Szolnok Megyei Néplap, 1955. május (7. évfolyam, 102-126. szám)

1955-05-15 / 113. szám

Fehér tisztaselyem blúz, az egyik oldalán űjvonalú nagy zsebbel díszítve. Fehér piké- vagy puplinblúz, tűzéssel díszítve. kérdezzek meg Tizenhatot írtak akkor..■. Doberdón a kősziklák közt Magyar és olasz katonák Pultogtattak gyilkos eszközt. Doberdói nagy fennsíkon 'A háború vésze tombolt, Kréta-fehér kősziklákon. Rikítót! sok piros vérfolt. Sok legényre; sok apára Rásújtott a szörnyű végzet S velük együtt ragada el Papp Istvánt, ki „Hazát" védett. Szerelmetes, hű szívéből Vért csapolt a gyilkos ólom S Kőteleken özveggyé lett Egy menyecske, — az anyósom. Nem jött többé tábori lap, Bár naponta esdve várta. Folyton hervadt, mint a rózsa, S nem volt, aki meg nem szánta. özvegy élet — gyászos élet. Küszködött a sok teherrel. Nem tudhatta, mihez kezdjen, Árván maradt négy gyerekkel. Kettő fiú, kettő lányka. Legnagyobb volt épp hatéves. Mind akár a kinyílt virág, A szépségtől olyan ékes. * i.. Jött a másik háború is, Mint a tűz, mely mindent éget. Úri világ mentésében Nem számított emberélet. Préda lett a szíve vére A parasztnak, a munkásnak S özvegy Pappné bús egére Újból tornyos felhők szálltak. Két fia már meg is nősült. Mind a kettő emberré lett. Fiatalon, legszebb korban A halálra meg is érett. Jött a parancs: „Bevonulni!'* Sodorta az önkény őket, Mint mikor a kopó űzi A megriadt félénk őzet. Negyvenötnek tavaszában Elcsitult a harci lárma, özvegy Pappné így sóhajtoz: „Két jó fiam megjön márna". Már tíz év is tovaszállott, De fiai mégsem jönnek. Fájdalmában a szeméből Hullnak, hullnak csak a könnyek. * Ez az asszony háborúban Veszített el három férfit. Ily sors verje mind, akit most Az öldöklés láza szédít! Háború kell? Az, vagy béke? Helyettem most más hadd szóljon. Válaszol, csak kérdezzék meg, özvegy Pappné, az anyósom... Egyed János. BLÚZOK PVPL1NBÓL, SELYEMBŐL Növényápolást feladataink Megfejtésül beküldendők: vízszintes 1., 52., függőleges 18. és 20. .UTFJ Paradicsomleves, rakott- Rrumpll, savanyúság. KEDD Lebbencsleves, fasírozottal. babfőzelék SZERDA Kalarábéleves, tojásos ga­luska salátával. .AÍUHnr Burgonyaleves, sóska rán- uSUTUKl. totthússal. PÉNTEK Zoldségleves, káposztás túrós palacsinta. C7nuniiT Tejfölös savanyúleves, pap* b£JMuUI rikáskrumpli kolbásszal. VASÁRU. Tyúkhúsleves és pöiicölt galuskával, zöldsaláta. Sülttészta. Vízszintes: 1. Gyümölcsösökben egyik fontos teendőnk, (folyt.: vízsz. 40.-ben). 10. Virágos, veteményes- és gyümölcsös van. \ 11. Pláne. 12. Arab fejedelmi, parancsnoki cím. 13. Női becenév. 14. Kopasz. 16. A Duna Jobboldali mellékfolyója Passaunál. 17. A hélium kémiai jele, 18. A vízsz. 52. folytatása. 21. Kettős mássalhangzó. 22. Festőművészünk (Géza). 23. Testrész. 24. Versszak — közismert görög szóval. 26. Időszak. 27. Francia sziget. 28. Rovarhang utánzó szó. 29. A vízsz. 36 kissé kevert formája. 31. Számok előtti idegen rövidítés. 32. Jégen vágják. 35. A vízsz. 18. folytatása, 36. Ritka férfinév. 37. Tiltószó. 38. Háziállat. 40. A vízsz. 1. folytatása. 43. Azonos betűk. 44. Férfi becenév. 46. ,,Dög” — betűi keverve. 