Szocialista Nevelés, 1977. szeptember-1978. június (23. évfolyam, 1-10. szám)

1977-09-01 / 1. szám - Tanulóink Ady-képéről

ha a tanuló tudatosítja, hogy Adyt Kras- kóhoz, Vladimír Royhoz, Pavol Bujňák- hoz, František Votrubához, azaz a „slovenská moderná“-hoz lehet — a magyar, illetve a szlovák költészet fej­lődésében betöltött szerepe alapján — kapcsolni, világosabb Ady forradalmár szerepe a költészetben, harca az epi- gonok ellen. Tehát jobban érti Ady forradalmát a költészetben, aki ismeri a „slovenská moderna“ jelentőségét a szlovák iro­dalomban. De a kelet-közép-európai irodalmak „megkésettségének“ problé­mája is plasztikusabbá lesz, persze nemcsak azzal, ha a tanuló együtt lát­ja Baudelaire, Ady és a slovenská mo­derna képviselőinek születési adatait. A világirodalom magyar és szlovák áthasonítása ugyanis éppen az össze­vetés folytán válhat plasztikusabbá és elgondolkodtatóbbá. Tehát azt, hogy Ady nem megkésett szimbolista, de a világ számára új szót kimondó, a ke­let-európai (azonos vagy hasonló!) ta­pasztalatok alapján továbbgondolko­dó és művészileg újat mondó költő. Tanulóink így — az összevetések és párhuzamok megvonásával — érthet­nék meg jobban a Kelet-Közép-Euró- pára jellemző és azonos irányú tár­sadalmi fejlődést-mozgást. Sajnos, részletezőbb Ady-Krasko ösz- szevetésre-párhuzamra (lírájuk Én-köz­pontúságára, Jó Csönd-herceg és Apá­im földje e költemény elemzésére stb.) a tanulók ismeretei nem nyújtot­tak lehetőséget. Hasonlóan kevés indukciós bázissal rendelkeztek a tanulók Ady utóéleté­ről. Nem értették, hogy az Ady élet­mű „vízválasztó“ volt. Tehát, azt az igazságot, melyet Németh László úgy fogalmazott, hogy az Ady körül tá­madt harc beláthatatlan ideig „moz­gásban tartja majd a magyar szelle­met“ vagy Fábrynak ezt a stószi val­lomását: „Ady még ma is megváltha­tatlan, megvívhatatlan. Az érte folyó harc folyamatos aktualitás.“ Adynak a szlovákiai magyar irodalomra gya­korolt hatását pedig a tanulók szinte kizárólag csak a fábryi életműre ér- telmezték-korlátozták, s nem értették, hogy a csehszlovákiai magyar irodal­mat minden más hatást messze felül­múlóan, egy életet eldöntőén és kísé­rőén: Ady Endre indította, (Fábry Zol­tán). 4.1 Úgy érzem, ismét beigazolódott: iskoláink még mindig inkább ismere­teket nyújtanak ahelyett, hogy az Ady művek szerető értésére ösztönöznének, hogy olvasóvá nevelnének. Tanulóink imponálóan nagy ismeretanyaggal ren­delkeznek ugyan, de ismereteik erősen „tankönyvízűek“. Mit értek ezen? Azt, hogy pl. a tanulók számára a már em­lített vers, A tűz csiholója „május 1-re készült és még abban a hónapban el­dördült a vérvörös csütörtök sortüze“. Tehát ismerték a költemény politikai eseményekhez kötődését, és történelmi­mitológiai jelentéstani síkjára, Pro­métheuszra is rámutattak, ám pl. az „Egy a világ nem testálódott (Tegnap­hoz húzó, rongy pulyáknak“ sorokat nem merték, meg sem próbálták ön­magukra, az ő mai valóságukra vo­natkoztatni. Ez részükre szinte nevet­ségesen lehetetlen volt. Részükre Ady költészete a történelemhez kapcsoló­dó tudatjelenség, nem művészet. A kérdés vizsgálatához ismételten visz- szatértem „A magyar Ugaron“ költe­mény elemzésével, mely a tanulók szá­mára azonban szintén csak a történe­lem illusztrációjaként élt. Aránylag pontos ismeretek birtokában ezt mond­ták: „a költő szembeszáll a kultúrá­latlan, parlagi dzsentrikkel.“ „A köl­temény a feudalizmus vádirata“ stb. Tehát az Ady-szöveg értése a napi politika vagy a történelem síkján meg­rekedt. Sajnos szinte minden esetben elmaradt a művészi befogadás, azaz az önmagunkra vonatkoztatni képes­ség, az irodalom — azaz a művészi, a szépirodalmi szöveg — hozzánk szó­ló síkjának értése. Ady éppen ezért még nem jelenti az önismeret erősí­tését, minden elmaradottság szenve­délyes elutasítását, a többé, jobbá mo­tiváló erőt. A tanulók tehát a költe­ménynek éppen a legerősebb kisugár­zását nem érezték, nem értették. Nem érzik, hogy a költemény az utókor tengerébe dobott palackpostába zárt üzenet. Minden költeményben-üzenet- ben több szint van elrejtve, s mivel az irodalom konnotatív sor, az üze­netet dekodálnunk kell, le kell for­13

Next

/
Thumbnails
Contents