Szolnok Megyei Néplap, 1954. december (6. évfolyam, 283-308. szám)
1954-12-30 / 307. szám
2 S20LN0KJV1 EUXUl Nbi'tJlP 1954 december 89' Befejeződött a szovjet ír óh kongresszusa Moszkvában, a Kremd-palotában ünnepélyes keretek között tartották meg a szovjet írók II. kongresszusát. A kongresszus alkalmából Moszkvába érkeztek a szovjet szövetséges és autonóm köztársaságok, határterületek és területek írószer- vezeteinek képviselői, köztük hírneves írók, akiknek nevét már húsz évvel ezelőtt, az első írókongresszus idején is széles körben ismertek a szovjet olvasók táborában, továbbá fiatal prózaírók, költők és drámaírók, akik az utóbbi években Múltak el az irodalom útján, A kongresszusra sok külföldi vendég érkezett: Kínából, Lengyel- országból, a Német Demokratikus Köztársaságból, Angliából, Franciaországból, Jugoszláviából, Braziljából és más országokból. Magyar- országot Veres Péter és Tamási Lajos írók képviselték. A kongresszus tizenkét napon át dolgozott. A kongresszuson felszólalt a szovjet irodalom különböző műfajait képviselő mintegy kétszáz író, felszólaltak a kongresz- szuson vendégként résztvevő külföldi írók is. A képen: A kongresz- szus idején az ülésteremben. Az első sorban Nicolas Cuillen (balra) kubai költő, Jerge Amadé brazíliai költő és felesége. (Fotó: M. Ozer- szkij.) Párizs (TASZSZ). A párizsi egyezmények ratifikálásáról szóló törvényjavaslat bonyolult ügyrendi vitát előidéző első cikkelvének további sorsával kapcsolatos nemzetgyűlési vita során — mint ismeretes — Mendes-France úiabb mesterkedéshez folyamodott, hogy kivívja a7 említett cikkelv nemzet- gyűlési jóváhagyását. A parlamenti szabályok megkerülésével követelte a nemzetgyűlés ülésének megszakítását, hogv úiabb törvényjavaslatot készítsen elő a párizsi egyezmények ratifikálásáról. Az új törvényi avaslat lényegében minden változtatás nélkül az eredeti törvényjavaslat december 24- én elutasított első cikkelvének megismétlése- A szóbanforgó cikkellyel kapcsolatos kiegészítések, a cikkely sajátságos formában megújított változata feletti úiabb szavazás formális igazolását célozzák- Minthogy a parlamenti szabályzat 58. cikkelye értelmében egv elutaA tiszaigari dolgozó parasztok adósság nélkül zárják az eszlendül Az év utolsó napiának közeledtével a tiszafüredi iárásban is egvre több gazdálkodó egyenlíti ki tartozását. December 28-án főbb mint 70 mázsa hízottsertést adtak át a begyüjtővállalatnak. többet, mint máskor 10 nap alattKülönösen a termelőszövetkezeti gazdaságok tettek ki magukért. A járás 13 közös gazdasága közül tegnap már csak a tiszafüredi Hámán Kató. a tiszaszentimrei Fehér Imre és a Kossuth tsz volt hátralékos A rendelet szerint már a 126 kg-os sertést át lehet adni. A termelőszövetkezetek azonban tovább tartiák hogy azok jól kihízott állapotban kerüljenek levágásra. A tsz-ek által pár nappal ezelőtt átadott sertések átlagos súlya 170—180 kg volt. Tiszaigar községben a termelőszövetkezetek és az egvéni gazdák az év utolsó hetére valamennyi terményből és termékből kiegyenlítették kötelezettségeiket. Mindössze 13 mázsa hízottsertés beadása hiányzott a 100 százalékból. December 28-án ezt is beszállították. A tiszaigari termelőszövetkezeti és egyéni parasztok ezzel minden tartozásukat tisztázták. Adósság nélkül zárják az 1954-es esztendőt. A mezőgazdasági munkában is élenjárnak. Féldáiukat érdemes követni a tiszafüredi járás és Szolnok megye valamennyi községében. Tiszaőrsön például már csak néhány százalék hiányzik a sertcsbegyiijtési terv teljesítéséből. Pedig a község termelői ebben az esztendőben sokkal több sertést hizlaltak, mint tavaly. Erről tanúskodik a kiadott vágási engedélyek száma. 