Szolnok Megyei Néplap, 1955. szeptember (7. évfolyam, 205-230. szám)

1955-09-17 / 219. szám

2 SZOLNOKMEGYBI NÉPLAP 1955 szeptember 17. Összefogásból! nagy eredmények születnek így segítenek Mezőtúr termelőszövetkezetei a tanyavilág lakóin S/f ezőturhoZ mintegy 5 kilométernyire fekszik Alsóvízköz. Sáros időben azonban ez a távol­ság legalább tízszer ennyivel felér. Ha nem lenne olyan kegyetlen sár, még talán büszkék is lehetné­nek rá az alsóvizköziek, mert az egész országban ez az .egyetlen, költő által is megénekelt sár. Petőfi Sándor itt utazott keresztül 1847. júniusában, ami­kor „Utazás az Alföldön” című költeményét Mező­túron megírta. Erre a nevezetességre viszont leg­kevésbé büszkék az alsóvizköziek. Sőt elhatározták a tanyavilág lakói, hogy összefognak és legyőzik a sarat. Tervbe vették, hogy a várostól az alsóvizközí iskoláig egy salakgyalogjárót építenek. A salak meg­vásárlásához a pénzt a lakosság adta össze. Egy hét múlva, szeptember 4-én, vasárnap azután megmoz­dult a tanyavilág apraja-nagyja. Gyerekek, lányok, asszonyok, fiatalok és öregek, ásóval, lapáttal a ke­zükben serényen ott dolgoztak az útépítésen. Leg­először a mezőtúri honvédség sietett segítségükre, Szabó őrnagy elvtárs negyven főnyi katonát és 15 lovaskocsit küldött segíteni az útépítéshez. Nyom­ban utána Kanalovics elvtárs, a gépállomás igazga­tója vontatójukkal segítette az alsóvizköziek mun­káját. 1/ asárnap már folyt is a munka. Motorok dü­börögtek, lovak nyerítettek, a kavargó por­ban az emberek alig látták egymást, de a munka megállás nélkül haladt. Mikor leszállt az est, azzal búcsúztak egymástól az emberek: „Mához egy hétre találkozunk.” A város többi tsz-ei is tudomást sze­reztek az útépítésről és felébredt a közös segítés gon­dolata. Nem hagyják egyedül az Alsóvízköz lakos­ságát, a sár elleni küzdelemben. Legelőször a Szabad Nép TSZ ajánlotta fel két tehergépkocsiját, utána a Petőfi, Rákóczi, Béke Ter­melőszövetkezet. Mindhárom tsz egy-egy tehergép­kocsit küld a következő vasárnap az útépítéshez. A Bercsényi TSZ egy dömperrel siet segíteni a tanyai­akon. A Mezőgazdasági Technikum két vontatóval, a gépállomás járműivel vesz részt a vasárnap nagy rohammunkában. Az útépítés fényes bizonyítéka annak, hogy összefogásból nagy eredmények szület­hetnek- Kisházi József tanító. FALIÚJSÁG 1 A legtöbb halandónak, aki a Tisza Bútorgyárban jár, szemébe tűnik a gyár udvarán „éktelen­kedő” faliújság.' Ott áll rendület­len, versenyezve az idővel. Áll a legszembetűnőbb helyen, bá- maga sem tudja, hogy miért. Faliújság- cikk ugyanis nincs rajta. Csak a néhány sárga papírfoszlány betűi árulják el, hogy valamikor, évek­kel ezelőtt írtak is rá. Igaz. hogy van „helyettese", ami a portánál van kifüggesztve, s Üzemi Híradó névre hallgat, de csak egy pár hét­tel ezeió't't született az is. — Van rajta négy cikk, ami egy ember fáradságos munkájának eredmé­nye. Pedig több szem többet lát, egy ember eleve nem ismerheti az üzem mindén problémáját. Helye-1 sebb lenne, ha többen írnák. A hír­adó nem mentség arra, hogy a köz­ponti faliújságot ilyen csúnyán el­hanyagolták: A faliújság jobbol­dala a pártszervezet, baloldala a szakszervezet „tulajdona". Gye­rünk a párttitkár elvtárshoz és az Ü. B. elnökhöz, kérdezzük. meg, mivel érdemelte ki ez a szerencsét­len tábla, hogy így bánjanak véle. A párttitkár elvtárs beismerte, hogy semmivel. Az 5 hibájuk, hogy nem gondozták eléggé. Meg­ígérte, hogy ha legközelebb arra járok, már nem találom üresen a táblát. Megnyugodva mentem Szabó Józsefhez, az üzemi bizottság elnőJ kéhez, atban reménykedtem, sike­rül hasonló belátásra