szinte teljesen elszakadtak az élő nyelv örök forrásától, a népnyelvtől, a nyelv kicsiszolása érde­kében. Vörösmarty biztos érzékkel viszi be újra ezt is költészetébe; Népdalszerű költeményei, népies genre-képei mellett különösen a Csongor és Tündé-ben buzog fel teljes erővel ez a forrás: Balga és Ilma nyelvükkel, kifejezéseikkel is a nép képviselői. Ez pedig csak ma tűnik fel temészetesnek, magától értetődőnek — a kortárs Eötvös József parasztalakjaira kell csak figyelnünk: éppoly magas stílben beszélnek, mint maga Eötvös. „Istenverte had” — mondja Ilma Balgáról, míg Balga „tehén­csapás”-nak minősíti Böske-Ilma lábnyomát. Átkozom rossz bocskora — szitkozódik tréfásan Balga, sőt még az eszmények világában járó Csongorral is megesik, hogy beletanul Balga modorába s „a düh gatyamadzaga”-val alcasztja fel a bút. De benyomul a népnyelv Vörösmarty más, nem népi jellegű mű­veibe is. Dévaj, csúfolódó hangot mindig onnan vesz. A sors és a magyar ember c. versében jóízű népi kifejezések serege található: a sors „pö­fékel”, forgószél-pipaszára úgy füstöl, mint pokol s ettől a füsttől „a nap, hold — Tüszkölve felbakáit". A magyar a „pityóka” vesztét kí­vánja, a beszélgetőket „megcserkslé” az est. De leglcomolyabb tárgyú verseiben is találhatunk ilyen szava­kat „tudománytól za'oáltan”, „vak koldus asszony condrái” (Gondo­latok a könyvtárban) vagy a Két szomszédvár éppen nem népi jellegű s a vidámságtól, tréfától annyira messze álló nyelvében: „Dárdádon, tudom, tikok ülnek”, „öreg dac”, „nyakában ül a sors” s a rágós ige-/ alakok jelzői használatát: „ti szerettem testvérek”. S as így megalkotott új, költői nyelv már mindenre alkal­mas. Vörösmarty az első költőnk, aki nem panaszkodik a magyar nyelv szegénységére, pedig ennek követni kell a költőt útján, mely „egyik égből, Egy világi messze végből Más világba szökve hat”. Mintha valóban a „zengő zivatartól” tanulta volna erejét s a „halkva suhanó langy nyugati szellőtől” gyöngéd bájál, holott ez a mi anyanyelvűnk, megvolt minden édességével, fenséges erejével, jó­ízű szólásaival — csak költőre várt, aki mindezt kihozza. Kanállal meríteni a, tengerből — Vörösmarty nyelvéről írni. Vörösmartynak kellene lennem, hogy meg tudjam oldani ezt a fel­adatot. Nem tudtam, csak megkíséreltem. Mert gyönyörű feladat volt: végigzengetni szívemben a legdrágábbat: a csodálatosán szép anya- nyelvet Vörösmarty teremtő erején keresztül, SZALAl JÁNOSNE A Turkevei Népi Együttes megalakülásának küszöbén N igy örömmel tapasztaljuk, hogy megyénkben egymásután alakulnak meg a népi együttesek s a szolnoki már nyilvá­nosság elé is lépett első műsorával a Nagy Októberi Szocialista For­radalom évfordulójának emlékünnepén, Türke vén is komoly jelentőségű munka kezdődött egy népi együttes létrehozása érdeleiben. Régen várt és óhajtott lsívanságot teljesít ezzel most a városi tanács népművelési osztálya a városi pártbizottság irányításával, a társadalmi és tömegszervezetek segítsé­gével. Városunknak nagyszerű népi hagyományai vannak. Ili született Egresi Kiss Lajos, az országszerte híres táncos és katona-toborzó. A ma is