Szocialista Nevelés, 1985. szeptember-1986. június (31. évfolyam, 1-10. szám)

1986-01-01 / 5. szám - Bernáthné Krüg Erzsébet: A szlovák nyelvokatásban elért eredmények értékelése az alapiskola felső tagozatában

könyvei munkáltató jellegű komplex tankönyvek, ami egyúttal azt is jelzi, hogy az oktatás-nevelés egysége elvé­vel összhangban alkalmasak a tanulók képességeinek a fejlesztésére, szemé­lyiségük formálására. A nyelvkönyvi szövegek zöme kommunikatív, kellő mértékben motiválja a tanulók beszéd­tevékenységét, önálló gondolkodásra készteti őket, fejleszti kreativitásukat, nyelvi tudatukat. A nyelvkönyvek fel­adat- és gyakorlatrendszere számos lehetőséget biztosít a nevelési célok és a tantárgyközi kapcsolatok megva­lósításához, a tanulók önálló munká­jához, a páros konverzációhoz, a cso­portos munkához a a problémamegol­dó eljárások alkalmazásához. Erényük a már említett munkáltató jelleg s a nyelvtannak a kommunikáció felőli megközelítése. Nem sikerült viszont egységében szemléltetni a beszéd tar­talmi és formai jegyeit (miről beszé­lek — hol, kivel, mikor, miért stb. — a mondandó nyelvi megformálása: a szókincs és a nyelvtani szerkezetek kiválasztása, a kiejtés, a hangsúly, a hanglejtés, ill. a helyesírás). A szer­zők a tananyag didaktikai és mód­szertani feldolgozásakor nem tartot­ták következetesen szem előtt a kom­munikatív nyelvoktatás alapelveit, s nem minden szöveg, nyelvtani szabály, feladat és gyakorlat szókincse és stí­lusa felel meg a tanulók életkori sa­játosságainak, ill. előzetes nyelvtudá­sának sem. A hangsúly — több esetben a kommunikáció rovására — az is­meretek bővítésére terelődik. A nyelvkönyvek nem fejlesztik egyenletesen a tanulók képességeit a beszédtevékenység valamennyi formá­jában, elhanyagolt a kiejtés, a hang­súly és a hanglejtés, valamint az ösz- szefüggő szövegalkotás gyakorlása, hiányoznak a különféle szubsztitúciós és transzformációs gyakorlatok, ame­lyek elősegítenék a nyelvi tudat kia­lakulását, s hiányzik az eltérő nyelvi fordulatok rendszerben történő követ­kezetes taglalása is. Meg kell azonban jegyeznünk, hogy ez utóbbi hiányos­ság oka elsősorban az, hogy még nincs olyan tudományosan kidolgozott rész­letes összevető magyar-szlovák nyelv­könyvünk, amely felölelné a magyar- szlovák nyelvi eltérések valamennyi formáját (fonetika-fonológia, szókincs, frazeológia, szóalaktan, mondattan, szövegkohézió, szövegkoherencia stb.). Az irodalmi olvasókönyvek mind tartalmi, mind módszertani szempont­ból megfelelőek. Kisebb hiányosságok csak a 6. osztályos irodalmi olvasó­könyv néhány témakörében (gyermek- irodalom, tényirodalom, drámairoda­lom) mutatkoztak. Az irodalmi olva­sókönyvekbe besorolt szemelvények egyaránt alkalmasak a tanulók kom­munikatív képességeinek a fejleszté­sére és személyiségének formálására. Az összekötő információs szövegek és a szövegelemzésre irányuló feladatok elmélyítik a tanulók tárgyi ismere­teit, fejlesztik kommunikatív képessé­geiket, bővítik szókincsüket, kreativi­tásukat és önállóságukat, formálják esztétikai ízlésüket, hozzájárulnak a helyes eszményválasztáshoz, formál­ják a tanulók meggyőződését, erkölcsi magatartását, pozitív viszonyulásait marxista-leninista világnézetét. A munkafüzetek feladata az isme­retek rögzítése és gyakorlati alkalma­zása, valamint a tanulók önállóságá­nak a fejlesztése. Az 5—8. osztályok szlovák nyelvi munkafüzetei eleget tesznek a felsorolt követelményeknek, globálisan jónak mondhatók, részlete­ikben viszont (pl. a feladatok mennyi­sége és nehézségi foka a szókincs, a megoldás és a megoldásra fordítható idő szempontjából, valamint az ará­nyosan fokozódó nehézségi szint szempontjából) több módosítást kíván­nak. A tanítási-tanulási folyamatban nagy segítséget nyújtanak a pedagó­gusoknak a módszertani kézikönyvek. A szakmai-módszertani részek ráirá­136

Next

/
Thumbnails
Contents