1953 iúlius 1-től december 31-ig 139-en vágták sertést. Ezzel szemben az idén. júliustól december 25-ig 225 vágási engedélyt adtak ki a községi tanácsnál. A kötelezettség mielőbbi teliesíté' sének előfeltétele Tiszaőrsön is megvan. Kövessék « tiszaleariak példáját. Év végére egyenlítsék ki ölt is tartozásaikat. A tiszafüredi iárásban növekszik azoknak a gazdálkodóknak a száma, akik már az idén beadják az 1955. évi kötelezettség teljesítésére hizlalt sertést. A legutóbbi átvételi napon Koncz János tiszafüredi és Dankó Imre tiszaszentimrei dolgozó paraszt adott át egv-egv hízottsertést. Az ideinek már korábban eleget tettek. s a most átadott hízottsertéssel a jövőévi kötelezettségüket is teljesítették. Négy termelőszövetkezet közös erővel 120 holdas halastavat létesít A termelőszövetkezeti gazdaságokban ilyenkor télidőben készülnek az új gazdasági év tervei. Az öntözéses gazdálkodás megvalósítása, kibővítése, vagy halastavak építése gyakran szerepel e tervekben. A Tiszavidéken különösen jó mindazok | a dolgozók, akik munkaviszonyuk alapján betegségi biztosítási kötelezettség alá esnek, 1954. október hó 1-től megszolgált munkabérük után 3 százalékos nyugdíjjárulékot fizetnek. A munkáltató a nyugdíjjárulékot a munkavállaló munkabéréből levonni és az illetékes SZTK Alközpont számlájára befizetni köteles. A nyugdíjjárulékot azonban nem külön, hanem a munkáltatók részéről egyébként fizetendő járulékokkal együttesen kell befizetni, [Áz állami j egyszámlarendszerbe tartozó és közületi munkáltatóknak, akiknél a járulékot az SZTK alközpont azonnali inkasszó útján egyenlíti ki, a nyugdíjjárulékot külön átutalni szükségtelen. Az összesítő elszámoláson azonban úgy a 3 százalékos nyugdíjjárulékot, mint a járulék kiszámításának alapját képező munkabér összegét fej kell tüntetni. Tekintettel arra, hogy a fizetés nélküli szabadság és a katonai szolgálat idejére, valamint a 85/1952. M. T. sz. rendelet hatálya alá eső dolgozóknak nyugdíjjárulékot fizetniök nem kell, a nyugdíjjárulék alapja a társada- lombiztostíási járulék alapjától eltérő lehet. A 85/1952. M. T. sz. rendelet hatálya alá tartozó dolgozók, 1954. október 1 után is 6 százalékos jövedelemadót fizetnek, a 3 százalékos nyugdíjjárulék fizetése alól azonban mentesek. Azok a mezőgazdasági dolgozók; akik után a társadalombiztosítási járulékot a munkáltató bélyegben köteles leróni, 1954. november 1-től nem a munkabérük 3 százalékát, hanem napi 0.80 Ft, heti 4.80, illetőleg havi 20 Ft nyugdíjjárulékot fizetnek. A fenti összegeket a munkáltató a dolgozó munkabéréből levonni köteles. | 1954. NOVEMBER HÓ 1-TOl| az állami szektorban napi 2.80, heti 16.80 és havi 68.— Ft értékű, magánszektorban pedig napi 4 80 Ft, heti 28.80 Ft és havi 116.— Ft értékű mező- gazdasági biztosítási bélyeget kell a munkáltatónak leróni. A mező- gazdasági dolgozóktól levont napi 0.80 Ft nyugdíijárulékot a régi és az új címletű mezőgazdasági biztosítási bélyegek értéke közötti kü- löbözet kiegyenlítésére kell a munkáltatónál! fordítania. I a biztosítási 1 kötelezettség alá 3ső háztartási alkalmazottól a munkáltató napi 0.40 Ft, illetve havi 10.