bírnom. Az? mondják róla, hogy nagyon rendes ember, jól tud a munkások nyelvén) beszélni, segít nekik, mindent meg-:’ tesz értük. De milyen nagy volt a meglepetésem, amikor ezt mondta: — Idefigyeljen, csak az a fontos, hogy a munka menjen. Kicsi üzem a mienk, nincs aki még ez­zel is törődjön. Minek az ide! Fali­újság csak olyan helyre kell, ahol elmaradtak a munkával! A mi munkásaink nem érnek rá cikket írni, sok a dolguk. — A Duna Cipőgyárban és más üzemben is ilyen feltételek mellett dolgoznak — bátorkodtam meg­jegyezni, — mégis van faliújság. — Ne hasonlítsa össze a pesti embereket a vidékiekkel, ezek más emberek, van nekünk elég dol­gunk! Furcsa gondolkoztam el a dol­gon. Miért mások ezek az embe­rek, mint a pestiek? Miért nincse­nek olyanok? A faliújság éppen amavaló, hogy foglalkozzon a mun-i hágókkal, nevelje őket, dicsérje az élenjárókat s ezáltal jobb munkára ösztönözze a többieket is. Tájékoz­tassa a dolgozókat az üzem prob­lémáiról, felkeltse a munkások érdeklődését ne csak a prémium és az iránt, hogy mennyit keresett, hanem a társadalmi, üzemi kér­dések iránt is. Azt hiszem, hogyha a párt-, DISZ- és szakszervezet többet és komolyabban foglalkozna ezzel a dologgal, lenne eredmény és százhatvan ember közül nem egy, de több megbízható, ügyes faliujságvezetőt találnának, a mun­kásoknak pedig lenne egy pár per­cük a cikkeket elolvasni, s még írni is. SOKKAL} biztatóbb a helyzet a Papírgyárban. Novak elvtárs a fc éppen a frissen frsteti faliújság mellett találtam. Azon töprengett, hogyan helyezze úgy el a cikkeket, hogy könnyen olvahatók legyenek, ne takarja el az újság rámáját. Nem mindig volt ez ám így a Pa­pírgyárban sem. Az elmúlt időben bizony előfordult, hogy egy-kéf hónapig is kint volt egy-egy cikk, die reméljük, hogy most már más­kép lesz. A faliújságnak van szer­kesztő-bizottsága, amelyik heten­ként megbeszéli a jövő heti anya­got, amit nem saj'áitimaguk, hanem mások írnának meg. Állandó rova­tok is vannak. Ilyen a „tüske", „helyes-n;m helyesé, kül- és bel­politika, sport Nagyon ötletes a „helyes- nem helyes" rovat. Egy példát hadd idézzek: Helyes, hogy a cellulózgyáiri rakodómunka megkönnyítésére liftet építettek; Nem helyes, hogy a lift hónapok óta nem mű­ködik, eszel a szállítás lényegesen nagyobb fizikai munkát igényel. |ÁZ ÜZEMRÉSZEK! faliújságát sem hanyagolják el. Most meg a szerkesztőbizottság látja el cikkek­kel, de a terv szerint az üzemszer­vezetek fogják szerkeszteni. Jó lenne, ha a Papírgyár pél­dájára lenne központi faliújság -a Bútorgyárban, :% Czlrják Erzsébet Nem bánta meg, hogy szövetkezeti tag lett T oldi Pál alvázlakatos brigád­vezetőt sokan ismerik a Jár­műjavítóban, a városban is. Mun­kájával vált ismert emberré — a verseny élenjárói közé tartozott. 1949-ben jött az üzembe dolgoz­ni. — Szorgalmas munkájával ügyességével csakhamar kiemel­kedett az átlagból s brigádveze- , tőnek választották.­így is nagyszerűen megállta helyét. Rend, összhang uralkodott a csoportban. Tervüket minden hónapban teljesítették, sőt túl is szárnyalták. Munkamódszeréi át­vették a körülötte dolgozók és csakhamar a brigádvezetővel együtt a brigád tagjai is feltűz­ték kabátjukra a sztahanovista csillagot. Toldi elvtáxs mindenképpen jó szervezőnek bizonyult, A harcos kommunisták közé tartozott. —■ Megkövetelte környezetében a fe­gyelmezett jó munkát, de bátran kiállt a joga« követelések mellett is. Környezete megszerette, meg­becsülte Toldi Pált s pártcsoport- bizalminak választotta. Ma már nincs az üzemben. Egy novemberi napon meleg kézszorí- tással búcsúztunk el tőle, jó mun­katársunktól, barátunktól. Pár­tunk és