Szocialista Nevelés, 1958 (3. évfolyam, 1-12. szám)

1958-04-01 / 4. szám - Kovács István: Ne használjunk fölöslegesen idegen szavakat! (II.) / Nyelvművelés

117 NYELVMŰVELÉS Kovács István: Ne Kaszáljunk fölöslegesen idegen szavakat! (Folytatás) A nyelv csodálatos rendszer, amely szinte a bölcsőtől a koporsóig kíséri az embert s ugyanúgy a nemzedékeket, a népeket és az emberiséget. Bár­mennyire is változik Földünk arculata, akármennyire szaporodnak a tech­nika valóságos csodavívmányai, és elavulnak a meglévő munkaeszközök, a nyelvi rendszer a maga rugalmasságával a legtökéletesebb közlési és érintkezési eszköz maradt és marad. Persze, sok függ attól, hogyan bánunk ezzel a nélkülözhetetlen eszközzel, mennyire tartjuk szem előtt fejleszté­sét, gazdagítását, különösképpen pedig egységét, s mennyire ismerjük és tartjuk tiszteletben törvényeit. Az atom rettenetes pusztító fegyver a há­borút szító hal,adásellenes erők kezében, de áldástermő, világformáló erő­forrás a békét akaró, az emberiség jobblétéért, szebb és biztos jövőjéért fáradozók birtokában. A nyelvet is korccsá, színtelenné, sőt keverékké nyomoríthatják a mostoha kezek, de ugyanúgy az emberi szív és agy legfinomabb rezdülésének legválasztékosabb és legpontosabb tolmácsoló- jává fejleszthetik a hozzá szeretettel, szakértelemmel közeledő gondozók. A múltban is csak az embertelen kizsákmányolásból élősködő s korlátolt gondolkozású uralkodó osztályok, valamint a nagyvárosok alvilágának do­logkerülő, tolvajlásból és gyilkosságból élő bandái vetemedhettek arra, hogy az egységes köznyelvvel szemben zsargont alakítsanak ki szűkebb körükben, hogy ezzel is éreztessék kiváltságos helyzetüket, illetve leplez­zék vele aljas tetteiket és szándékaikat. A marxizmus, a marxista nyelv- tudomány a leghatározottabban elítéli az ilyen eljárást, és szembefordul minden hasonló kísérlettel megbélyegezve a mozgalmi zsargont is. Jólle­het sokat foglalkoztak a sajtóban meg a tankönyvek hasábjain is a nyelv­ről vallott marxista felfogással, mégis hamar beleesünk hol az egyik, hol a másik hibába. Az utóbbi éveknek egyik, nem egyszer jóvátehetetlen kö­vetelményekkel járó könnyelmüsködése a nyelvi kultúra területén, hogy nagyon felkaroljuk az idegen szavakat, nem gondolva arra, hogy ezzel vé­tünk ama törekvés ellen, hogy anyanyelvűnk lehetőleg mindenütt egysé­gesen fejlődjék, hogy megnehezítjük a megértést, hogy távolodunk a tö­megek pallérozottabb nyelvétől. A szovjetrendszer például kivetette az orosz nyelvből a régi, külföldet majmoló arisztokrácia által meghonosított szalonnyelvi és divatszavakat. Harcot indított a szükségtelen idegen szavak divatja ellen. Sikeresen gátat vetett a mozgalmi zsargon káros kinövései elburjánzásának is, vi­szont minden eszközzel támogatja a dallamos orosz nyelv egységes fejlő­dését, gazdagodását, hogy kifogástalanul betölthesse a legszélesebb néptömegek anyagi és művelődési fölemelkedését szolgáló szerepét. Ma egységes és gondozott orosz nyelv közvetíti a szovjet irodalom gazdag

Next

/
Thumbnails
Contents