— Ft nyugdíjj árulékot levenni és azt a társadalombiztosítási járulékkal együtt az SZTK Alközpont számlájára befizetni tartozik. Lényegében tehát 1954. október 1-től a bentalkó háztartási alkalmazott után havi 50.— Ft, a biztosításra kötelezett háztartási bejárónő után pedig havi 48.— Ft járulékot fizet a munkaadó, ebből azonban napi 0.40 Ft, illetőleg havi 10.— Ft a dolgozót terheld. A SZTK Szolnokmegyei Alközpontja. lehetőségek vannak ezek megvalósítására. A fegyvernek! határban is van a Tiszának egy holt ága, amelyet ed dig nem hasznosítottak. A négy szomszédos termelőszövetkezet, fegyverneki Kossuth, Vörös Csillag, a kuncsorbai Vörös Október és a törökszentmiklósi Micsurin tsz tagsága most összefogott. A Holt- Tisza ágban közös erővel egy 120 holdas halastavat létesítenek. A Vízügyi Igazgatóságnál bejelentették szándékukat és megkezdték az előlkészítő munkákat. A négy szövetkezetből naponta 80 tag dolgozik a halastó építésén. A vizet már lecsapolták. Most a sás, nád, hínár és más hasznavehetetlen növény irtása folyik. Az építést a vízügyi berendezésekkel együtt, illetve a műtárgyak beépítésének befejezésével március közepéig szándékoznak végrehajtani, hogy a Tisza tavaszi áradását már a kész halastóval várják. A párizsi egyezmények kivernek úiabb ntcsierkedései sított cikkelv másodszori megvitat tása csak a külüavi bizottság kö“ vetélésére, vaav annak beleegyezésével történhetik. Mendes-France kedden hainalban a szóbanforgó törvényjavaslatot a külüevi bizottság elé terjesztette. Mint már ie“ lentettük, a külügyi bizottság mindössze egv szavazatból álló szavazattöbbséggel (18 szavazattal 17 ellenében. 4 bizottsági tag tartóz-« kodott a szavazástól) ióváihagvta a törvényi avaslatot. Ezután a nemzetgyűlés megkezd-* te az úionnan előtéri esztett törvényjavaslat vitáját. Jellemző azon-> ban. hogy a törvényi avastól meg“ tárgyalására mindössze másfélóra időt adtak. Gyakorlati viták nem is alakulhattak kj. mert nvomban a. javaslat előterjesztése után Mendes-France — abban az igyekezetében. hogv a cikkelyt megmentse egy úiabb kudarctól — ismét felvetette a bizalmi kérdést követelve a cikkely elfogadását- (MTI) Pár\z$ népének hatalmas egységtüntetése a békéért, a tárgyalások politikájáért — a bonni militarista klikk felfegyverzése ellen Párizs (MTI) Francia lapjelentések szerint kedden este. a francia nemzetgyűlés szerdán esedékes döntő jellegű szavazásának előestéjén, tízezernél is többen gyűltek össze a párizsi Téli Sportcsarnokban. ahol a francia országos békemozgalom tanácsa, a politikai és társadalmi élet számos kiváló képviselőiének bevonásával nagyarányú tüntetést rendezett a bonni militarista klikk felfegyverzésének amerikai politikája ellen, az erőszak politikájának a tárgyalások politikájával való felváltásáért és a béke ügyének győzelméért, Különösen nagy visszhangot keltett a hallgatóság körében Claude Bourdet-nek, a France Óbserva- teur főszerkesztőiének lelkes tapssal fogadott felszólalása. Bourdet többek között ezeket mondotta: ..Bármi történjék Is. a Nyugat- Nérr.etország felfegyverzése elleni harcnak a nemzetgyűlés szerdai szavazásával sem lesz vége. A nyugatnémet szakszervezeti kongresszus küldöttei, hatmillió szervezett munkás képviseletében, megmutatták nekünk az útat, amelyen nekünk is haladnunk kell. amidőn határozatilag elutasították a kötelező katonai szolgálatot és ezzel együtt az új Wehrmacht felállítását. Art! most nálunk végbemegy, ez többé már nem az eszmék harca, hanem a nép széles köreiben kialakult ellenállási