47. Amerikai költő (Edgar). 48. Asztalitenisz bajnok. 50. Szaglás szerve. 5!. Győzelmeink szervezője. 52. Növényápolás terén állandó célunk legyen! (folyt.: vízsz. 18., 35 és függ. 10. sorokban). Függőleges: í. Sérülése. 2. Zűrzavar« 3. Számnév. 4. Régi elődje. 5. Csiger. 6. &. 7. Kicsinyítő képző, 8. Női becenév. 9. Szór. 10. A vízsz. 35. folytatása. 14. Betű kiejtve. 15. Egyik szülő. 18. Növényápolási munkát végez, 19. Mint a vízsz. 16. 20. Elsőrendű növényápolási feladatunk. 22. Rum — kissé keverve. 25. Elvisel. 27. Nem oda! 30. Visszaejt (1) 33. Cukor jelzője. 34. Be van fejezve (az utolsó kockába kettős mássalhangzó). 35. Adj kezet! 39. Germán mitológiai alak. 4L Festőművészünk (József), 42. Egyik nem, 43. Szamárcsemege. 45. Állandóan halad, óránk méri haladását. 47. Férfinév. 49. Véd. 50. Fehér, fémes elem. 51. Olasz folyó. A gyufa tök 1817 május 17-én született IRI­NYI János vegyész, a gyufa töké- letesítőja. Egyike volt a legtehetsé­gesebb magyar vegyészeknek. Ta­nulmányait a legnagyobb szor­galommal folytatta egészen addig, míg a Lavoisier szellemében fej­lődő kémiát teljesen el nem sajá­tította. Nagy bátorság kellett ak­kor még ehhez, mert mint a bécsi, mint a pesti tudós-világ el volt telve Winteri Jakab maradi, reak­ciós tanainak „nagyszerűségétől.“ Winteri a flogiszton-elmélet híve volt (eszerint minden éghető test flogisztont tartalmaz, s az égés ennek eltávozásából áll. Ezt dön­tötték meg Lomonoszov és La­voisier kísérleteikkel 1785-ben). Irinyi pedig magáévá tette az új életesítőfe forradalmi elméletet. Tudományos munkássága nemcsak vegyészeti vonatkozású könyvek és tanköny­vek írásában merült ki, hanem gyakorlati kérdések megoldásával is. így elnőnek foglalkozik eredmé­nyesen a szikes talajok megjaví­tásának problémájával. 1839 de­cemberében megkezdi, elsőnek Ma­gyarországon, az általa tökéletesí­tett gyufa gyártását, üzemében naponta többmillíó gyújtót gyár­tott. — A szabadságharc idején Kossuth a nagyváradi lőpor- és ágyúgyár vezetésével bízta meg. A szabadságharc leverése után az osztrák hatóság letartóztatta és hónapokig fogságban tartotta. — (Meghalt 1895.) Védekezzünk a betegségek hordozói ellen Közegészségügyi szempontból a légy sokirányú veszélyt jelent em­berre és állatra egyaránt. Minde­nekelőtt több súlyos fertőzőbeteg­ség kórokozóit viheti és viszi is át egyik emberről a másikra, vagy egyik állatról a másikra. E tényt laboratóriumi kísérletek is igazol­ják. Egyformán szivesen mászkál a székleten, köpeten, utána pedig gyümölcsön, vajaskenyéren, süte­ményen és egyéb ételneműeken. Ä szőrös lábaira rátapadó széklet- és köpstrészekkel együtt a baktériu­mok milliárdjait hurcolja tova és a váladékok kóstolgatásával ugyan­csak számos baktériumot kebelez be, amelyeket azután ráürít, vagy ráhány az ételneműekre. Mi módon vethetünk véget a le­gyek garázdálkodásának? Az ételnemfleket, lakásunkat bi­zonyos fokig megvédhetjük szú­nyoghálós fedőkkel, ajtókkal, abla­kokkal. Fontos, hogy a szúnyogháló hézagmentes legyen, az ajtók pedig föltétlenül rugósak. A háló egyút­tal a por ellen is óvja a lakást. Az