élő Csider Imrék, Csider Károlyok, Vad Istvánok híven őrzik a tánchagyományokat és szívesen megtanítják a fiatalokat művészi tán­caikra. Tanultak is tőlük városunkban a fiatalok. A 1urkével táncosok 1948-ban ott voltak az országos kulturverseny döntőjében Gyulán, 1952-ben pedig a Művészeti Együttesek Országos Versenyében is be­mutatták tudásukat. A tánchagyományok felkutatása, feldolgozása és terjesztése azonban további szervezett munkát kivan, komoly erő­vel rendelkező népi együttest követel. A varus hatalmas határának ccsegi területén a pásztor élet ha gyomai maiból, a tálcássá;/ ősi szokásaiból, régi, ízes történeteiből, a keni ember derűs életszemléletéből, sok szép dalából, borongás balla­dáiból, aranyszálú meséiből sokat merítettünk eddig is és még többet meríthet az alakulás előtt álló népi együttes. Tarköve az ország első termelőszövetkezeti városa, dolgozó pa­rasztsága hosszú évek óta a nagyüzemi gazdálkodás egyre feljebb ívelő útját járja. Ez a tény is arra ösztönöz bennünket, hogy egy jól szervezett és vezetett népi együttes segítségével mejffsmerjük, felku­tassuk. továbbfejlesszük és terjesszük új és gazdag é'et felé törekvő népünk hagyományait, művészetét. A népi együttes szervezése, a munka megkezdődött. Ez azonban nem lehet csak a kulturális szervek feladata. A népi együttesnek tár­sadalmi alapra van szülcsége, arra, hogy a város minden üzeme, tér•* me lő tzö vetkezető bekapcsolódjon a munkába annak érdekében, hogy Turkeve — a mezőgazdaság terén elért sikerek mellett — a tömeg­kultúra terjesztése terén, is felsorakozzon az ől megillető helyre, Madarász Karoly Turkffvy TÓTH KORNÉL: ISKOLA Cebas Janos szíve a torkában nJ dobcg, szájpadlása egészen iúszánadt az izgalomtól. A párttit- ,;ár figyeli, aki súlyos, kalapácshoz szokott kezében oly gyengéd ügyet- enséggel tartja a taggyűlési be­számoló papírlapjait, időnként — egy-egy mondat után — felpillant ás ilyenkor tekintetével végigpász- :ázza a lócákon szorongó párt­tagokat. Sebest annyira eltöltők a saját gondolatai, hogy a beszámoló leg­több mondata alig jut el az értei­méig; Csak az elején figyelt oda igazán, amikor a párttitkár az eredményeket sorolta: —■ Meg kell dicsérni L/ukács Sán­dor elvtársat, akinek brigádja az elmúlt hónapban is kiválóan dol­gozott, 5 téglaprést szereltek össze terven felül; Tehát dicsérik — szorong Sebes Igaz, a brigád jó eredményeket éri el és ez elsősorban Lukács ér­deme ... De akkor ő most hogyan mondja el a tegnapi esetet? Még csak egy hónapja tagjelölt, egyál­talában joga van-e ahhoz, hogy egy régi kommunistát bíráljon? Lehel szaki azt mondta neki: „Én azt ta­nácsolom, hogy ne üsd bele az or­rodat a dologba, Lukács nagyfiú jól fekszik, a párttitkár is haverja. A végén még te ütöd meg a toká­dat.’