kormányunk felhívására kommunista példamutatással az elsőik között határozta el, hogy a mezőgazdaságban dolgozik to­vább. Nem volt szalmaláng az ígéret. Kérte felvételét az újszá- szi Szabadság Termelőszövetke­zetbe s fel 1s vették. Itt dolgozik most is, mint kovács. A napokban találkoztam vele. Hosszan elbeszélgettünk. Arra voltam kíváncsi, hogy megy a sora, nem járt-e rosszabbuj, mintha bent maradt volna a mű­helyben. — A kezdet bizony nehéz volt ,—i emlékezett visza. Nem jutott annyi a jövedelemből, mint sze­rettük volna. De hát nem ijed­tünk meg mindjárt egy kis ne­hézségtől. Aztán Pál József lett az elnökünk. Igaz, fiatalember még, de keze alatt szépen fejlő­dött a szövetkezet. S mint a jó szövetkezeti tagok, ő is elsősorban a gazdasággal, a terméssel dicsekszik el, ami mindnyájuk jó munkájának ered­ménye. — Tudod 10 mázsás átlagter­mésünk lett búzából. 230 q-át gyorsbeadásba vittünk. A szabad­piacra is maradt még. 80 darab sertésünk hízik. Ez majd segít az ipari munkások, a városi embe­rek ellátásában is; Többet is mond még a közös gazdaság eredményeiről. En azon­ban arra is kíváncsi voltam, hogy neki mi jutott. Ez a legfőbb bizo­nyíték. Sorolja ezt is szívesen. —• Eddig kaptam 22 mázsa bú­zát, 5 mázsa árpát, I mázsa here­korpát a malacnak, meg egy ma­lacot is. Hogy meghízhasson, van hozzá egy hold háztáji kukorica­földem jó terméssel, ügy számo­lom, 30 mázsa biztos meglesz rajta. Adtak 3500 forint előleget is. Ezenkívül várok még az évvé­gi elszámolástól is olyan 5—6000 forint készpénzt, 150 kiló cukrot biztosan, meg ami egyéb lesz még; Nem is kell bőiveibb bizonyíték arra, hogy Toldi elvtárs jói dol­gozik a szövetkezetben is s egy­általán nem bánta meg belépett. A végén azt is megmondt a nekem, hogy mi ennek a közös gazdálkodásnak a „titka". — A mezőgazdaságban a kis parcelláktól nem lehet nagy ered­ményt várni, mert gépet nem le­het ráállítani talpalatnyi földre. Kézzel, meg állati erővel nehéz boldogulni. De ha tud menni a gép több száz holdon egytagtoa, ha lehet gépesíteni, akkor már igen. Jobb, könnyebb lesz a mun­ka, csakúgy mint a gyárban .,. Ha meg jobb munkát kap a föld, több terméssel fizet. Ha több em­ber öisszefog, többet bír, mint mind külön-fcülön. ■— Mi meg összefogunk jól *— búcsúzik Toldi. Ezért kaptuk meg a második negyedévben a Minisz­tertanács dklevelét, meg a kitű­zött pénzjutalmat. Csömör János levelező, • Járműjavító. I n n e n — A MÚLT ÉVBEN nyílt meg Ujszászon a 170 férőhelyes tüdő- szanatórium: Most a szanatórium­hoz négy kétszoba-konyhás, össz­komfortos lakás épül 450 000 forin­tos költséggel; 'A lakások december 31-ére készülnek el. — A MEGYEI TANÁCS egész­ségügyi osztályától nyert értesülé­sünk szerint legkésőbb szeptember 80-ig megnyílik a Szabadság-téri bölcsőde. — PUSZTAMONOSTORON ÉS KÉTPÓN orvos-lakás épül meglévő épületek átalakításával.-onnan — TOVÁBB fejlődik be­rekfürdő. Egy új medence épí­tését kezdték meg és megoldják a víz zárt rendszerben történő elve­zetését. — JÁSZBERÉNYBEN szeptem­ber 28-án az Építésügyi Miniszté­rium helykijelölést tart a jövő év­ben építendő 30 új lakás építése ér­dekében. — HUNYADFALVÁN a község- politikai terv megvalósítása során 20.000 forint beruházással járdás építenek. A járdáshcz szükséges anyagot a tanács már kiszállította. „Üdvözlet a Német Demokratikus Köztársaság kormányküldöttségének í66 — A Pravda vezércikke — Moszkva (TASZSZ). A Pravda szeptember 16-i számában „Üdvözlet a Német Demokratikus Köztársaság kormányküldöttségé­nek” című vezércikkében többek között ezeket írja: C zeptember 18-án Otto Gro- íswchl elvfársnak, az NDK miniszterei,nők