elsötétítés, kék ablakok alkalma­zása ugyancsak adhat némi ered­ményt. Helyesebb azonban, ha a védekezés helyett támadásba me­gyünk át, s a legyek számának csökkentésére törekszünk. A röpködő legyek pusztítása ra­gacsos légypapírral, üvegbúrás légyfogókkal, formalinos tejjel, csapdákkal stb. különösen komo­lyabb légysűrűség esetén érez­hető eredményt alig ad. Konio- lyabb eredményt csak a DDT-vel való permetezéstől várhatunk. Ala­posan permetezni kell a konyha, az istálló, ólak, árnyékszék belső fa­lait és mennyezetét. Permetező anyagul „Matador 10”, vagy „Ma­tador 20” jelű permetező poranya­got használhatunk 1:20-as vizes hí­gításban (úgynevezett szuszpenzió­ban), vagy a „Holló 10” nevű 10 százalékos DDT tartalmú olajos keveréket 1:5—10 vizes hieitásbam Megszületett a gyér- mek ;js Él, egészséges! Nagy az öröm. Az anya azonban sokszor csalódást érez, amikor meglátja első gyermekét. Nem ilyennek képzelte. Azt hitte, szebb lesz, nagyobb lesz. Nem gondolta, hogy a bőre vö­rös és ráncos, a feje da­gadt és formátlan, Nem kell aggódnia az anyának, nincs semmi baj! Az újszülött bőre néhány nap alatt kisimul, megfe- héredik; fej, amelyet a szülés megviselt, vissza­kapja eredeti alakját, a ráncos újszülöttből — ha jól gondozzák — néhány hét alatt szép csecsemő lesz. Olyan, amilyennek az anyja elképzeltet Az újszülött gyámolta­lan, nagyon kell rá vi­A z ú j s gyázni. Még akkor is, ha egészséges, erős, ha 3—4 kg a súlya, de méginkább, ha kisebb. Minden újszülöttet mu­tassunk meg orvosnak, mert csak ö állapíthatja meg: teljesen egészséges-e. Újszülöttről hathetes korig, kiscsecsemőről há­romhónapos korig, csecse­mőről egyéves korig be­szélünk, ezentúl kisdedről vagy gyermekről. A magzatmáz: az újszü­lött bőrét — főleg a test hajlataiban — sárgásfehér, kenőcsös anyag fedi. Ez a magzatmáz, nem szabad letörölni, mert sok benne a vitamin, a hormon és ezek fontosak a csecsemő fejlődéséhez. Néhány óra Z Ü lőtt alatt ez a máz amúgyis fel­szívódik. Ezért csak a vért és nyálkát tisztítsuk le óvatosan az újszülöttről. Szembecseppentés: mind­járt a szülés után az orvos vagy a szülésznő gyógy­szert cseppent az újszülött szemébe. Erre azért van szükség, mert szülés köz­ben esetleg a szembe ke­rülő fertőző váladék sú­lyos szemgyulladást, nem egyszer vakságot is okoz­hat. Ez ellen véd a szembe­cseppentés. Az újszülött szeme né­hány napig rendszerint váladékos, csipás. Ha az újszülött nyitogatja a sze­mét (szemhéja nem duz­zadt) és szemgolyóján gyulladás, pírosság nem látszik, nem kell megijed­nünk. A váladékot na­ponta többször, frissen fő­zött, szűrt, langyos kamil­lateával töröljük le. A szem kitörléséhez használjunk steril vattát. Vehetünk helyette frissen kifőzött és kivasalt vá­szondarabkát is, de ne használjuk kétszer ugyan­azt a vattát vagy vásznat. Ha gondosan járunk el, néhány nap alatt meg­nyugszik a szem és a vá­ladékképződés megszűnik. Ha azonban a szemhéj duzzadt, a váladék sok és esetleg gyulladt a szem­golyó is, mutassuk meg azonnal orvosnak az új­szülöttet, Akkor is orvos­hoz kell vinnünk, ha a csipásodás nem múlik el néhány nap alatt, ÉLELMISZEREK