mozgalom. Az, hogy idáig jutottunk, azoknak a hibái a, akik hajlandók voltak kéz élettől fogva hinni Mendes-France szavainak. Most ismét arról van szó, hogy a párizsi egyezmények elleni harcban meg kell vetni egy új népfront alapjait! A következő felszólaló Raymond Guyot a párizsi körzet kommunista képviselője, a Francia Kommunista Párt Politikai Bizottságának tagja volt, aki ezeket mondotta: Hálás szívvel veszem Claude Bourdet jelenlétét körünkben és melegen üdvözlöm őt. Annakidején Claude Bourdet még a kommunisták mellőzésével kívánta kialakítani a francia nép mem.zeti egységfrontját. Mai megjelenése azonban körünkben arra mutat, hogy azóta sofeimiinden változott. A továbbiak“ ban a kommunista szónok nyoma“ tékosan hangsúlyozta, a francig nemzetgyűlés minden tagjának sú“ lyos lelkiismereti felelősségét a Nyugat-Németország felfegyverzése ügyében való végső állásfoglalása“ ért. „Ez a felelősség visszaüt majd azokra — mondotta — akik szava“ zatukkal hozzájárulnak Oradour- Sur-Glane hóhérainak, a hitleri haláltáborok és halottégető kernen- cék szörnyetegeinek felfegyverzéséhez. Határozottan kijelentjük: egyetlen francia képviselő sem tud- ja magát a francia nép és a törté“ nelem itélőszéke előtt igazolni az ilyen állásfoglalásáért, mert erre sehol sem találhat mentséget“. Felszólalt a politikusok sorában Guilbert de Chambrun haladó gon- dolkodású polgári képviselő is. A francia demokratikus sajtó hírt ad arról, hogy az ország számos üzemében a dolgozók az utóbbi napok során hosszalbb-rövidebb ;deig tartó munkamegszakításokkal tiltakoztak a párizsi egyezményeik ratifikálása ellen. (MTI) India el'enőrizni óhajtja az Indián át légiforgalmat lebonyolító amerikai repülőgépeket London (TASZSZ) A Reuter- iroda Delhi-i tudósítóiénak jelentése szerint január 15-től kezdve az amerikai utasszállító repülőgépeknek megtiltják, hogv utasokat vegyenek fel Indiában. India közölte az Egyesült Állas mokkái, hogy ellenőrzést kíván gyakorolni az Indián át légiforgalmat lebonyolító amerikai repülőgépek fölött. (MTI) DARWIN : Á TUZFOL Végezvén Patagómiával és a Falkland-szi- getekkel,, le akarom írni első megérkezésünket a Tűzföldre. Kevéssel délidő után megkerültük a St. Diego-fokot s bent voltunk a híres Le Marie-út- ban. A kikötő szép medencét alkot, alacsony, gömbölyű palahegyek veszik körül, melyek egészen a víz széléig egyetlen sűrű erdővel vannak födve. A tájképre vetett egyetlen pillantás elárulta, mennyire különbözik mindattól, amit eddig láttam. Éjjel heves szél fújt s a hegyekről kemény széllökések jöttek felénk. Ez ugyancsak rossz idő lett volna a nyílt tengeren és így mi is szívesen nevezhettük ezt rr.ások után a Good Succes-t (a Jó Siker) öblének. Reggel a kapitány egy csapatot küldött ki, hegy lépjen érintkezésbe a tűzföldiekkel. Amint kö- szönésnyi távolságba értünk, a jelenlevő négy tűz- fö'.di egyike előlépett fogadásunkra és hangosan kiabálni kezdett, meg akarván magyarázni, hol kössünk ki. Amint partra értünk, a társaság kissé nyugtalannak látszott, de azéirt tovább is beszéltek s élénken gesztikuláltak. Kétségtelenül a legfurább és legérdekesebb látványok közé tartozott, amit életemben láttam. Nem hittem volna, hogy ekkora a különbség a civilizált és a vadember között. A szószóló öreg férfi volt s a család fejének látszott: a három másik erőteljes, mintegy hat láb magas fiatalember. Az asszonyokat és gyermekeket elküldték. A tűzföldiek nagyon eltérnek a nyugatabbra