* Dohát igazság az, amit mondani akar. Igazság?.». Mi az igazsági Igaz az, hogy Lukács kétszeres sztahanovista, tehát elismerten jó: dolgozik. Talán az is helyes, ahogy tegnap viselkedett. Hiszen a párt­titkár egy rossz szót sem szólt rólf a 'beszámolójában. De inkább as lehet, hogy nem tud róla; A A egűit a párttitkárt nézi. az * ’ arcát kutatja. Négyszögletes arc, füsttel, korommal telt ráncok rakoncátlan fekete haj, a bal szemöldöke merészebben ível, mini a jobb, ettől olyan állandóan gu- nyoros a tekintete, pedig ha az em­ber a szemébe néz, a nagy szürke szemek tele vannak érdeklődő jó­indulattal. Ismeri ezt az ember, nem ha­ver .. s Haver. Rossz ízek futnak össze a szájában. Tizennyolc éves korában, ezelőtt hét esztendővel amikor megkapta a szakmunkás bi­zonyítványt, pár hónapra elkapte a jó kereset, a „most már minden! szabad“ hányavebisége, összekerüli egy kompániával, együtt ittak, nőz- tek, azok voltaik a haverok. A párttitkár tán megérti, amil mondani akar. De mit szólnak majc a többiek, akikkel együtt dolgozd: a Lukács-brigádban? — Utóvégre zsebre megy a dolog. Ott ül az else sorban Kálmán bácsi, öreg 19-es kenununista. Csendes ember, csak néha moiTan rá a fiatalokra: „As a baj, hegy nagyon jól megy s dolgotok, aztán sokat megengednek nektek.*’ 7tt üí az előtte lévő sorban Kisí ^ András, neve ellentétben áll a termetével. Beliemét, nagyhangú sokszor goromioa, de aranyszíve van Tegnap is ő sietett segítségére £ kis Bozókina'k. És mellette 'itt ül Pirók Sándor hát Igen, róla azt mondják ai egyes száktársak, hogy a nyelve többet ér, mint a keze —1 és jelen­tősen kacsintanak hozzá. — Ha a következő hónapokbar az eddiginél jobb eredniényekel akarunk elérni, elsősorban az alsó vezetett kell megjavítani. A brigád- vezetők tanuljanak Lukács elvtárs- től s a 3 Sebes élpirul, úgy érzi, hogy a párttitkár kitalálta gondolatait és most előne figyelmezteti: „Lukács tökéletes caliber, nem engedem hogy bárki rosszat mondjon róla.1' Tekintetével Lukácsot keresi. Az ott ül a fal mellett, fejét félig le­hajtja, arcán zavar, mintha szé- gyelné a dicséretet. Ez meglepi; azt várta, hogy a brigádvezető ki­húzza magát és elégedetten körül­néz. „Talán elfogult vagyok’* — ku­tatja önmagát. „Nem, nem *— til- takozik^^^^zen nem volt soha semmjáMH^Bfcgymé ssidgt Jf járna sJfl| r" ’’b' í önszorgalomlx)! íénos ervoirs- gepupam J ^?hlV t lilik :í egyenesen hozza be- A part titkár és most Se­szel. bólint. ní^yd° közben jól­esöen érzi. u°v,y ismerő tbhhit’tek. n^g job­De a dics-^ oyonw ^ kacsot, vaayok.---1’ Lukács esesze biztosan megérti, hogy ez nem sze­mélyes ügy.’* A beszámolónak vége, a hozzá­■*V szólások következnek. Csend. Az elvtársak maguk eié néznek, mintha azt mondanák: „Itt sem va­gyok.“ A párttitkár a beszámoló lapjait rendezgeti, hogy majd a tiszta oldalakra jegyezze a felszóla­lásokat. A csend már olyan, kínossá vá­lik, hogy szinte megkccsonyásoddk tőle a levegő. A párttitkár bizta­tóan mosolyog: —• Na, kezdje el valaki, elvtársak. Kis mozgás támad, a párttagok egymásra néznél-:: „Kezdd el te!’’ — üzenik a pillantások. Végre valaki feláll, a kis Ko­vács, az anyagbeíró. Majdnem min­dig ő az első felszólaló. Mint min­dig, most is helyesel, lelkendezik, üres szavakat pufogtat, mint fel­fújt papírzacskókat, végűi a hiá­nyosságokról szólva sérelmezi, hogy hónapok óta nem kap ceruzát, — aztán leül. A kövér Kovács legfőbb érdeme, hogy ő játssza a faltörő kos szere­pét, aki megtöri a hallgatást. Amint leül. egymás után állnak fel az elvtársak, a taggyűlés peregni kezd. O ebes, ahogy a felszólalásokat hallgatja, egyre jobban érik benne az elhatározás, hogy felszó­lal. Amikor még Kovács beszélt, ha arra gondolt, hogy feláll és el­mondja, amit mondani akar, a torka görcsbe rándult. De ahogy az elvtársakat figyeli, úgy oldódik fel benne a szorongás. Most éppen Szabó ejvtárs beszél, az egyik csoportfoizalmi: — Kelemen elvtársnak, mint üzemvezetőnek sokkal nagyobb fe­lelősséget kellene éreznie az ©méte­rek iránt. A nikkelező üzemben napok óta nem működik jól a szel­lőztető berendezés. Az ott dolgozó munkásak valósággal fuldokolnak. Kelemen elvtárs mégse intézkedik. Kemény beszéd, de non lep meg senkit, a tagság nagyobb része he­lyeslőén bólogat. És Sebes ebben a pillanatban már világosan látja, hogy fel kell szólalnia, hiszen az ő mondanivaló­jának is a lényege az emberekkel való törődés. Mikor Szabó leül, mindenkit megelőzve nyújtja fel a kezét. — Tessék Sebes elv társ — hallja az elnöklő elvtárs hangját. r eláll és csak akkor döbben rá,-* hogy urm is gondolta meg előre, mit és hogyan feg mondani. Zavarba jön, szembe vele a párt- titkár bal szemöldöke mintha még feljebb rándulna. — Kedves elvtársak — kezdi — én ... Elhallgat, átvilian az agyán: a bírálat mindig úgy kezdődik, hogy előbb a jókat mondják ol;. .- S ajkkor egy öreg arc merül fel benne, s mái- tudja, mit fog mon­dani. — Én — kezdi csendesein — hét évvel ezelőtt szabadultam. Mint kezdő szakmunkás, bizony nem so­kat értettem a szakmáihoz, kismes­ternél tanultam. De szerencsém volt, egy eivtáns keze alá kerültem, aki azonnal pártfogásba vett. Ve­ress Antalnak hívták, azóta meg­halt. Én aíkkor még nem sokat tud­tam a pártról, a kommunistákról. Amikor egyszer az egyik barátom­mal beszéltem és elmondtam neki, hogy Veress bácsi mennyire segít n'ekem, ő azt válaszolta: „Mit cso­dálkozol? Veress bácsi kommu­nista.“ A visszaemlékezésre kissé resz­ket a hangja, nagyon mélyről, szív­ből beszél. Az elvtársiak feléje for­dulnak, szemükben bíztatás. _in Veress bácsin keresztül ta­•*-* nultam meg becsülni a kom­munistákat, a pártot. Éppen ezért kell most szólnom amiatt, hogy Lu­kács elvtárs kommunista létére nem bánik rendesen a fiatalokkal. Két gyakorlóéves fiatal került a brigádunkba. Bozcfai Jóska cs Né­meth Zoli. Igaz, sokmindent nem tudnak még, dohát éppen ezért ke­rültek hozzánk, a legjobb brigád­hoz. hogy tanuljanak. De Lukács elvtárs nem segíti őket, goromba hozzátok: Tegnap azt mondta a kis Bozókinak: „Titeket is csak nyűgnek küldtek ide a nyakunkra, meg azért, hogy lerontsátok a szá­zalékunkat.’* Hát hogyan lesz ezek­ből a fiatalokból jó szakmunkás, ha nem tanítjuk óikét? Helyes len­nie, ha Lukács elvtárs nagyobb sas- rJketlél foglalkozna velük. úgy. m\it annakidején velem Veress bikatt. Hirtelen leül. többet nenj tud mondani; A szobában mélységet, csend támad, csak Kelemen bácsi krákog, aztán szólásra jelentkezik: — Hát az igaz — kezdi —■ hogy én azt szoktam mondám a mai fia- talfferól, hogy nagyon cl vannak

Next

/
Thumbnails
Contents