TARTÓSÍTÁSA A kalarábé megfásodása A konyháikért sokféleképpen fel­használható terménye a kalarábé, Tulajdonképpen a káposztából ne­mesítették ki néhány évszázaddal ezelőtt és akkor nevezték el lé­pésszámnak, vagyis caulorapi-nak s ennek alapján mondja népünk kalarábénak, Tavasztól késő őszág termeszt­hető és gyors fejlődése folytán elő­nyösen ültethető köztes és utóter­ménynek. A kalarábénak két hibája van. Az egyik az, hogy megfásodik, a másik, hogy mielőtt a torzsája ki­fejlődnék — felhangzik. Az idő előtti megfásodás úgy mérsékelhető, hogy amint a korai fajták torzsái elérték a gyermek- ököl nagyságot, jó porhanyóé, nyirkos földdel teljesen befedjük és csak arra ügyelünk, hogy a szívlevelek kívül maradjanak. Ta­pasztalat szerint ilyen eljárással két-háram hétig elodázható a tor­zsák elértéktelenedés», A felmagzás oka rendszerint az, hogy a palánták hibásak, koravé­nek voltak, vagy korai kiültetésük után megfáztak. A megfásodott korai kalarábé zsenge leveledből ízes főzelék készíthető, ugyanúgy, mint a fiatal kel, vagy pedig a karfiol leveleiből is, olymódon, hogy a leveleket széles metéltre rágják, sós vízben megfőzik, aztán berántják, vagy behabarják s a tá­lalás előtt tejfellel ízesítik. Sokan 5 degenkednek ettől a főzeléktől, me- ■veí podlupka „főzeléknek“ is mon­danak, pádig igen egészséges. A tej, különösen a nyári meleg­ben hamar összefut, megsavanyo- difc. Ezt megakadályozhatjuk, ha forralás előtt a tejbe (egy literre (egy kávéskanálnyi) porcukrot te­szünk. Tejet, vajat, kakaót, húslevest és egyéb folyékony ételneműt úgy tarthatunk el frissen, még jégszek­rény hiányában is, ha az említett ételi éléket üvegbe öntjük. Ezeket az üvegeket aztán vízzel telt edénybe állítjuk. Ha az üvegeket Hogyan kell kezelni nylon olyan nagyságú nedves ruhával kö­tözzük le, hogy a nedves ruha sar­kai a vízzel telt edénybe érnek, akikor az elpárolgó víz lehűlést okoz és így az említett élelmisze­rek sokkal hosszabb ideig tartha­tók el frissen. A füstölthús- és kolbászféléket az éléskamrában bizonyos távol­ságban aggassuk fel egymástól és ügyeljünk arra is, hogy a konyha gőze ne érje éléskamránkat és perion fehérneműeket? Az utóbbi időben nagymennyiségű nylon és perion fehérneműt hoztak forgalomba. A közönség meg is kedvelte, de gyakran kifo­gásolta, hogy nem elég tartósak. A szakemberek megvizsgálták az anyagokat és megállapították, hogy a legtöbb fehérnemű azért ment tönkre idő előtt, mert helytelenül kezelték; A nylon és perion fehérneműket nem szabad forró víz/bem mosni, hanem csak 50 fok alatti hőmérsékletű, kevéssé szappanos vízben. Az áruk gyakori és kíméletes mosása kifejezetten előnyös. Szárítani szobában is lehet, de fűtőtesttől és kályhától távol. Feszí­teni sem szabad szárításkor az anyagokat. Nem jó az ilyen fehér­neműt vasalni. Elkerülhetetlen esetekben is csak óvatosan, alig hevített vasalóval lehet csak simítani. A nylon és a perion fe­hérneműk ugyanis magas hőmérsékleten tönkremehetnek, vagy de­formálódhatnak, Helyes kezeléssel viszont az egyéb fehérnemű élet­tartamának kétszeresét is túlhaladják. I

Next

/
Thumbnails
Contents