ének vezetésével a Szovjetunió és a Német Demokra­tikus Köztársaság kormánya kö­zött létrejött megállapodás értel­mében Moszkvába érkezik a Né­met Demokratikus Köztársaság kormányküldöttsége. Mint már je­lentették, Moszkvában folytatódnak majd azok a tárgyalások, amelyek a Szovjetunió és a Német Demok­ratikus Köztársaság kormánya között N. A. Búig,anyuinak, a Szovjetunió Minisztertanácsa elnö­kének és N. Sz. Hruscsovnak, a Legfelső Tanács Elnöksége tagjá­nak ez év júliusában Berlinben tett látogatásaikor indultak a Szov­jetunió és a Német Demokratikus Köztársaság baráti kapcsolatának fejlesztéséről és további szilárdítá­sáról és a két felet érdeklő egyéb kérdésekről. A szovjet nép lelkesen üdvözli a Német Demokratikus Köztársa­ság kormányküldöttségének Mosz­kvába érkezését, A Szovjetunió népe mélységes rokonszenvet és baráti érzelmeket táplál a Német Demokratikus Köztársaság iránt, amely biztos támasza á német nép demokratikus, békeszerető erőinek. A Német Demokratikus Köztár­saság a munkásosztály és a pa­rasztság állama. Ott a nép Némei-i ország történetében első ízben vette kezébe a hatalmat és kezdte meg újszerűén átszervezni életét. A népgazdaságban felszámolták az ipari és fínáncmonopóldumok ural­mát, megsemmisítették a junkert földbirtoklást. A monopóliumok és a földbirtokosság gazdasági hatal­mának felszámolása az államban gyakorolt politikai uralmuk össze­omlásához vezetett. Ezzel az ország harmadrészében gyökerestől kiir­tották a militarizmust és a ha­talomra jutott nép számára lehe­tővé vált, hogy felépítse a béke- szerető német demokratikus álla­mot; z NDK demokratikus államai és társadalmi , rendszere az ellenség minden ármánykodása el­lenére most szilárdabb, mint va­laha. A lakosság mély megbecsü­lést és bizalmat táplál kormánya iránt, amely önzetlenül védi és ol­talmazza a munkásosztály, a pa­rasztság, a dolgozó értelmiség ér­dekeit. A Német Demokratikus Köztár­saság gazdasági életének fejlődése és megszilárdítása nem átmeneti, múló jelenség. Ezt a tervgazdálko­dás, a népi tulajdoniban lévő válla­latok kollektíváinak lelkes mun­kája és végeredményben azok az egyenjogúság és a kölcsönös elő­nyöse alapján fejlődő szilárd gazda­sági kapcsolatok biztosítják, ame­lyek a köztársaságot a Szovjet­unióhoz és a demokratikus tábor más országaihoz fűzik. ■ A Szovjetunió a. Német Demo­kratikus Köztársaság fennállásának első napja óta baráti jóviszonyt te­remtett az említett országgal. Ez a viszony évről-évre erősödik. A két ország baráti együttműködésének elmélyülése szempontjából nagyje­lentőségű volt a szovjet kormány­nak 1954 március 26-án közzétett határozata, amely szerint a Né­met Demokratikus Köztársasággal ugyanolyan kapcsolatokat teremt, mint más szuverén államokkal: A Szovjetunió és a Német De­mokratikus Köztársaság kormánya között teljes a nézetazonosság a nemzetközi kérdésekben, a poli­tikai, gazdasági és kulturális együttműködés további elmélyítése és kiszélesítése terén egyaránt. A Német Demokratikus Köztár­saság több európai ország és két nagyhatalom, a Szovjetunió, vala­mint a Kínai Népköztársaság által elismert szuverén állam. A Német Demokratikus Köztársaságot még mindig nem akarják elisénemi a kapitalista országok épp úgy, mint ahogy hosszú éveken át nem akar­ták elismerni a Szovjetuniót sem, vagy mint ahogy néhány tőkés állam most sem ismert el a nagy Kínai Népköztársaságot. Ettől azon­ban sem a Szovjetunió, sem a Kí­nai Népköztársaság nem szűnt meg létezni. Fennáll és fenn fog állni a Német Demokratikus Köztársa­ság is annak ellenére, hogy a ka­pitalista országok még mindig nem akarják elismerni 