fekvő területek satnya és nyomorúságos teremtéseitől, s úgy látszik, közeli rokona a Magellan-szoros környékén lakó híres patagó- noknak. Egyetlen ruházatuk, egy, a gyapjával kifelé fordított guanaco-bőrből készült köpeny: ezt a vállaikra vetve hordják, tehát a testük fedett is, meg meztelen is. A bőrük piszkos, rézvörös színű. Az öreg ember fehér tollkoszorűt hordott a fején, amely valahogy összetartotta fekete, durva és borzas haját. Arcán két Hogyan magyarázható ez a képesség? Talán annak a gyakorlottabb megfigyelésnek és élesebb érzékelésnek a következménye, mely minden vadembernél inkább megvan, mint a civilizált emibemél? Mikor társaságunk énekelni kezdett, a tűzföldiek majd hasra estek a csodálkozástól. Ugyanilyen meglepetéssel nézték a táncunkat is: de mikor az egyik fiatalembert fölszólítottuk, nem húzódott egy kis keringőtől. Bár látszólag nem igen voltak európaiakhoz szokva, azért ismerték a fegyvereinket és féltek tőlük, a világért se vettek volna puskát a kezükbe. De kértek tőlünk késeket, amelyeket spanyol szóval ,,cuchilla“-nak neveztek. Meg is magyarázták, mit akarnak: úgy tettek, mintha egy darab szalonna volna a szájukban s megkísérelték azt elvágni, ahelyett, hogy elharapták volna. Nem is szóltam eddig azokról a tűzföldiekről, akik hajónkon voltak. Az Adventure és a Beagle 1826-i és 1830-i megelőző útjai alatt Fitz Roy kapitány elfogott egy csapat bennszü“ lőttet, mint túszokat, egy ellopott csónakért, amely széles csík vonult végig: az egyik világosvörösre festve, fültől-fülig húzódott a felső ajkon át: a másik krétafehér az első fölött s azzal párhuzamosan úgy haladt, hogy még a szemhéjai is festve voltak. A másik két ember fekete, porrátört faszénnel volt kifestve. Az egész társaság így együttesen nagyon hasonlított a „Bűvös vadász“ című darabban szereplő ördögökhöz. Magaviseletük alázatos volt, az arckifejezésük bizalmatlan, meglepett és ijedt. Megajándékoztuk őket egy kevés vörös posztóval, amit azonnal a nyakuk köré kötöttek s mindjárt jó barátok lettek. Ezt az öreg azzal igyekezett kimutatni, hogy mellünket kopogtatta és valami nyi- hogó hangot adott, mint volt a főindoka annak, hogy mikor a csirkéket hívogatják etetéshez. En az öreggel mentem s a barátságnak ezt a ielét többször megismételtük: a befe ez és hárem kemény ütés volt, amit a mellemre, meg a hátamra kaptam egyszerre. Aztán ő tartotta a mellét, hogy viszonozzam az üdvözlést, amit megcselekedvén, nagyon elégedettnek látszott.. Nyelvük, a mi megfigyeléseink szerint, alig nevezhető tagoltnak. Kitűnő utánzók: valahányszor köhögtünk vagy ásítottunk, vagy valami különös mozdulatot tettünk, rögtön utánoztak bennünket. Egyikünk elkezdett kancsalítani s oldalt nézni, de az egyik fiatal tűzföldinek, akinek az egész arca feketére volt festve, kivéve szeme körül a fehér csíkot, sikerült még különb fintorokat csinálni. Minden szót pontosan tudtak ismételni, amit mondtunk nekik s egy darabig emlékeztek is rájuk. Pedig mi, európaiak tudjuk, milyen nehéz egy idegen nyelv hangjait megkülönböztetni. Ugyan ki tudná közülünk egy amerikai indián mondását elismételni, amely háromnál több szóból áll! Úgy látszik, az összes vadaknál szokatlan méretekben megvan ez az utánzó képesség. Csaknem hasonló szavakkal számoltak be arról, hogy a kaf- fereknek is megvan az a komikus szokása: rz auszt- ráliaifcról is régóta tudják, hogy olyan tökéletesen utánozzák bárkinek a járását, hogy rá lehet ismerni.