1 A Német Demokratikus Köz- társaság fennállása törté­nelmi realitás. A Német Demokra­tikus Köztársaság a német nép békeszerető erőit képviseli. Ezeknek az erőknek véleményével feltétle­nül számolni kell Németország to­vábbi sorsának meghatározásánál. A.Német Demokratikus Köztársa­ság véleményét éppen úgy figye­lembe kell venni, mint a Német Szövetségi Köztársaság véleményét is. Más szóval: a német kérdést nem lehet megoldani a németek részvétele nélkül, A Szovjetunió a német egység helyreállításának híve volt és to­vábbra is híve lesz. Most azonban, amikor Nyugat-Németország belé­pett a nyugati katonai csoportosu­lásba és hozzálátott a régi német hadsereg újjáteremtésébez, a német kérdés megoldása megköveteli, hogy szigorúan reálisan vegyék figyelembe .a német egyesítésnek mind a nemzetközi, mind a belső feltételeit. A nemzetközi feltételek arról tanúskodnak, hogy a mostani viszonyok közepette a német kér­dés megoldását az európai nem­zetközi feszültség enyhítésének út­ján, az államok alkotta katonai csoportosulások felszámolásának és hathatós európai kollektív bizton­sági rendszer megteremtéséinek út­ján kell keresni. A belső feltételek magéiban Németországban megkö­vetelik, hogy a német probléma megoldása fokozatosan, a Németi D'xnokratikus Köztársaság és a Német Szövetségi Köztársaság kö­zötti együttműködés útjáig és a két köztársaság olyan egymáshoz való közeledésével történjék,1 amely megfelel a béke és a haladás ér­dekednek. A Német Demokratikus Köztár­saság kormánya a német nép több­ségének akaratát teljesítve, követ­kezetesen síkraszáll a nemzetközi feszültség további enyhítése, az európai kollektív biztonság bizto­sítása és annak érdekében, hogy Németország két része közeledjék egymáshoz a némtet kérdésnek de­mokratikus és békszeret.ő a la,polcon való megoldása céljából. A szovjet nép a Német Demo­kratikus Köztársaságinak, a német nép békeszerető erői biztos támaszának szívből kívánja a to­vábbi megszilárdulást és a felvi­rágzást. A szovjet nép nem kétel­kedik abban, hogy államaink ba­ráti kapcsolatai továbbra is a tel­jes egyenjogúság, a szuverénitás kölcsönös tiszteletbentartása ée a belügyekbe való be nem avatkozás alapján fejlődjenek. (MTI.) További átszervezések a török kormányban (M TI.) A londoni rádió je­lenti, hogy további átszervezéseket hajtottak végre a török kormány­ban.- Menderesz lemondott a had­ügyminisztert tárcáiról és tárcanél- küld miniszter lesz. Köprülü he­lyettes miniszterelnököt, a volt külügyminisztert nevezték ki had­ügyminiszterré. Menderesz a belügyminisztériumot vezette azóta, amióta a volt bel­ügyminiszter a szeptember elejei görögellenes zavargások miatt le­mondott. (MTI.) Belgrádba érkezik Mendes-France (M TI.) Mint a belgrádi rádió jelenti, Mendes-France volt francia miniszterelnök szeptember 16-án magánlátogatásra Belgrádba érke­zik. Mendes-France néhány napos belgrádi tartózkodás után jugo­szláviai körútra indul. (MTI.) A NATO fegyveríejleszíési hivatalának vezetője megbeszélést folytatott Blank bonni hadügyminiszterrel (MTI). A DPA hírügynökség je­lenti, hogy a A. D. P. B. Larkin a NATO európai fegyverfejlesztési hi­vatalának vezetője és Tracy S. Ver­hess az amerikai hadügyminiszté­rium képviselője csütörtökön Bonn­ban megbeszélést folytatott Theodor Blank nyugatnémet hadügyminisz­terrel, valamint a külügyminiszté­rium és a gazdaságügyi miniszté­rium képviselőivel. A megbeszélés értelmében a NATO közös fegyver­fejlesztési programját kiterjesztik a Szövetségi Köztársaságra. Az ez­zel kapcsolatos pénzügyi segélyről tovább folytatják a tárgyalásokat.

Next

/
Thumbnails
Contents